Наслаждения - [136]
Поскольку час был уже поздний, дозвониться в Париж оказалось делом несложным.
— Cherie! Как я рад, что ты наконец-то позвонила, — ответил Шарль. Голос его звучал глухо, и Ясмин не была уверена, виновата ли в этом связь или же ее собственное воображение. — Как идут дела, моя маленькая красавица?
— Все в порядке, списки закончила. Но тут есть кое-что гораздо более важное. Я обнаружила…
— Ты нашла в чулане Матисса.
— Нет, нечто более серьезное, — продолжала Ясмин. — Это связано с бухгалтерией по виноградникам. Я захватила с собой гроссбухи. Когда я просматривала их в Париже, мне показалось, что я обнаружила в них некоторые разногласия, и мои подозрения оказались верны. Шарль, Хасан так вел книги, что получалось — у нас нет фондов. А фактически они есть…
— Сомневаюсь, Ясмин, — моментально откликнулся Шарль. — У меня в банке есть собственные аналитики, которые очень тщательно проверили все книги. Мы проделали эту работу со всеми расчетами, которые имеются в нашем распоряжении… но это не так просто, как ты думаешь.
— Поверь мне, Шарль, я просмотрела их — все сделано очень умно. Это нельзя увидеть при обычной поверхностной проверке.
— Ах Ясмин, — рассмеялся Шарль. — Согласись — ты просто ищешь повод не проводить акционирование. Ты не можешь обвинять человека в мошенничестве только потому, что он предложил тебе блестящий логический ход, которому ты просто не желаешь следовать. — В голосе Шарля зазвучало легкое раздражение, передавшееся Ясмин.
— Ты так говоришь потому, что Хасан не единственный, кто посоветовал мне этот ход. Ты согласился с ним. Я думала, тебе будет интересно услышать, что мне удалось узнать.
— Мне и вправду интересно. Просто я думаю, что ты ошиблась. И потому стараюсь быть объективным.
Услышав такое от Шарля, Ясмин почувствовала, как легкое раздражение в ней сменилось бешеной злостью. Ошиблась?
Он что, не понимает, что Ясмин не просто легкомысленная девчонка, просматривавшая бухгалтерские документы? Ясмин видела, что Шарль забывает о ее подготовке, о том, что она получила образование, о котором другие могут только мечтать. Причем дело было не только в том, что она — отличный аналитик сама по себе, но документация, которой занималась Ясмин, была документацией ее собственной компании.
И клиент банка — она, Ясмин, а не Хасан.
— Рискнула бы тебе заметить, что получила достаточную подготовку, чтобы хорошо разбираться в делах собственной компании. Получше твоего, Шарль.
— Да не расстраивайся ты так сильно, та chdrie, — сказал Шарль примирительно. — Я не ставлю под сомнение твою объективность…
— Нет, черт возьми, ставишь! — взорвалась Ясмин. — Ты говоришь со мной так же безапелляционно, как Хасан.
Ты, кажется, и мысли не допускаешь, что я могу быть достаточно компетентной в собственном бизнесе. И ты не можешь примириться с фактом, что я действительно знаю, что делаю. По-твоему, все, на что я способна…
— Но ты действительно в этом хороша, mon ami. A теперь послушай меня минутку…
— Не хочу! — Ясмин приходила во все большую ярость. — Я сама прекрасно во всем разбираюсь… и, между прочим, благодарю за прелестный вечер, только не смей думать, что этим вечером ты что-то себе купил!
— Но я не…
— О-о-о, да, ты — да. Мне не нужен твой банк, мне не нужна твоя ссуда и сам ты мне не нужен! — С этими словами Ясмин швырнула трубку на телефонный рычаг.
Ее трясло от бешенства, и потребовалось довольно много времени, прежде чем она успокоилась. Тут опять зазвонил телефон. Ясмин знала, что это звонит Шарль со своими извинениями, но она не хотела никаких извинений. Шарль как никто другой должен был понять се. А он, даже видя сомнения Ясмин, ни секунды не сомневался и пытался убедить ее в том, что она не права, пытался доказать, что Хасан не способен на подобное вероломство. Шарль больше привязан к Хасану, чем к ней.
«Такие вот дела, — мрачно подумала Ясмин. — Ты опять осталась одна».
Звонки наконец прекратились.
Ясмин медленно подошла к высокой стеклянной двери, ведущей на террасу, и выглянула во двор. Силуэты кипарисов на фоне фиолетового неба снова напомнили Ясмин о той ужасной ночи, когда она бежала из Танжера.
«Некоторые вещи не меняются вообще, — подумала Ясмин. — Хасан все еще где-то здесь, и он просто выжидает, чтобы отнять у меня все, что Андре хотел мне отдать. Но теперь сделать это ему будет не так-то просто. На этот раз он проиграет, потому что я готова».
— Вижу, ты выполнила свое домашнее задание, — раздался за ее спиной голос.
От неожиданности Ясмин подпрыгнула.
Обернувшись, она увидела Хасана, небрежно прислонившегося к дверному косяку. Он появился бесшумно, как зверь из джунглей, которого Халифа так напоминал.
— Что ты делаешь в моем доме? — спросила Ясмин, пытаясь взять себя в руки. Хасан в упор смотрел на Ясмин, но это не должно было застать ее врасплох.
Карие глаза скользнули взглядом от ног Ясмин к ее лицу, и на губах его появилась хищная улыбка.
— Полагаю, пришло время нам поговорить всерьез, цветочек пустыни. — Хасан изящно оторвал плечо от двери и двинулся к Ясмин.
Глава 25
Халифа с кошачьей грацией пересек комнату и подошел к окну. Когда он проходил мимо, Ясмин уловила исходивший от пего запах спиртного. Повернувшись к ней спиной, Хасан какое-то время созерцал залитый лунным светом пейзаж.
Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…