- Ваше упрямство ни к чему, Лиа, - недовольно поморщился Ренваль. – Учтите, что я не собираюсь ежедневно предлагать вам перемирие. Ежели вы не будете следить за своим языком, слезы станут вашим постоянным спутником. И уж поверьте, я могу превратить вашу жизнь в Царство Нечистого. То, что происходит сейчас меж нами, покажется вам усладой и лучшей порой вашей жизни.
Лиаль могла ответить, ей было, что сказать мужу на его угрозы, но сейчас мысли о холоде не давали слушать его. Лаисса мечтала вернуться в возок, где потрескивала жаровня, и где ее ждало теплое покрывало.
- Дорогая супруга, прошу вас, заметьте, прошу! Прошу прислушаться к моим словам. Издеваться друг над другом мы можем долго, но поверьте, вам не одержать верх в этой войне, я всегда буду сильней вас.
- К чему этот разговор? – спросила Лиаль, отрываясь от мыслей о тепле. – В нем нет смысла. Вы не видите во мне жену, я никогда не признаю в вас мужа. Мы уже слишком далеко зашли. Вы в стремлении унизить меня, я в своей ненависти к вам. Отпустите меня и будьте прокляты.
- К Нечистому! – из груди наместника вырвался звук более всего напоминающий рык. – Я протягиваю вам руку, вы втыкаете мне нож в грудь…
Он откинул Лиаль себе на руку, заглянул в лицо и осекся.
- Лиа, у вас губы посинели, вам холодно? За каким Нечистым вы молчали?! – разозлился наместник. – Не хватало еще хворей в дороге. Учтите, меня ждет король и промедление невозможно.
Лаисса все же не удержалась, и ее зубы отбили дробь. Взгляд Ландара метнулся к ее рукам, после снова взглянул в лицо, и он развернул коня.
- Лиа, зачем? Решила замерзнуть на смерть? – нервно спросил он, перехватывая поводья одной рукой, а второй поднося к губам одну из ладоней супруги. – Учти, жен я больше терять не намерен.
- Я все равно вам не нужна, какая разница, - срывающимся от холода голосом, ответила лаисса, но съязвить так и не вышло. – Вы же до сих пор помните вашу первую жену.
- Это не твоего ума дело, - зло сказал он, продолжая греть ладонь Лиаль своим дыханием. – Я тебя выбрал, ты моя, это все, о чем тебе стоит думать.
- И моя главная беда, - стуча зубами, усмехнулась девушка.
Наместник передал ее на руки подоспевшему к ним ратнику, спешился сам и забрал супругу. Уже в возке сам закутал ее в покрывало и велел достать хмельного напитка, который заставил Лиаль выпить. После еще некоторое время смотрел на трясущуюся лаиссу, но желание обнять и согреть отогнал, понимая, что услышит очередную колкость.
- Согреть, - велел он служанке и покинул возок. Уже отъехав вперед, мужчина посмотрел на металлические пластины на доспехах и в сердцах сплюнул. – Идиот. Сделал шаг к примирению.
А к вечеру лаисса Ренваль слегла с горячкой.
Глава 11
Городок Хвит ничем не прославился в истории Валимара. В общем-то, и городом он стал совсем недавно. И, если уж быть совсем справедливыми, то Хвит все еще оставался большой деревней, в которой появилось несколько каменных домов, да с недавних пор его окружала крепостная стена. Ах, да, имелось еще два трактира и одна корчма. Не сказать, что туда горожане стремились толпами, чтобы пропустить по кружечке доброго пенящегося эля, но к ночи случалось так, что свободных столиков было не найти. Правда, наполненность питейных заведений составляли по большей части путники, ехавшие через Хвит. Городок притулился в удобном местечке – прямо рядом с проезжим трактом, куда выходили главные городские ворота. А главной его достопримечательностью, которой хвалились хвитцы, или хвитяне, горожанам нравились оба варианта, стал замок наместника, до которого от городка было рукой подать.
Поговорить о наместнике хвитяне любили. Похваляясь своей близостью к замку, горожане уверяли проезжих, что знают многие секреты высокородного ласса. Домыслов и сплетен, конечно, в этих рассказах было больше. Скудные крупицы новостей приносила чернь наместника, но и они были немногословны. Неудивительно, ласс Ренваль обладал крутым нравом и сплетники давно получили хорошую трепку. Да и лишаться теплого местечка никому не хотелось. Однако и жалких крох хватало, чтобы буйное воображение могло разгуляться.
Вот и сейчас трактирщик заливался соловьем, развлекая богатых гостей своего заведения, заинтересовано слушавших его. Разговор шел уже некоторое время, и слушатели, устав от пространных речей и похвальбы, подталкивали трактирщика вопросами к тому, что их заметно интересовало.
- Значит, был в замке чужак?
- Был, - истово кивнул трактирщик. – Истинно говорю, лаиссочка, жена нашего славного наместника, спуталась с каким-то лассом, пока муж на охоту ездил. Вернулся и застал их прямо на столе в трапезной зале. Ох, и криков было…
- Охота? – переспросил тот, что был постарше. – Какая охота посреди снегопадов и метелей? Или то раньше было?
- Аккурат в пору метели, - ответил трактирщик и почесал макушку. – Значит, по делам. Наместник наш часто покидает свой замок. А вот женушка у него, простите Святые, та еще штучка…
- И что ласс? Долго ли был в замке? – перебил мужчину другой посетитель, чей голос скрипел, как несмазанное колесо.
- Какой ласс? Ренваль что ли? – не понял трактирщик.