Наши люди - [68]

Шрифт
Интервал

находятся в крайней траншее. Каждый год мы приводим в порядок эту братскую могилу с

нашими детьми, а несколько лет назад мои дети нашли золотой зуб.

Были очень шокированы.

255

Правда, один убийца евреев похоронен в Паневежисе, а его могила по этот день без креста

- родные ставят, а кто то всё опрокидывает. Все знают, что он стрелял в евреев ...

Эфраим: Вот один из многих старых памятников, построенных в советские времена. На

этом ничто не написано на литовском и даже на русском языках с ошибками. Но здесь, по

крайней мере, трава скошена, и, оказывается, это сделали студенты.

Но если на литовском языке нет надписи, никто из сюда пришедших не поймет, кому был

построен памятник и что здесь произошло. Никто не знал бы, что огромная насыпь на краю

территории отмечает отдельную массовую могилу еврейских детей Паневежиса

Рута: Не понял бы, если бы не нашел золотой зуб...

Поскольку ученики приводят в порядок массовые захоронения, властям нечего

вмешиваться. Они могут приезжать с цветами, как сегодня сопровождая посла Израиля. И

если

256

И если мы спросим прибывшего вице-мэра или мэра, почему город ничего не делает,

чтобы почтить

7 000 человек, которые тут погибли, ответ будет один: мекание или тишина.

И то, и другое будет означать то, что мы и так знаем: «Ибо они не наши ... Там есть евреи, и пусть они приводят в порядок еврейские могилы». Или школьники, если хотят. В конце

концов, это гражданское образование, не так ли?

Учительница сопровождает нас в краеведческий музей в центре города. Прощаясь

напомнает нам, чтобы мы никогда не упоминли ее имя и фамилию. Известно, что могила

1609 еврейских детей Паневежиса.

257

не упомянем. Ещё попадет кому нибудь ... Музей находится рядом с другим музеем -

специальным, посвященным истории Саюдиса, расположенном в доме убитого еврея.

В Краеведческом музее нет экспозиции об евреях Паневежиса или об их массовом

убийстве. Нет так нет. В конце нашего путешествия Эфраим, кажется проявляет все меньше и

меньше терпения, и не с того ни с сего, вступает в спор с молодым музейным работником.

Эфраим: Паневежис был одним из самых важных центров еврейской жизни и культуры в

довоенной Литве. А вы это знаете?

Музеолог: Всё может быть. Но, я думаю, вы должны поговорить обо всем этом с нашей

еврейской общиной.

Эфраим: Конечно, я уже был у них. Но я думаю, что если вы работаете с историей города, а

значительная часть городского населения были евреями, которые способствовали развитию

города, к культуре, которая сделала Паневежис знаменитым во всем мире.

258

А вы это знаете? И знаете, почему имя Паневежиса известно во всем мире? Потому что

здесь была ешива. Адрес ее теперь ул. Саванорю. 11. И

по сей день в Израиле есть Паневежская ешива. Это важно? Не имеет значения?

Или вы хотите сказать мне, что история еврейской общины - это не история Паневежиса?

Это были «не ваши», а другие, которые чужие вам люди?

Музеолог: Думаю, вы могли бы подать жалобу в правительство. На самом деле, пишите

городским властям. Они - наши основатели, и они решают, что показывать и что не

показывать в этом музее.

Эфраим: Но я хочу спросить вас, дала ли эта община что нибудь городу?

Музеолог: А я вас. Сколько людей в мире знают Паневежис из за того, что вы говорите?

Эфраим: Четыре миллиона.

Музеолог: Вы так думаете?

Ефрем: Я знаю это. Паневежис был уникальным.

Музеолог: Хорошо, я подумаю об этом. Я рад, что услышал это, потому что теперь я смогу

рассказать об этом и посетителям музея. Всего хорошего.

*

Осужденные округа Паневежис, участники Холокоста, социальный

портрет (исследования Римантаса Загрецкаса):

Профессии:

Из 47 человек, 22 крестьянина, остальные профессии: 5 учителей, 3 сторожа,, 2 швеи, 2

сельскохозяйственных рабочих, а также страховщик,

почтальон, бухгалтер, кузнец и заготовитель торфа.

Образование:

Из 47 человек 24 неграмотных или закончили до 3 классов начальной школы. *

* Rimantas Zagreckas. Holokausto dalyvio socialinis portretas. Iš: Genocidas ir rezistenci ja, 2012, Nr. 1 (31), p. 75.

259

РАЗГОВОР С ВРАГОМ. KАУНАС-ВИЛЬНЮС

Эфраим: Мы еще не говорили о антисемитизме в Литве ...

Рута: Хорошо, давай поговорим. Я не могу скрыть, что некоторые из моих друзей или

знакомых значительно антисемиты. Только поколение моих детей - нет. Я понимаю тех

людей, которых я знаю. Мы все приехали из деревень. Лишь несколько процентов литовцев

до войны жили в Вильнюсе.

А в других городах, кроме Каунаса, не больше. Наши дедушки и бабушки и дедушки и

бабушки были не очень хорошо образованы, тогда

они, естественно, приняли все законы, установленные Церковью и, вместе, суеверия. Когда

наши родители отправились жить в города, евреи там исчезли.

Я имею в виду литовских евреев литваков - образованных, высококультурных людей. Люди

в книге. Мое поколение не знает литваков, может быть, даже не встречались с ними. Они

были убиты или покинули Литву в советские времена за границу.

Другие евреи - с территории СССР, русскоязычные, часто просоветские, и плохо

образованные прибыли на место литваков после войны. Они получили квартиры, работу,

Потому что официальный официальный язык был тогда русским, поэтому все двери были


Еще от автора Рута Ванагайте
Свои. Путешествие с врагом

Книга литовской писательницы и журналистки Руты Ванагайте, написанная при участии Эфраима Зуроффа, вышла в 2016 году, в год 75 летия трагических событий 1941 года, когда в Литве были уничтожены практически все евреи. Всего в 1941–44 годах в Литве погибло около 200 тысяч евреев. В литовских лесах насчитывают 227 мест массовых убийств. В книге приведены документы того времени, показания людей, участвовавших в расстрелах. Ванагайте с известным охотником за нацистами Эфраимом Зуроффом отправляется в путь по местам, где убивали евреев, и общается с оставшимися в живых очевидцами тех событий.


Рекомендуем почитать
Грабеж и насилие гитлеровцев в оккупированных странах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Воспоминание о битве при Сольферино

Достоверное и трагическое повествование о ходе и последствиях кровавого сражения, произошедшего близ итальянского местечка Сольферино в 1859 г. Автор волею судьбы оказался свидетелем ужасных мучений огромного числа раненых. Движимый состраданием, он старался организовать для них оказание первой помощи силами добровольцев из числа местных жителей. Эти события перевернули всю жизнь Анри Дюнана, впоследствии ставшего одним из основателей Красного Креста. Книга, выдержавшая множество переизданий и переведенная на различные языки мира, адресована тем, кто интересуется историей Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца.


Демонтаж коммунизма. Тридцать лет спустя

Эта книга посвящена 30-летию падения Советского Союза, завершившего каскад крушений коммунистических режимов Восточной Европы. С каждым десятилетием, отделяющим нас от этих событий, меняется и наш взгляд на их последствия – от рационального оптимизма и веры в реформы 1990‐х годов до пессимизма в связи с антилиберальными тенденциями 2010‐х. Авторы книги, ведущие исследователи, историки и социальные мыслители России, Европы и США, представляют читателю срез современных пониманий и интерпретаций как самого процесса распада коммунистического пространства, так и ключевых проблем посткоммунистического развития.


Когда Америки не было

Ранняя американская история рождалась из европейских загадок и мифов. Новая книга Леонида Спивака «Когда Америки не было» раскрывает некоторые из этих тайн. Почему Сервантес собирался и не попал в Новый Свет? Каким образом гибель королевы Марии Стюарт повлияла на судьбу будущих поселенцев Новой Англии? Как имя Шекспира связано со старейшим университетом США? В авантюрное документальное повествование переплелись интриги Версаля и мужество североамериканских поселенцев, судьбы мушкетеров и деяния кардинала Ришелье в Новом Свете.


Верховные магистры Тевтонского ордена 1190–2012

Тевтонский орден, один из трех крупных духовно-рыцарских орденов (наряду с орденами госпитальеров и тамплиеров, во многом послужившими для него образцами), возник в Святой Земле во время 3-го крестового похода (конец ХII века). С тех пор минуло более 800 лет, а орден существует и в наше время. Орден-долгожитель, он несет в себе дыхание далекого прошлого, заставляя наших современников взирать на него с любопытством и восхищением. История Тевтонского ордена представляет собой масштабное полотно, на котором запечатлены значимые события и личности; она естественно вписывается в историю стран Европы.


Природа и античное общество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.