Наша любовь - [9]
Джейн удовлетворенно вздохнула, взъерошила примятые париком волосы, так что непокорные пряди заполыхали вокруг головы язычками яркого пламени, и заверила стюардессу, что не откажется от бокала шампанского, когда самолет поднимется в воздух. Затем сняла куртку и закатала рукава зеленой рубашки, открыв взору тонкий золотой браслет на левом запястье.
Оглянувшись, девушка обнаружила недотепу Нортона: мрачно стиснув зубы, он безуспешно пытался справиться с ремнем безопасности. Драгоценная папка красовалась на пустом кресле рядом с ним. Очки в темной оправе придавали лицу парня чуть зловещее выражение. Может быть, его бестолково-отрешенный взгляд там, в аэропорту, объясняется близорукостью, а вовсе не душевным смятением?
Вместо того чтобы сосредоточить свое внимание на ремне, молодой человек теперь не отрывал глаз от Джейн: судя по ледяному выражению лица, он заметил ее проделку с париком и наверняка расслышал женский смешок. Явно не завзятый театрал: во взгляде его не читалось ни восторженного узнавания, ни жадного любопытства, только холодное неодобрение.
Упоительное ощущение свободы усилилось. Джейн улыбнулась юноше томной, многозначительной улыбкой и захлопала темными ресницами. Он мрачно нахмурился, на шее запульсировала жилка, щеки заалели. Джейн еще не приходилось видеть мужчину, чей цвет лица служил бы столь безошибочным барометром смены эмоций.
Подозвав к себе проходившую мимо стюардессу, Джейн доверительно прошептала ей:
– Мне кажется, вон тот пассажир – мистер Нортон – летит в первый раз и явно страдает фобией. Он слишком застенчив, чтобы попросить о помощи, но, по-моему, бедняге нехорошо.
Стюардесса осторожно оглянулась через плечо и с первого же взгляда оценила ситуацию.
– Хмм, губы и впрямь побелели... – В голосе ее прозвучала озорная нотка. – А какой милашка! Пожалуй, я посижу рядом с ним и подержу его за руку...
Вскоре Джейн уже наслаждалась любопытным зрелищем: красотка-бортпроводница подошла к растерявшемуся от неожиданности молодому человеку, наклонилась и поправила ремень безопасности, а затем скользнула в соседнее кресло и накрыла его ладонь изящной наманикюренной ручкой. Затем что-то прошептала ему на ухо. Молодой человек резко вскинул голову, сдвинул очки на нос и метнул негодующий взгляд в сторону Джейн. Та мило улыбнулась в ответ. Неблагодарный!
Выбросив недотепу из головы, актриса устроилась поудобнее и приготовилась наслаждаться полетом. Она впервые летела первым классом и намеревалась воздать должное сибаритской роскоши. Сибаритская роскошь подразумевала, помимо прочего, щедрую порцию газет и журналов, и Джейн едва не захлебнулась шампанским, увидев на обложке модного дамского журнала собственную фотографию. Она тотчас же вытащила из общей стопки и этот журнал, и еще несколько сомнительных изданий, в которых, скорее всего, обнаружатся свеженькие разоблачения на ее счет в иллюстрированном разделе сплетен.
К несчастью, ее неловкие попытки поработать цензором потерпели крах: другие стюардессы разносили по салону точно такие же подборки печатных изданий. Опасливо оглянувшись по сторонам, Джейн с облегчением увидела, что большинство пассажиров выбрали более интеллектуальное чтиво... деловые сводки и глянцевые рекламные проспекты... все, кроме злосчастного Нортона, который взял по экземпляру каждого издания, а затем открыл именно тот журнал, который, как надеялась Джейн, должен был бы проигнорировать с высоты своего интеллекта.
Выругавшись про себя, девушка пересела к окну, так чтобы оказаться вне поля его зрения. Может, он не заметит сходства, – фотография-то давняя, Джейн тогда еще носила длинные волосы. Тоже мне, мужчина – из всей стопки хватает именно дамский журнал! И какого черта он держит его так, что пальцы словно впиваются в весьма интимную часть ее затянутой в бикини фигурки?
Решив, что лучше сразу узнать самое худшее, Джейн решительно раскрыла собственный экземпляр и прочла длинную историю на трех страницах, разрываясь между гневом и смехом. В слегка завуалированном виде статья преподносила читателю пикантные слухи о бисексуальности мисс Джейн Лоу, восходящей к тем самым временам, когда она «охотно» исполнила на сцене роль Сапфо. Далее приводился иллюстрированный список всех мужчин, с которыми у мисс Лоу «был роман»: туда, похоже, вошли все знаменитости мужского пола, с которыми актрисе когда-либо довелось сфотографироваться. Затем следовал такой же список «подружек».
К сожалению, речь шла не только о ее собственной, слегка запятнанной репутации. Благодаря строгим законам о клевете, имя Элизабет Стерн не упоминалось ни разу, но любой мало-мальски информированный читатель, ознакомившись со статьей, первым делом подумает о ней.
И зачем только Джейн согласилась встретиться с Элизабет в этом треклятом отеле! И зачем только та настояла на всех этих нелепых мерах предосторожности, вплоть до того, чтобы забронировать комнату на имя мисс Смит! Ах, если бы Джейн, потрясенная трагической исповедью своей гостьи, не проглядела бы первых тревожных симптомов, свидетельствующих о ее недуге, а потом не тратила бы драгоценное время на то, чтобы искать лекарство в сумочке Элизабет! Надо было сразу вызывать «неотложку»!
От ненависти до любви — всего один шаг… И в этом смогла убедиться на собственном примере героиня романа Виктории Плэнтвик «Влюбленный грешник» Элис Керрингтон. Когда-то она помешала свадьбе своей подруги Фионы и богатого бизнесмена Сайласа Моррисона. Элис хотела верить, что она сделала это ради счастья Фионы, влюбленной в другого. Но на самом деле была и иная, не менее веская причина… На долгие три года Сайлас и Элис стали смертельными врагами. Могла ли Элис знать, что за неукротимой яростью преследующего ее Моррисона скрывается нечто для нее неожиданное?..
Маленькая ложь неизменно влечет за собой большую. Стоит лишь немного покривить душой — и ложь, словно сетью, опутывает человека по рукам и ногам…Отправляясь на учебу в университет под именем сестры, Элис Годвин даже не подозревала, что судьба уготовила ей встречу с мужчиной, который станет единственным в ее жизни. Любовь и ложь — несовместимы. И перед девушкой, запутавшейся в сетях лукавства, встает дилемма: выдать чужую тайну и наслаждаться счастьем или пожертвовать своими чувствами…
Изменить свою размеренную жизнь и пуститься «во все тяжкие» решила доселе идеальная секретарша Джулия Сноу. Но от опрометчивых поступков девушку все время удерживает ее босс, знающий некую тайну своей подчиненной. Постепенно Джулия начинает чувствовать, что сходит с ума от любви к вечно досаждающему ей шефу. Чем окончилась борьба Доминика Бреттона и его взбунтовавшейся секретарши, вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.
Встречи учительницы Эвелин Лентон и известного юриста Томаса Айвора, попечителя ее колледжа, почти каждый раз происходят при шокирующих обстоятельствах, которые и нарочно не придумаешь. Всевозможные недоразумения делают Томаса и Эвелин почти врагами: от иронических словесных пикировок эти двое то и дело переходят к откровенным ссорам. Казалось бы, понимание между хрупкой учительницей и великолепным адвокатом в принципе невозможно. Но так ли это?..
Немалые испытания выпали на долю очаровательной Холли О'Брайен, талантливого юрисконсульта крупной строительной фирмы «Мэннинг констракшнз». В автокатастрофе погибает любимый муж, которому она бесконечно доверяла. Однако вскоре выясняется, что четыре года она жила с мошенником, не только разорившим ее, но и бросившим тень на доброе имя жены.Но стоит ли после этого навсегда замыкаться в собственных обидах и отрицать возможность будущего счастья? Встреча с Питером Стэнфордом помогает Холли обрести надежду и вновь поверить в свою путеводную звезду.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…