Наследие заводного ключа - [26]

Шрифт
Интервал

Голова закружилась. Я не могла шевельнуть ногой. Крепления моего корсета сжимали слишком плотно.

Я не могла даже дышать.

Отчаявшись, я побежала вниз по переулку, но туман запутал меня. Я оказалась в маленьком тихом сквере. Бежать некуда. Я развернулась лицом к нападавшему.

Мужчина в тёмном пальто крался по переулку под голыми деревьями. Его лицо скрывалось за высоким воротником и полами шляпы. Туман окутывал его, пока он медленно поднимал пистолет.

Я сейчас умру.

Раздался выстрел, и я закрыла глаза, неспособная обрести голос, чтобы закричать. Я ожидала, что пуля вонзится в мою грудь, но открыв глаза, я увидела, что человек в чёрном пустился в бегство, и его плащ трепетал на ветру, пока он скрывался в тумане.

В один момент он здесь, в следующий — исчез.

Пока я пыталась перевести дух, из тумана появилась другая тёмная фигура. Он целенаправленно широкими шагами приближался ко мне. Свет от уличного фонаря упал на его лицо.

— Уилл, — прошептала я, выдыхая. Головокружение овладело мной, и я упала в обморок.

Глава 10

Я очнулась от того, что Уилл тряс меня и заставлял встать.

Короткий вдох протолкнул столь необходимый воздух в мои лёгкие, пока я изо всех сил старалась в панике его отпихнуть. Он крепко держал меня и помог встать на ноги.

— Кто это был? — я дрожала с головы до пят. С ночи пожара я не сталкивалась со смертью так близко.

— Времени нет. Давай быстрее, — Уилл потащил меня вперёд, и я поковыляла рядом, цепляясь за его руку.

Продолжая крепко держать меня, он повернул к деревьям, выглядывавшим из-за лондонских крыш. Должно быть, мы рядом с одним из парков.

— В парке небезопасно, — запротестовала я, уставившись на пистолет в его руке.

— Нигде не безопасно, — Уилл ослабил хватку на моей руке, скользнув ладонью в мою ладонь, и повёл меня вниз по улице. — Там будет меньше света, и мы сумеем скрыться в тумане.

Мы бежали до тех пор, пока не попали в Грин Парк. Вместе мы пронеслись по тропинке и нырнули за огромное дерево. Густой туман опустился на влажные луга и озеро, скрывая нас, но также обеспечивая идеальное укрытие для мужчины в чёрном.

— Думаю, я спугнул его, — сказал Уилл. Он тяжело дышал, его лицо выглядело бледным в лунном свете. — Ты пострадала?

— Со мной все хорошо, — даже произнося слова, я в них не верила. Я не думала, что когда-нибудь перестану трястись. — Кто это был?

— Я не знаю, — признался Уилл, оглядываясь через плечо.

— Нам нужно найти укрытие, — настаивала я. Внезапно я затосковала по высоким каменным стенам дома Рэтфорда и жутким львам, охранявшим тяжёлые ворота.

— Как ты узнал, что меня уволили? — спросила я.

Уилл взял меня за руку и потянул глубже в туман.

— Миссис Пратт приходила в каретник и высказала своё недовольство, — он потёр шею сзади. — Потом она кинула мне в голову ведро, с которым я чищу лошадей.

— Ты хотя бы можешь вернуться назад. Барон не выкинул тебя на холод, — я скрестила руки и потёрла ими друг о друга.

— Я говорил, что это случится, — Уилл резко повернулся на звук хрустнувшей ветки. — Тебе следовало меня послушать, — прошептал он.

Мы перешли на быстрый шаг, нами двигал страх. Я продолжала бегло коситься на пистолет Уилла, осознавая, что едва знакома с ним.

Дрожь сотрясла мои плечи, когда я вспомнила извозчиков. Я чувствовала, как они дёргают мою одежду, ощущала зловоние прогорклого мужского пота.

Иногда оружие может быть полезным.

Вдали я видела свет Букингемского дворца, проступавший сквозь туман и грозные тёмные ветви лондонских платанов.

Уилл пошёл вниз по другой тропе, меняя наше направление. Я все ещё не знала, где нам найти укрытие.

— Нам некуда идти, — сказал он.

— Я думаю… — голос надломился, и я прочистила горло. — Я думаю, сейчас самое подходящее время найти вдову Прикета.

Он повернулся ко мне.

— Черт возьми, Мег. Кто-то только что пытался тебя убить. Ты должна оставить это в покое.

— Я не могу, — я вскинула руки и отошла от него. Какой ещё у меня был выбор? — Я должна довести это до конца.

— Клянусь, ты самое упёртое, своевольное, строптивое создание из всех, что я встречал, — пробормотал он.

— Ты слишком долго пробыл в конюшне, — я вытащила книгу из мешка. — Я погрязла в этом слишком глубоко. Ты поможешь мне довести это до конца?

Он казался колеблющимся, словно разрывался между двумя стремительными, бурлящими волнами. Он обречённо вздохнул.

— Прикет владел магазином на Бонд Стрит. Возможно, его вдова все ещё там.

Меня затопил прилив энтузиазма и облегчения, и я едва не кинулась в объятия Уилла. Глядя ему в глаза, я чувствовала непреодолимое желание обнять его. Внезапно я уже не чувствовала себя такой одинокой.

Но все же мы шли в неизвестность.


***


Когда мы достигли «Развлечений и Игрушек Прикета», забрезжил рассвет. Я выбилась из сил. Я не знала, как долго мы бродили в туманах парка, но казалось, будто ночь закончилась слишком неожиданно.

Обогнув Гайд-Парк и направившись на север, мы брели вниз по бесчисленным улицам из домов с террасами, все они аккуратно выстроились как послушные школьники, вставшие ровным рядочком. Узорная резьба по камню служила вычурным украшательством домам, которые в остальном походили на коробки.


Рекомендуем почитать
Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Беспощадная магия (ЛП)

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.


Тупик, или Праздник Святого Габриэля

Случайно получив власть над временем, Питер Селвин становится объектом преследования различных спецслужб, которые намереваются использовать его способности в корыстных целях. Молодой человек вступает в единоборство с майором Хамбергом, одержимым идеей власти над миром с помощью нового оружия массового уничтожения. Дружба с профессором Магнусом помогает Питеру преодолеть все препятствия и спасти мир от военной диктатуры. Но сможет ли он вернуть свою Лилиан?


Пара волка

Дана долгое время не была дома, но, после звонка тети, расстроившей ее плохими новостями, она понимает, что пришло время вернуться в Вулф Сити. Множество вещей успело поменяться за два года отсутствия, но кое-что не изменилось совсем. Тони. Он все еще самый сексуальный мужчина, какого она когда-либо видела, и он единственный, кто может разбить ей сердце. Однажды, он уже разбил его. Достаточно ли она храбрая, чтобы попробовать еще раз?


Сталь и Камень. Сборник историй

Пайпер столько времени боролась вместе с Эшем и Лиром. Дракониан и инкуб — странная дружба двух умелых воинов, опасных по-своему, скрывающих темные тайны и опасное прошлое. Вернемся в мир «Стали и Камня», но их глазами. В этом собрании коротких историй Эш и Лир раскроют новую сторону испытаний, с которыми они столкнулись — знакомые сцены и новые приключения. Узнайте, какой Эш увидел Пайпер в их первую встречу, о тайной роли Лира в побеге из Асфоделя и не только это.


Прыжок во Тьму

Кэт смогла выжить и вырваться из измерения, населенного тварями. Все ужасы остались позади, и она думает, что получила свой заслуженный Happy End. Но пережитое не отпускает ее, и страхи прошлого становятся настоящим.Конец света — это всего лишь начало Тьмы.