Наследница Роксоланы - [82]
Иногда (очень иногда) везет (если это везение) прямо или косвенно поучаствовать в той же шкуродерне, в которой принимает участие твой супруг. Вот уж воистину счастье. Оно, правда, больше для дочерей султанов и сестер их, на третье поколение этой влиятельности не хватит.
Еще можно вести праведную жизнь, заниматься благотворительностью, жертвовать жизни на мечети и медресе, а то и, если Аллаху будет угодно, даже на больницы. Обычно это уже на склоне лет бывает.
А вот судьбы вроде той, чтобы быть женой капудана Хич Кимсе, – такого счастья, такой свободы внучкам султана до сих пор не выпадало. Не говоря уж о том, чтобы самой стать частью этого капудана и заниматься делом, достойным мужчин. Освобождать узников, спасать страждущих и вырывать клыки псоглавцам.
Насчет себя-то Бал была вполне уверена, что сумеет сделаться частицей этого капудана, причем совсем скоро. Это с Айше иди знай, как все повернется: не было пока у нее возможности испытать себя, а ведь волну и ветер надо чувствовать от рождения. Нет, этому учатся, конечно, но все-таки прирожденный кормщик превосходит выученного, как аравийский скакун превосходит хорасанского мула.
– Госпожа… – негромко воззвал слуга, обращаясь не к Бал или Айше, а в пространство между ними.
– Что тебе? – первой к нему обернулась все-таки Джанбал.
Это был как раз такой слуга, которому самое место в кешке Хич Кимсе. Немолодой, продубленный ветром и солнцем, явно видевший жизнь и со шкуры, и с изнанки. Однорукий. Наверняка не раб, но работник, может быть, даже соратник по «делу, достойному мужчин».
Девушка замялась: не слишком ли «по-хозяйски» к нему обратилась она, никого и ничего тут не знающая. Толком никакая не госпожа еще, без году неделя жена одной из ипостасей капудана и шестнадцать лет сестра второй.
Слуга явно заметил это, и Бал ожидала, что он улыбнется, но однорукий был насторожен.
– Госпожа… Мое зрение уже не то, что раньше. Взгляни своими юными глазами. Вон там… Это то, что мне кажется?
Джанбал прищурилась, поднесла ко лбу ладонь. И оцепенела.
Лодки. Два больших кайыка на веслах крадутся вдоль берега, приближаясь к входу в бухту. И первый из них…
О Аллах! Ну как же можно было не подумать об этом, самом простом, прямо-таки напрашивающемся!
Те, кто пошел на дно вместе с галерой, кто захлебнулся, был размозжен волной о скалы, смят рухнувшей мачтой, пережеван обломками досок, – покойники. Кому из пиратов удалось доплыть до берега – те завидуют покойникам, Ламии все очень ясно объяснил. Но ведь была еще отставшая в погоне капитанская лодка, пусть и без капитана. А еще была вторая лодка, опустевшая, когда беглецы перебрались с нее на «Адсыз», но не затонувшая. И те, кто сумел добраться до этих кайыков…
Долго цепенеть не приходилось.
– Сколько человек сейчас в кешке?
– Со мной – шестеро мужчин, госпожа. Двое подростков. Три женщины, пожилые. – Слуга коротко поклонился ей, тем самым признавая за главную из молодых хозяек и подтверждая ее право распоряжаться, – хотя, наверное, лишь до каких-то пределов. Пускай так.
– Сколько из них смогут сражаться?
– Все восьмеро. В какой-то мере. Мужчины стары, но увечных больше нет, да и я кое-чего стою: не меньше, чем двое из этих стариков, и точно больше, чем оба юнца. – Однорукий, помедлив, добавил: – И точно больше, чем твоя рысь, госпожа. Во всяком случае, такая, как она есть сейчас.
– Оружие какое?
– Сабли и ятаганы. Три лука, пять курмали[19]. Из огневого боя – дюжина туфангов, один зарбазан[20] в башне и один на носу, в постоянной готовности. – Слуга, чьего имени Бал так и не спросила, кивнул вниз, в направлении причала и лодок возле него. – Еще есть эти, короткоствольные, с кресалом вместо фитиля, но нам без капуданов с ними не сладить.
– Я слажу, – сквозь зубы процедила Бал. – Но пистойи нас не спасут. Этих гадов, – она присмотрелась, – десятка три, больше в лодки не влезло… однако на всех нас достанет с избытком.
– Есть лошади, госпожа.
– Что ж ты раньше молчал?! Отлично! На всех хватит?
– Да, госпожа. На вас обеих.
– Значит, ни на одну.
– Госпожа… – голос однорукого был тверже камня, – мы должны лечь костьми, но не допустить, чтобы вы…
– Насильно нас в седло усадишь? – гаркнула на него Бал тоном не то что самой настоящей госпожи, но прямо-таки господина. – Сам вместо нас поскачешь? Убьешь нас за ослушание? А раз нет, лучше другое скажи: там, где зарбазан в постоянной готовности…
– Вся лодка в полной готовности, госпожа, – однорукий понял сразу. – Только парус поднять. Бочонок с водой, вяленое мясо, огнеприпасы. В рундуке под первой скамьей – кошель с серебром. Госпожа! – он вдруг ужаснулся. – Но вы же не…
– Это единственный способ не лечь костьми, – злобно процедила Джанбал сквозь зубы. – Для всех вас – и для нас тоже. А ветер хорош…
– Госпожа, позволь хотя бы кликнуть Али, он отлично управляется с парусом!
Это слуга договаривал уже на ходу: они торопливо спускались по крутой тропинке к пристани. Все трое – Айше, к счастью, ничего объяснять не пришлось.
– Некогда. И незачем. Это не шаик, а переме-кайык, тут для паруса двух рук хватит. – Бал, не останавливаясь, показала слуге свои руки, крепкие, загорелые. – А каждый лишний – ненужный груз. В башню. Запритесь там и подготовьте оружие. За Пардино проследите, чтобы не бросился нам вслед, хоть бы и ползком.
Османская империя, ХVI век. По мусульманским поверьям рождение двойни – плохой знак, и второй ребенок – дитя шайтана. Поэтому султан узнал только об одной из дочерей, а маленькая Орыся стала сокровенной тайной прекрасной Роксоланы. Сестры росли во дворце и часто менялись ролями, чудом избегая разоблачения. Однажды они обнаружили в заброшенной башне пленников – молодых и пригожих Тараса и Ежи. Впервые в жизни девушки влюбились и, чтобы быть вместе с любимыми, решили организовать побег. Но в назначенный час только одна из сестер оказалась способна бросить все и пойти за любимым на край света…
Блистательная Порта. Среди наложниц султанского гарема оказались Анастасия, Элизабет и Мария. Юные девушки из разных семей, разных стран и разной веры… В атмосфере интриг, зависти и предательства новоиспеченные Махпейкер, Башар и Хадидже все же сумели стать подругами. Но лишь одна из спутниц султана может получить новое имя «Кёсем» – «самая любимая». Кому же суждено стать избранницей османского правителя?
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...