Наследник Барбароссы - [12]

Шрифт
Интервал

Походив по базару и переговорив с местными торговцами, Иван договорился о продаже товара, и подумал, что неплохо было бы перекусить. Тем более, тут заведений подобного рода хватает. А заодно послушать, что народ говорит. Мехмед и Бахир с радостью поддержали предложение, и вскоре вся троица обосновалась в большой харчевне на углу базара, делясь впечатлениями от увиденного и старательно играя на публику. Которой в настоящий момент было не очень много — сказывался ранний час, но хозяин харчевни, хорошо знающий турецкий язык, оказался настоящим кладезем информации, едва понял, что пришли денежные посетители, и намерены устроить себе праздник живота. Правда, по большей части это были обычные сплетни, но искусство тайного подсыла в том и заключается, чтобы уметь извлекать из горы словесного мусора крупицы истины. Суть была в том, что Али-бей в курсе о возможных неприятностях со стороны Истанбула, и готов дать отпор карателям. Но подробностей хозяин не знал. Когда рядом никого не оказалось, Мехмед озабоченно глянул на своего капитана и поинтересовался.

— Хасан-бей, и что делать будем?

— То есть как, что? Обедать. Здесь прекрасный кебаб, не правда ли? Прямо во рту тает!

— Да я не об этом…

— А об э т о м позже поговорим. Все равно, пока мы ничего сделать не можем. Надо дождаться Давута…

Неожиданный шум отвлек всех. Большая группа вооруженных людей ввалилась в харчевню, и сразу же дала понять, кто здесь главный. Судя по тому, как засуетился хозяин и его помощники, ссориться с вновь прибывшими у него не было никакого желания. Остальные посетители начали собираться и покидать заведение. Вскоре в зале осталась только веселящаяся компания и трое моряков с "Аль Ясат". Иван поинтересовался у пробегавшего мимо мальчишки, прислуживающего в харчевне, о причинах такого поведения, но мальчишка не знал турецкого. На помощь пришел Мехмед, знающий арабский. Перебросившись несколькими фразами с прислугой, перевел.

— Воинство Али-бея гуляет. Ведут себя нагло, но с ними никто не хочет связываться, поскольку им все сходит с рук. Вот народ и исчез. Мальчишка советует и нам не задерживаться, пока эти не прицепились.

— Значит, последуем его совету. Доедаем и уходим, а то подозрительно будет, если прямо сейчас сбежим. Кстати, они разговаривают на арабском. О чем именно?

— Нелестно отзываются о своем командире, который их совсем загонял.

— В их сторону не смотреть, громко не разговаривать. Мехмед, слушайте внимательно. Что бы ни произошло, молчите. Говорить буду я.

— Так ведь Вы арабского не знаете, Хасан-бей!

— Похоже, один из них полукровка, и знает французский. Слышал, как он пару раз выругался по-французски. Вот с ним и поговорю…

Вопреки опасениям, скандала не произошло. То ли бравые вояки бея-самозванца были настроены миролюбиво, то ли сильно проголодались и не хотели отвлекаться, но на троих посетителей, скромно сидевших в уголке и заканчивающих трапезу, внимания не обращали. Казалось, что пронесет. Закончив обед, встали из-за стола и направились к выходу. Неожиданно один из аскеров бея что-то сказал, и все остальные разразились хохотом. Мехмед промолчал, не став обострять отношений, и подтолкнул Ивана в спину, чтобы побыстрее покинуть харчевню. Выйдя на улицу и удалившись на порядочное расстояние, Иван спросил, что произошло. Мехмед помялся, но все же ответил.

— Этот шакал сказал, что хиджаб Вам бы подошел гораздо больше, чем сабля, Хасан-бей. Вот они и ржали, как кони. Вы уж простите, но лицом и статью Вы действительно на девушку похожи. Видно, в матушку пошли.

— Хм-м… Хиджаб, говорите… А что, это мысль.

— Вы о чем, Хасан-бей?!

— Как думаете, Мехмед-бей, кто вызовет меньше подозрений — воин-ветеран и двое безусых юнцов с оружием в простой одежде, появившиеся неизвестно откуда, или уважаемый человек в богатой одежде с дочерью и слугой, вышедшие в город из своего дома?

— Хасан-бей, Вы действительно хотите одеться женщиной?!

— Если нужда заставит, я кем угодно оденусь. Не забывайте, для чего мы здесь. И что с нами будет, если нас поймают. Если навалятся толпой, то и сабли не помогут. А так можем обмануть всех.

— Никогда о таком не думал… Непривычно как-то…

— В нашем деле все средства хороши. Сейчас пройдемся по лавкам и накупим разной всячины. В том числе и женскую одежду с золотыми безделушками. Если уж мне играть роль дочери богатого купца, так все должно быть достоверно. Не понадобится — хорошо. А вот если прижмет, то надо будет действовать быстро. Ничего эти шутники интересного не сказали?

— Нет. Сначала перемывали кости своему командиру, а потом перешли на обсуждение достоинств баб в здешнем борделе. Все, как обычно…

Пройдясь по городу и сделав необходимые покупки, вернулись на корабль. Причем не все прошло гладко, пару раз с трудом удалось избежать столкновений с обнаглевшими аскерами Али-бея. Неподалеку от дворца бея на них обратила внимание стража, что-то им не понравилось. Хоть и удалось уйти, смешавшись с толпой, но стало понятно, что в сложившейся ситуации ходить по городу опасно. Тем более, Иван и Бахир не знают арабского, и выдать себя за местных жителей не смогут. Поэтому решили не искушать судьбу и возвращаться.


Еще от автора Сергей Васильевич Лысак
Дымы над Атлантикой

Экипаж «Тезея», оказавшийся не по своей воле в XVII веке, заложив основы своего государства Русская Америка на острове Тринидад – в самом центре испанских владений в Новом Свете, уже прочно встал на ноги и заставил считаться с собой всех окружающих. Но это не устраивает Англию, попытавшуюся в свое время подмять под себя тринидадских пришельцев из другого мира и лишившуюся в результате этой авантюры всех своих владений в Карибском море. Разработана и претворена в жизнь масштабная провокация, имеющая конечную цель столкнуть Русскую Америку и Испанию, где в окружении короля также имеется достаточно много недовольных действиями «приспешников дьявола», обосновавшихся на Тринидаде.


Огнем и броней

Информация о том, что в Новом Свете появилась неизвестная сила, нарушившая существовавший здесь веками порядок, сплошным потоком идет в Европу. Странные пришельцы из другого мира не признают над собой ничьей власти и в отношениях со всеми заставляют действовать по установленным им правилам, успешно строя свое государство – Русскую Америку. Любые попытки воспрепятствовать этому, действуя с позиции силы, неизменно плохо заканчиваются. Всей Европе, а в первую очередь Испании, предстоит сделать важный выбор.


Одиссея адмирала Кортеса (или Когда приходит Большой Пушистый Полярный Лис)

Бойтесь своих желаний, они могут исполниться… Капитан Леонид Кортнев получает довольно заманчивое предложение — должность капитана на «guard vessel» — сторожевом судне. Район работы — Гвинейский залив, воды Нигерии. Одно из самых «пиратоопасных» мест в наше время. Условия контракта очень заманчивы, но… Капитан не может понять, что же его настораживает…


В начале пути

События по обе стороны Атлантики идут свои чередом, но ход Истории уже значительно изменился. Молодое государство Русская Америка доказало всем свое право на место под солнцем, что привело к целой цепи событий, считавшихся до этого невозможными. Прошли безвозвратно те времена, когда «цивилизованная» Европа могла диктовать всем свои правила с позиции силы. Однако… Не все еще в Европе это понимают. И не оставляют попыток восстановить статус-кво. И тут совершенно неожиданно прошлое моряков «Тезея» напоминает о себе.


Капитан «Летающей Ведьмы»

1916 год. Разгар Первой мировой. Лейтенант Русского военно-морского флота Николай Верещагин доживает последние мгновения в затопленной субмарине…400 лет спустя. Боевые товарищи прозвали Ольгу Шереметьеву «Ведьмой» – ведь на на фюзеляже ее космического истребителя была изображена голая ведьмочка, летящая верхом на помеле между звезд. Ну и за характер, конечно. Кому еще, как не капитану «Летающей Ведьмы» могли поручить заведомо провальную операцию на планете сепаратистов? Из смертельной передряги Ольга вышла не только живой, но и с трофеем – вражеским штурмовиком.


Под Андреевским флагом

Он присягал российскому императору. Он храбро воевал за Россию в Русско-японскую и Первую мировую войну. Но он отказался присягать большевикам и оказался сначала в стане белых, а потом в эмиграции. Никто не знает его тайны. Он ждет, когда придет его время, и он сможет вернуться в прошлое, на сорок лет назад, в холодный октябрьский день 1902 года, когда произошла удивительная встреча, круто изменившая его судьбу.Подводная лодка, построенная по чертежам из будущего и управляемая Михаилом, вернувшимся из будущего и прошедшего ужасы трех войн, оказывается настоящим «чудо-оружием» в умелых руках.


Рекомендуем почитать
От января до марта один шаг

Леда - простая деревенская девушка, которую хотят принести в жертву жестокой богине. Жить ей осталось всего-ничего, а жить очень и очень хочется. Но как быть? Что можно противопоставить богине, которая принесла в мир вечный холод? Сможет ли Леда выжить, найти любовь и свое место в этом жестоком, холодном мире?


На самом деле

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга «На самом деле» Карнишин Александр Геннадьевич окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. Интрига настолько запутанна, что не смотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет.


Стихия Смерти: Орден Арта

Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.


Экзопланета

Герой оказывается на планете в другой галактике. Первоначально всё выглядит, как космическая катастрофа. Но, по мере развития сюжета, всё отчётливее проявляется человеческий фактор. В этом романе я пытаюсь раскрыть, насколько это возможно, такое загадочное явление, как телепортация через червоточину (кротовая дыра). С точки зрения жанра — это твёрдая научная фантастика. Но параллельно будут выстраиваться ещё две сюжетные линии: детектив и ужасы. Детектив на Земле, а ужасы, разумеется, на экзопланете! Здесь только первые семь глав.


Диета кота-убийцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вдова узурпатора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Характерник

Молодой казак Иван Платов попадает в секретный отряд лазутчиков, в полной мере используя свой дар характерника – человека с очень сильными экстрасенсорными способностями, имеющими «прикладное» боевое назначение. Но в самом начале своего боевого пути Иван оказывается втянут в череду странных событий, где переплелись интересы неизвестной чужой разведки, эмиссаров московского царя и крымских работорговцев. Ситуация накаляется, и над головой Ивана сгущаются тучи. Чтобы уберечь от происков врагов, а заодно извлечь пользу из сложившейся ситуации, Ивана отправляют в Крымское ханство в качестве разведчика-нелегала.