Наследница проклятого рода. Книга 2 - [16]
Флиаманта ответила.
- Расскажите мне свою историю, прошу вас, - Таламанда, похоже, что-то ни на шутку заинтересовало в этой девушке. – Немного времени у нас еще есть. Давайте сядем на ковер.
Трое полетели, свесив вниз ноги. Они кружили над лагерем на высоте всего в несколько десятков футов. Флиаманта довольно коротко, но удивительно четко и ясно рассказала о своих злоключениях, начав с расставания с родными и закончив прибытием в Кронемус. Эстальд понял, как много он еще не знал. Таламанд слушал очень внимательно, его интересовало практически все. Особенно сильную задумчивость у него вызвали загадочная смерть родителей девушки, неоконченное письмо правителя, все, что было связано с чашей в виде дракона, а также загадочный незнакомец, чье задание отбить добычу троллей стало причиной стольких несчастий.
- Что ж, благодарю за столь увлекательный рассказ, рад был познакомиться, но мне с Эстальдом пора, - заключил Таламанд. – Мы высадим вас там же, где и взлетели, - с этими словами он начал снижаться.
- Где мне найти тебя? - прошептала Флиаманта на ухо Эстальду, сходя с ковра.
- Я сам найду тебя, - ответил маг.
- Надеюсь. До свидания, господин Таламанд! – добавила она уже погромче.
- До свидания, юная Флиаманта Изенорт.
И двое волшебников полетели к воротам главной башни.
- Интересно, знает ли она, что ее фамилия, пришедшая к нам из древнего языка эльфов, означает не только «подвергнувшаяся всяким бедам и лишениям» и «рожденная сражаться», но и «сияющий свет»? – спросил Таламанд Эстальда. - Удивительно - три совершенно разных значения, и каждое подходит для этой девушки как никакое другое…
Вангерт тоже был постоянно занят – ведь он отвечал за укрепление участка стены с несколькими башнями по правую руку от восточных ворот Кронемуса. Каждый день множество людей под его командованием воздвигали и пристреливали метательные машины, усиливали стену дополнительными рядами кладки, подвозили снаряды и делали еще тысячу дел, необходимых для предстоящей обороны.
В тот день Вангерт приказал расчистить один из нижних этажей башни, которую за два маленьких шпиля по бокам от основного в народе прозвали Трехглавой. Сюда предстояло установить баллисту. Чтобы освободить для нее место, подмастерья спешно выносили из мрачноватого круглого зала грубые скамьи, бочки, столы и прочий нехитрый скарб.
- Сэр Гриффанг, – к Вангерту подошел паренек лет пятнадцати, – мы там нашли ящик, который никто не может сдвинуть с места. Подскажете, как это сделать?
- Тоже мне, велика мудрость! – раздраженно фыркнул Вангерт. – Учишь вас, учишь, - тем не менее, он проследовал за юношей.
«Ящик» - это еще мягко сказано», - подумал Вангерт. Рядом с бойницей стоял громадный древний сундук, весь окованный железом. Сейчас его пытались поднять уже вшестером, но он словно прирос к полу.
- Эй, принесите сюда рычаги попрочнее! – скомандовал Вангерт.
Когда за дело принялись все, кто был на этом этаже Трехглавой башни, в том числе и Вангерт, «ящик», наконец, перевернулся и… развалился на части.
- Что ж, древесную труху – на растопку огня под котлами, железо – в кузницы, а то им его сейчас не хватает! – распорядился Вангерт. – Кстати, - обратился он к мальчику, позвавшему его на помощь, – я тебя что-то в первый раз вижу. Как твое имя?
- Дортвин, сэр. Я из мастерской Вигмунда, что на Стеклянной улице.
- Постой, откуда? А-а-а, ты, наверное, имел в виду Улицу Стеклодувов?
- Да, сэр, конечно!
- Хорошо… - как-то рассеянно ответил Вангерт. – Ладно, ступай. Помоги вынести это…
Среди какой-то непонятной рухляди, высыпавшейся из сундука, Вангерт обнаружил несколько старых ветхих книг. Он поднял их и рукавом стер пыль с почерневших кожаных переплетов.
«Фортификация», - прочитал он, - «Метательные машины», «Тактика обороны замков», «Военные хитрости», - интересно, хотя и устарело, конечно, – подумал Вангерт, глядя на даты – 14409, 14381, 14360… За полтора века, прошедшие со времени их написания, было явно придумано очень много нового!». И тут его взгляд невольно остановился на самом старом и толстом фолианте. Его обложка до того истерлась, что надпись невозможно было разобрать. Вангерт открыл книгу и на пожелтевшем от времени пергаменте первой страницы прочитал: «Если тьма у ворот. Как защитить город от сил мрака. Посвящается лорду Глесу Ларму. Кронемус 14272».
С каждым днем вести, приходившие в город, становились все менее обнадеживающими. Разведчики, то и дело высылаемые на запад на грифонах или коврах-самолетах (механическими драконами предпочитали не рисковать), и магические ухищрения, предпринимаемые волшебниками гильдии, обнаруживали армию из нескольких сотен тысяч воинов, продвигающуюся вглубь Фератонда и разрушающую все на своем пути. Также было известно, что другая часть армии Смаргелла, соединившись с варварами, много лет назад захватившими гномий город Даркхейвен, перешла Железные горы и добралась до берегов Кристального озера, откуда лежал прямой путь на столицу гномов Норденбург. На юге наступление пока не начиналось, однако у демона было достаточно резервов, чтобы в любой момент напасть и на южные города. К тому же, судя по вестям из далекого Зиндерхельца, тамошние моряки уже видели на горизонте корабли под черными парусами с кровавой меткой. Большая часть вражеского флота, как известно, должна была выйти из двух основных портов: Дракентуса на берегу Хоргорнского залива и Вортильдуса на острове Рокдар.
Трое друзей отправляются в далекое путешествие, чтобы принять участие в величайшем рыцарском и магическом турнире. По пути они узнают легенду о девушке, которой предначертано стать матерью новой расы людей-демонов, грядущей на смену всем нынешним обитателям мира…
Для героев саги наступает момент истины. Каждому предстоит решить — на чьей он стороне. Дата, когда старый мир рухнет — уже назначена. Есть ли надежда избежать неминуемого?
Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.
- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.
Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.
Основные правила выживания юной ведьмы: никогда не трогать прабабушкин гримуар. Никогда не открываться смертным. И никогда не соглашаться на фиктивную помолвку с тем, кто имеет гораздо больше сил и тайн, чем у тебя самой. Бринн нарушила все три. Теперь верховная ведьма в ярости, высшие силы грозят расправой, а тот, кого считала первым врагом, протягивает руку помощи. Но стоит ли доверять фальшивому жениху? Или она попала в умело расставленные сети того, кто рожден повелевать наивными сердцами так же легко, как и морем за своей спиной? Поддастся ли она, как обреченный корабль, следующий за волшебной песней сирен? Или откроет для себя любовь, безграничную, словно морская стихия?
Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.