Наше худшее Рождество - [55]
После ночного снегопада все вокруг искрилось и выглядело волшебно. Метель укрыла ветки белым снегом, дороги к дому и вниз к озеру стали похожи на серебристые реки, переливающиеся на ярком солнце.
Элла полной грудью вдохнула свежий воздух и сжала пальцы в кулаки, чтобы сберечь их от колючего мороза. Отчетливо ощущался аромат сосен и елей с примесью дыма из каминных труб. Белоснежный покров слепил, заставляя щуриться, в голову пришла мысль о том, что именно такую атмосферу каждый раз они пытались воссоздать дома. Люди покупают искусственные ели, покрытые синтетическим снегом, надеясь принести в квартиры зимнюю лесную сказку. Только сейчас она поняла, как бессмысленны эти попытки.
Элла обернулась и оглядела дом. Из одной трубы в башне вылетали клубы дыма. Снег почти полностью покрыл крыши. Господи, это же идеальное место для встречи Рождества.
Если повезет и удастся найти общий язык с мамой, то это будет лучший праздник в жизни Эллы.
Приметив на снегу две дорожки следов – одни крупнее других, – она обошла дом и увидела Таб и маму, сосредоточенно водружающих снежный шар будущего снеговика.
– Ему надо сделать голову побольше. – Таб повернулась, чтобы зачерпнуть снег. – Мамочка!
В такие моменты Элла млела.
– Привет! Вижу, вам весело.
– Да. Я хотела взять еще Медведя, но не нашла его. – Она принялась хлопать снеговика по боку.
– Ты была занята. – Щеки матери были красными. – Мы решили тебя не тревожить и дать отдохнуть. Вы с Майклом могли бы побыть наедине.
Будь перед ней другой человек, Элла поблагодарила его за тактичность и заботу. Но перед ней мать, и все не так просто.
– Я пришла к Таб и не нашла ее в комнате. – Элла поежилась и сунула руки в карманы куртки. – Не представляла, куда она могла деться.
– Таб была со мной.
– Но… – Ты для нее чужой человек. – Просто я разволновалась, вот и все.
– В таких местах, как это, опасность не поджидает на каждом шагу.
Элла оглядела снежное поле. Ей потребуется год, чтобы перечислить все, что представляет здесь опасность для ребенка. Она глубоко вздохнула и напомнила себе слова Майкла.
«Объясни ей спокойно, по-взрослому, что тебя тревожит».
Элла собралась с духом, но промолчала.
Почему рядом с мамой ей так трудно говорить о том, что для нее важно?
– Таб у нас непоседа. Непредсказуемая. Любит везде лазить, ей все интересно.
– Отлично. Так ребенок изучает мир и обретает уверенность.
Элла хотела объяснить матери, сколько сил она приложила, чтобы сохранить равновесие, будто эквилибрист на канате, натянутом между одобрением и предостережениями. Стоит ли ей признаться, что, заходя в тупик, она вспоминала, как поступала в подобных ситуациях Гейл, и делала наоборот? Нет, пожалуй, нет. Несмотря на конфликт, она искренне хотела наладить отношения, к тому же их жизненные ситуации совершенно непохожи. Мама осталась вдовой, и Элла не могла представить, как бы поступила на ее месте.
– Хорошо, но тревожно. Для нее не существует границ.
– Все ограничения в нашей голове, именно они мешают нам двигаться вперед. Страх – мощный тормоз.
Типичное для матери высказывание. Раздвиньте свои границы. Не слушайте внутренний голос, говорящий, что это невозможно. Жизнь – битва, которую вы должны выиграть. Мужчина, а в данном случае женщина – только помеха на пути.
Похоже, слова взяты прямо из ее книги, хотя Элла ее не читала. Они с Самантой решили, что лучше этого не делать, чтобы избежать неминуемой горечи воспоминаний.
Возможно, сейчас настал момент ей раздвинуть собственные границы.
– Об ограничениях нельзя забывать, когда рядом непроходимый лес и глубокое озеро. – Казалось, будто она читает детскую книжку, созданную для запугивания юных созданий. Непроходимый лес и глубокое озеро. – За Таб надо внимательно следить.
Мать нагнулась, чтобы зачерпнуть снег, но резко выпрямилась и посмотрела в глаза дочери.
– Я не упускаю ее из вида ни на секунду и никогда не допущу, чтобы с ней что-то случилось.
Элла вновь почувствовала себя неразумным маленьким ребенком.
– Я понимаю, конечно, специально нет, но… – Господи, как ей наконец сказать, что у них разные взгляды на воспитание детей. – Ты не привыкла заниматься ребенком и совсем не знаешь Таб. – И меня ты не знаешь, и то, как я хочу воспитывать дочь.
Элла внутренне съежилась, ожидая ответа, но мать неожиданно робко улыбнулась:
– Ты права, и мы приехали сюда вместе как раз для того, чтобы лучше узнать друг друга. Пока у нас все замечательно, Таб мне помогает, она сама меня направляет в нужное русло. – Она протянула Таб горсть снега. – Она спросила, можем ли мы вместе слепить снеговика. Я ее накормила легким завтраком – тостом. Она сказала, что любит тосты. По-моему, я все сделала правильно.
Элла была шокирована.
– Да… Замечательно, что ты ее накормила.
– В самолете она мало ела, еда ее интересовала гораздо меньше, чем головоломки и книги.
– Ты хорошо с ней справлялась. Была терпеливой и заботливой.
– Она умненькая девочка.
Напряжение немного спало. Теперь мать больше похожа на себя, скорее всего, сейчас она скажет, что Таб станет врачом или адвокатом.
– Да, умная и сообразительная, только часто так занята, что забывает о еде.
Лорел Хэмптон не верит в сказки. Она привыкла полагаться только на себя. Поэтому когда ее муж Кристиано бросает ее одну в трудную минуту, она уходит от него. Два года спустя они встречаются и обнаруживают, что их чувства еще живы. Напуганная этим, Лорел хочет сбежать, но Кристиано готов пойти на все, чтобы спасти их брак.
Полли Принс сделала все возможное, чтобы спасти семейную компанию от разорения, но так и не смогла предотвратить поглощение. Теперь ее боссом стал замкнутый и сексуальный Дэмон Дукакис. Но зачем успешному бизнесмену маленькая, ничего не стоящая фирма?
Решив продать обручальное кольцо, Келли и не подозревала, что тем самым она вернет в свою жизнь мужчину, который бросил ее в день свадьбы, – Алекоса Загоракиса. Поддавшись мимолетному импульсу, она снова оказывается в объятиях обаятельного грека, но в этот раз их страстная встреча не проходит без последствий…
Лили Роуз после очередных неудачных отношений решает по совету подруги найти мужчину, в которого она никогда не смогла бы влюбиться, и закрутить с ним короткий и бурный роман. Ник Зервакис, холодный, не верящий в любовь и в настоящие чувства, кажется ей подходящей кандидатурой. Но только у него немного другие планы…
Ребенок Кимберли Таусенд находится в опасности, и единственный человек, который может ему помочь, — это его отец, миллионер Люк Санторо. Но Люк даже не знает о существовании сына. Он полагает, что Кимберли всего лишь лживая охотница за деньгами.
Селене Антаксос жила с жестоким отцом и безвольной матерью. Девушка находилась практически в заточении на острове, принадлежащем ее семье. Она решилась бежать и обратиться за помощью к единственному человеку, которого знала, – миллиардеру Стефаносу Зиакасу, главному конкуренту и врагу ее отца.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?
Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.