Наше маленькое чудо - [17]

Шрифт
Интервал


Сегодняшний шопинг оказался для Алины более удачным. Она по-прежнему избегала бутиков, торгующих нарядами от-кутюр, и эксклюзивных салонов, зато в большом универмаге нашла два красивых летних платья, подходящий к ним обоим жакет, туфли и сумочку. Белья она много покупать не стала, понимая, что скоро оно будет ей мало.

Приняв душ и переодевшись, она устроилась на диване в гостиной с чашкой чаю и шоколадным батончиком. До возвращения Итана с работы оставалось еще много времени.

Она понимала, что он был заботлив и внимателен из-за ребенка, которого она ждала, но его прикосновения, поцелуи и теплые слова все равно были ей приятны. О ней никто не заботился с тех пор, как она сбежала подальше от всего, что напоминало ей о прошлом.

Думая о том, что приготовит сегодня на ужин, она вдруг осознала, что у нее есть настоящее.

Глава 7

Когда Итан открыл входную дверь, из гостиной до него донесся приглушенный шум работающего телевизора. Он забыл, когда в последний раз так рано возвращался домой. Оставив портфель в прихожей, он направился в гостиную. Он не предупредил Алину, что вернется пораньше, решив сделать ей сюрприз.

Он сам получил не меньший сюрприз, когда застыл на месте как вкопанный при виде восхитительного зрелища.

Алина сидела на диване, подогнув под себя ноги, которые закрывал широкий подол плиссированного платья в цветочек. Ее взгляд был прикован к чему-то лежащему у нее на коленях. Одна ее рука при этом двигалась. Итан залюбовался изгибом ее длинной шеи, ее гладкой, словно светящейся изнутри кожей, густыми темными ресницами. Эта женщина – воплощение природной красоты, и он сможет ей любоваться по меньшей мере до конца года.

Медленно подойдя к ней, он почувствовал аромат ее новых духов, и кровь забурлила в его жилах. Заметив наконец его присутствие, Алина подняла на него взгляд и робко улыбнулась. Эта улыбка словно опьянила его. Забыв о том, что поклялся себе держать под контролем свое либидо, он сел рядом с ней и заключил ее в объятия. Наклонив голову, он прочитал в глазах Алины испуг и помедлил с поцелуем, но придвинулся ближе.

– Ой! – Резко отстранившись, он потер левое бедро и рассмеялся. – Женщины меня несколько раз били по лицу, но никогда не кололи.

Побледнев, Алина уставилась на иголку, которую держала в руке.

– Простите. Вы… Я вышивала. Вы заставили меня забыть, что у меня…

Взяв у нее иголку, он положил ее на кофейный столик рядом с моточками разноцветных ниток.

– Я сам во всем виноват. Я был так очарован красивым зрелищем, что не учел скрытую угрозу.

Ее щеки порозовели.

– Вам следует пойти посмотреть, не течет ли кровь. Услышав дрожь в ее голосе, Итан отругал себя.

Своими неразумными действиями он напугал ее. Подобное поведение было для него нетипично. В отношениях с женщинами он никогда не был импульсивен. Он не узнавал себя и не мог понять, что происходит.

Отодвинувшись от нее, он запустил руки в волосы и напомнил себе о причине ее присутствия в его квартире. О том, что он понадобился ей лишь для того, чтобы вытащить ее из непростой ситуации, в которой она оказалась, искренне желая помочь его покойной сестре. Всего пять дней назад он не знал о существовании Алины Флетчер.

Именно поэтому он должен строго придерживаться своего первоначального плана. На людях он будет вести себя с ней так, словно их связывают близкие отношения, а наедине с ней он будет внимательным и предупредительным, но не более. Так будет лучше для всех. Особенно для Алины.

Он взял у нее с коленей ткань, натянутую на круглые деревянные пяльцы. На ней уже были вышиты листья различных зеленых оттенков. Похоже, это будет изображение деревенского сада.

– У вас красиво получается, – похвалил он.

– Наборы для вышивания легкие и компактные. Мне всегда есть чем заняться вечером. – Взяв у него пяльцы с тканью, она положила их на столик. – Вышивание – довольно увлекательное занятие. Кроме того, оно требует внимания и избавляет от лишних мыслей.

– А еще у вас всегда есть под рукой оружие на случай нападения, – поддразнил ее Итан. – Новое платье? – спросил он, окинув взглядом ее фигуру. – Оно вам очень идет. Должно быть, ваш поход за покупками был успешным.

Ее улыбка неожиданно поблекла.

– Шопинг не самое любимое мое занятие. Какое удовольствие можно получить от покупки одежды, когда не знаешь, каких размеров будешь через несколько недель? Как прошел ваш день?

– Плодотворно. Кстати, я сегодня получил посылку.

Достав из внутреннего кармана пиджака маленькую черную коробочку, он открыл ее, вынул кольцо с аметистом и надел его ей на безымянный палец.

– Теперь оно вам впору.

Алина напряженно уставилась на их соединенные руки.

– Алина, – обратился он к ней, и она подняла голову. В ее глазах промелькнула печаль. – Помните, ради кого мы это делаем.

– Я помню. – Высвободив свою руку, она положила ее себе на живот. – Просто вся эта ситуация такая странная. – Она попыталась улыбнуться, но у нее ничего не вышло. – Мне сейчас нелегко, но обещаю, что не подведу вас.

Сила духа этой женщины восхищала его. Она пережила ужасную трагедию, но не опустила руки.

Какой-то инстинкт приказывал ему заключить ее в объятия и защитить от всех и вся, но он не подчинился ему. Между ним и Алиной ничего не может быть. Она не останется с ним после рождения малыша.


Еще от автора Белла Баканнон
Возроди огонь в сердце

Нейту Торнтону предлагают поработать в сотрудничестве с писательницей Джеммой Харрисон над его дебютным романом. Нейт, в прошлом военный корреспондент, относится ко всем с недоверием и предпочитает вести уединенный образ жизни. Он определенно не хочет, чтобы Джемма пробудила в нем чувства или мечты, от которых он давно отгородился, но вскоре замечает, что благодаря ее присутствию в его жизни стало больше света. Сможет ли эта женщина стать той единственной, кто снова откроет его сердце? И нужно ли ему это?


Помоги стать твоей

Мэтью Далтон, успешный бизнесмен, вернулся в Аделаиду из Европы в связи с болезнью отца. И взял руководство семейной компанией на себя. Обнаружив несоответствия в отчетах, Мэт приглашает скромницу Лорин, специалиста по информационной безопасности, помочь разобраться в технических сбоях. Но совместное решение компьютерной проблемы приводит к неожиданным результатам…


Рекомендуем почитать
Союз двух сердец

Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…