Наше худшее Рождество - [47]

Шрифт
Интервал

– Я пойду на поиски дракона. А можно слепить снеговика?

– Только не сейчас, – вмешалась Элла. – Скоро надо ложиться спать.

Майкл закинул на спину рюкзак и взял в руки по чемодану, а Броди забрал остальные вещи.

– Идите в тепло, я со всем справлюсь.

– Все в порядке, я сама. – Саманта подняла чемодан и направилась ко входу.

Ей хотелось сказать что-то доброе Броди об отце, но что? Один раз она попыталась завести разговор о нем и совершила досадную ошибку. Их уже набралось достаточно, не стоит умножать. Разумнее выбирать безопасные темы для разговора, например о погоде.

– Знаете, я из тех немногочисленных людей, которые любят снег. Я живу в Бостоне, у нас еще и ветрено. Кажется, что снег падает горизонтально.

– Я хорошо знаю Бостон.

– Правда?

– Я работал с людьми, создавшими новую фирму. Умные парни.

– Работали? А в какой области?

– Я специалист по анализу данных.

– Вы? – Саманта открыла рот от удивления. – Я полагала, вы из тех людей, кто перед завтраком бегом забирается на вершину холма.

– Да? – Броди неожиданно широко улыбнулся. – Когда я пару раз упаду лицом вниз, вы поймете, что карабкаться по льду – не мое любимое занятие. Впрочем, прогулки по холмам я люблю, но бегом пусть занимаются другие.

Специалист по анализу данных.

Они вошли в дом, где было уютно и тепло. Саманта оглядела сводчатый потолок холла, широкую лестницу, обитые деревянными панелями стены и портреты в старинных рамах. В камине горел огонь, рядом стояла огромная, до самого потолка, елка с зелеными и красными украшениями. На комоде она заметила семейные фотографии, у входа стояли обувь и зонтики – все указывало на то, что они не в отеле, а в жилом доме.

Таб не отрывала глаз от елки.

– А как же вы надели звезду на самую макушку?

– Воспользовались лестницей. – Броди замолчал и посмотрел на семенящего к ним черного лабрадора. – Сидеть! Не подходи! Нет, только не прыгай, о, бога ради… Ох, – выдохнул он, когда пес поставил обе лапы ему на живот. – Как видите, мы еще в процессе обучения. – Он крепко сжал ошейник и повернулся к Таб. – Вообще он ласковый. Иногда слишком.

– А как его зовут? – спросила Таб, подходя ближе.

– Медведь.

Услышав кличку, пес радостно завилял хвостом.

– Сидеть! – Таб подняла палец.

Пес послушно сел.

Броди вскинул бровь.

– Удивительное взаимопонимание. Тогда будешь ответственной за обучение Медведя, пока ты здесь.

Саманта присела и погладила пса:

– Он великолепен. Сколько ему?

– Почти двенадцать месяцев. Я возвращался домой после папиных… – Броди запнулся. – Ехал на машине и увидел его в колее.

Он ехал с похорон отца. Саманта все поняла, хоть он и не закончил фразу.

– Кто-то его выбросил?

– Просто оставил на дороге. Хорошо, что я заметил его в свете фар.

– Вы привезли его в дом. – Саманта не понимала, почему ее так взволновало, что Броди спас собаку. Может, дело в смене часовых поясов? Ей надо выспаться.

Броди потрепал Медведя за ухом.

– Он большой шалун, но самый ласковый пес из всех, что я встречал. – Он выпрямился и стал серьезнее. – Я понимаю, не все любят собак, так что, если потребуется, мы решим эту проблему.

– Мне он нравится. – Таб обхватила пса за шею, и тот взвизгнул от радости.

В холл неспешно вышла женщина.

– Мама, – Броди направился к ней, – приехали наши гости.

– Вижу. Очень вам рада. Я Мэри. – Она протянула обе руки Саманте, та сжала их, пораженная искренним теплом хозяйки к чужим людям.

– Благодарим за возможность гостить в вашем замечательном доме.

Броди, вероятно, был похож на отца. Волосы Мэри были светлыми с легким серебром седины, в уголках глаз морщинки – черта всех любителей улыбаться.

– Это я должна вас благодарить. Не представляете, как приятно, когда в доме опять много людей. – Она прижала руки к груди. – У нас стало так тихо…

– Мама… – едва слышно произнес Броди, та покосилась на него и замолчала.

– А ты, наверное, Таб, – повернулась она к девочке. – Ах, как давно в доме не бегали детки. Сын и дочь в твоем возрасте любили помогать мне в кухне. А ты любишь готовить?

– Да!

– Замечательно. Мне надо накормить столько людей, так что помощь мне понадобится.

– Я помогу, – закивала Таб, не выпуская из объятий Медведя. – Я умею печь печенье.

– Замечательно. И не волнуйтесь, деревня совсем рядом, – она мельком взглянула на сына, – все необходимое здесь есть. И у нас такие запасы, что можем кормить вас месяц, не покидая поместья. Развлечений также предостаточно. Если будет метель, можем…

– Гости устали, мама, – перебил ее Броди. – Давай поговорим об этом завтра.

– Я лишь хотела сказать, что мы не так уж далеки от цивилизации. Совсем нет. – Мэри откашлялась и продолжала: – Надеюсь, всем здесь очень понравится.

В дверях появилась еще одна женщина, которую Броди поспешил представить.

– Моя сестра Кирсти.

– Добро пожаловать в Кинлевен, – вежливо, но холодно приветствовала она гостей.

Несмотря на сказанное, Саманта не чувствовала искренней радости от их приезда. Напротив, в облике и речи женщины ощущались напряжение и отстраненность, причины которых были непонятны. Возможно, разногласия между братом и сестрой из-за необходимости встречать Рождество с незнакомыми людьми. Или что-то серьезнее?


Еще от автора Сара Морган
Свадьба лучшей подруги

Лорел Хэмптон не верит в сказки. Она привыкла полагаться только на себя. Поэтому когда ее муж Кристиано бросает ее одну в трудную минуту, она уходит от него. Два года спустя они встречаются и обнаруживают, что их чувства еще живы. Напуганная этим, Лорел хочет сбежать, но Кристиано готов пойти на все, чтобы спасти их брак.


Прилежная ученица

Полли Принс сделала все возможное, чтобы спасти семейную компанию от разорения, но так и не смогла предотвратить поглощение. Теперь ее боссом стал замкнутый и сексуальный Дэмон Дукакис. Но зачем успешному бизнесмену маленькая, ничего не стоящая фирма?


Обручальное кольцо

Решив продать обручальное кольцо, Келли и не подозревала, что тем самым она вернет в свою жизнь мужчину, который бросил ее в день свадьбы, – Алекоса Загоракиса. Поддавшись мимолетному импульсу, она снова оказывается в объятиях обаятельного грека, но в этот раз их страстная встреча не проходит без последствий…


Игра по его правилам

Лили Роуз после очередных неудачных отношений решает по совету подруги найти мужчину, в которого она никогда не смогла бы влюбиться, и закрутить с ним короткий и бурный роман. Ник Зервакис, холодный, не верящий в любовь и в настоящие чувства, кажется ей подходящей кандидатурой. Но только у него немного другие планы…


Золотой мальчик

Ребенок Кимберли Таусенд находится в опасности, и единственный человек, который может ему помочь, — это его отец, миллионер Люк Санторо. Но Люк даже не знает о существовании сына. Он полагает, что Кимберли всего лишь лживая охотница за деньгами.


Меж двух врагов

Селене Антаксос жила с жестоким отцом и безвольной матерью. Девушка находилась практически в заточении на острове, принадлежащем ее семье. Она решилась бежать и обратиться за помощью к единственному человеку, которого знала, – миллиардеру Стефаносу Зиакасу, главному конкуренту и врагу ее отца.


Рекомендуем почитать
Из каморки

В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.


Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Служба доставки книг

Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.


Моя жизнь с мальчиками Уолтер

Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?


Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.


Клуб убийств по четвергам

Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.