Наследие. Часть 2 - [2]
— Так траур же, никаких развлекательных мероприятий не должно идти?
— Иван Шестой при жизни очень любил Мариинский театр и оперу Пиковая дама. У него даже почётное место в зале есть. Будет всего три выступления и билеты достать не просто. У меня сестра большая любительница театров. Обожает балет и оперу. Заказала билеты ещё в Москве. Давай позовём с собой Таисию и Алёну. Если они не очень далеко уехали и к началу успеют.
— Минуту, — я взял телефон, набрал номер Таси. Ответила она не сразу, гудке на десятом.
— Да, Кузя, — на заднем фоне слышалось какое-то оживление и шум толпы в большом зале.
— Вы далеко? Не хотите сходить на оперу? В Мариинском театре будет постановка.
— Отлично, когда?
— Через час. Билеты есть.
— Ох, как неудачно получается, — огорчённо протянула она. — Нет, мы далеко. За час не успеем вернуться. Тем более здесь такая пробка, что сорок минут только выезжать надо. Если ты с кем-то договорился, то иди, нас не жди. Мероприятие специфическое. Если понравится, то потом вместе сходим.
— Вы куда уехали-то?
— Секрет, — рассмеялась она. — Но сувенир привезу. Всё, пока-пока.
— Пока, — отозвался я, затем посмотрел на трубку.
— Что говорит? — заинтересовалась Катя. — Успеют?
— Говорит, чтобы шли без них. Не успеют вернуться. Интересно где они могут быть?
— Вариантов много. На севере города открыта большая распродажа в Юшкином торговом доме. Для состоятельных женщин — настоящий рай. Там в основном украшениями торгуют. Буквально через дорогу магазины дорогой одежды и… всего прочего. В интернете пишут о скидках в связи с траурными мероприятиями. Они вполне могут быть там.
— Хорошо, ты пей кофе, а я пока машину закажу.
— Знаешь, — остановила меня Катя, — а давай прогуляемся. Здесь недалеко, как раз к началу подойдём. Дождя нет и не очень холодно. У нас даже есть пять минут, чтобы кофе попить.
— Не замёрзнешь в платье?
— Я плащ сдала в гардероб.
Фирменные пирожные ресторана мы поделили, минут десять допивая кофе. Затем отправились на неспешную прогулку вдоль набережной реки. Катя, как оказалось, была в Санкт-Петербурге несколько раз и город ей очень нравился своей историей. Она легко смогла назвать несколько примечательных домов, рассказав, кто в них жил в конце позапрошлого века. Писатели, поэты, видные политические деятели того времени. Рассмеялась на мой удивлённый взгляд, сказав, что центр города так устроен, что в какой дом ни ткни пальцем, там обязательно кто-то из известных людей жил.
Дождя действительно не было, но назвать погоду хорошей язык не поворачивался. Холодный ветер с реки заставлял выше поднимать воротник осеннего плаща. Пару раз даже пожалел, что не додумался взять шапку. Представил картину, как иду в вязаной шапочке, дорогом плаще, траурном костюме, и улыбнулся. А ещё под руку меня держит красивая девушка, наверняка тоже мечтающая о вязаной шапке. Катя незаметно пальчиками коснулась уха, чтобы немного отогреть.
У Мариинского театра выстроилось много дорогих машин, занимая парковку и часть улицы. Мужчины в костюмах, женщины в тёмных, но изящных платьях. Мелькают дорогие украшения. Мне всегда неуютно в подобной толпе. Почти у всех в руках программки, маленькие театральные бинокли. Такое чувство, что некоторые сюда пришли не представлением насладиться, а себя показать. Ходят как павлины, расправившие хвосты. Когда же я попал в зал, то несколько минут головой вращал, как деревенский парень, впервые попавший в музей. Это было действительно красиво, особенно расписной потолок и огромная, пока ещё закрытая шторами, сцена. Чуть позже узнал, сколько длится всё представление, и немного удивился. Подумал, что лучше бы мы в парк пошли погулять. Но когда началась опера, забыл обо всём. Меня так захватило действо, разворачивающееся на сцене, что не заметил, как наступил первый антракт. Затем второй акт. Декорации и костюмы, музыка, словно переместился на двести лет назад и тайком подсматриваешь за жизнью и страстями, что кипели тогда. Разве что во время антракта приходится возвращаться в обыденную современность. Последний же акт вызвал у меня бурю эмоций. К собственному стыду, я не был знаком с этим произведением, поэтому до самой развязки не знал, чем всё закончится. И поступки главного героя, мягко говоря, рассердили. Катя же, видя переполняющие меня эмоции, тихо смеялась.
— Понравилось? — спросила она, когда мы выходили в фойе, направляясь к гардеробу.
— Понравилось, — кивнул я. — Только не понимаю императора. Как можно постоянно ходить на это представление, зная, чем оно заканчивается? Если бы концовку каждый раз меняли, я бы ещё сходил.
— Так не бывает, — она рассмеялась.
— Жаль. А в Москве на оперу сходить можно?
— Конечно, — она посмотрела так, словно я задал дурацкий вопрос. — Попрошу у сестры пару рекомендаций. А то нарвёшься на что-то такое, отчего волосы шевелиться начинают, а классики в могилах вертятся. Они называют это «современным искусством», — язвительно произнесла она. — Там от искусства одно название.
— А твоя сестра сегодня?..
— Здесь она. Не любит сидеть близко к сцене. Вместе с дядей смотрели оперу из ложи. Может, и сейчас за нами тихо наблюдают. Не хотят лишний раз показываться на глаза, — Катя осмотрелась, словно хотела увидеть их в толпе зрителей, затем пожала плечами и потянула к лестнице.
Кузьма возвращается в Москву, налаживает семейную жизнь и мечтает в спокойной обстановке тренироваться, чтобы пробиться на следующий уровень мастерства. Он пока ещё не подозревает, что события вокруг наследника Императора начинают набирать обороты и спокойная жизни в ближайшее время ему не светит.
В поисках сестры главный герой возвращается в Россию, на историческую родину из Японии, где втягивается в разборки между кланами. Как мастер боевых искусств устраивает бардак и переполох. И чем сильней закручивается сюжет, тем больше герой узнает, почему его семья покинула родину и кто за это ответит…
После возвращения рода Матчиных в Россию, главному герою придется силой доказывать право на земли. Придется столкнуться с наёмниками и охотниками за головами, побеждать в турнирах, громить и крушить врагов. Силой же доказывать неверующим, что не просто так Кузьма носит титул самого молодого мастера. Не только враги ждут его на выбранном пути, но и друзья, готовые сделать всё, чтобы остановить приближающуюся и кровопролитную войну родов. Без вычитки. .
Семья Матчиных входит в один из родов Российской Империи и с головой погружается в склоки и интриги знати. Кузьме предстоит укреплять позиции семьи, развязать войну с теневой стороной столицы и найти скрытое наследие рода.
Борьба между Великими князьями за влияние на будущего Императора набирает обороты. В ход пойдёт всё, чтобы устранить соперника. Ко всему прочему всплывут старые проблемы семьи Матчиных. Кузьме предстоит спасать человека, которого они однажды выловили посреди океана.
Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.
Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.
Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.
Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
Прямое продолжение 6-го тома. Кузьма с семьей отправляется в небольшой отпуск, чтобы потренироваться в спокойной обстановке и прорваться на следующий уровень. Только он не подозревает, что в Европе, за ширмой спокойствия, разворачиваются…
Прямое продолжение 5-го тома. Борьба между Великими князьями за влияние на будущего Императора набирает обороты. В ход пойдёт всё, чтобы устранить соперника.