Наш дом - [64]
На кухонном столе, рядом с кофейной чашкой, которую я прошлой ночью приспособил под пепельницу, запищал мобильник. Он научился использовать этот номер – единственный момент, на котором мне удалось настоять. Я открыл сообщение с новым чувством обреченности.
– Ну что, мимо проходил? Одно слово про нас – и ей будет плохо. Понял меня?
Понял.
Не знаю, хватило бы у меня духу признаться во всем Фие прошлым вечером, однако ему очень повезло оказаться там в нужный момент. Ублюдок сумел ее очаровать, скрыв, что мы уже знакомы, – нарочно хотел помучить еще сильнее. Да, Майк крепко держал меня за яйца. Он собирался не только украсть мой дом, но и угоститься моей женой. Он захватил мою жизнь.
Майк… Тоби…
Мерзавец!
Глава 37
– Полный бардак! – бросает Дэвид Воэн в бессильном раздражении. Теперь он тоже начинает нервничать, как и любой другой на его месте. Какая-то «русская рулетка» в пригороде, а пистолет у риелторов. – Та женщина заявляет, что она – Фиона Лоусон и не получала денег с продажи. Вы заявляете, что вы – Фиона Лоусон и не продавали дом…
Фия вспыхивает.
– Я не «заявляю», я и есть Фиона Лоусон! Вот, смотрите – мое водительское удостоверение!
Этот человек может претендовать на ее дом, но она не позволит отнять ее личность!
Воэны внимательно разглядывают лицензию, однако в их отношении мало что меняется.
– А риелтор не дал вам телефон фальшивой миссис Лоусон? – спрашивает Мерль.
– Я спросил, но Рав говорит, что связывался только с мистером Лоусоном – полагаю, номер тот же самый, что и у вас.
– Телефон Брама вне зоны доступа, – уточняет Фия.
Однако при сверке номеров выясняется, что это не официальный рабочий номер, по которому она всегда связывалась с Брамом. Кровь начинает пульсировать в висках; она снова и снова набирает незнакомый номер – никто не берет трубку.
– Вряд ли ответит, – скептически бросает Дэвид. – Наверняка она ему тоже целый день названивает.
Она.
Кто она такая, ее соперница, с которой Брам собирается поделить имущество Лоусонов? Получается, он – двоеженец? Женился во второй раз, и они вместе сговорились украсть дом, принадлежащий первой жене? А вдруг и дети есть – сводные братья и сестры Лео с Гарри? Или все наоборот: она – лишь нанятая актриса? «Миссис Лоусон», звонившая агенту, может быть кем угодно; Воэны с ней не встречались – юридические процедуры не требуют, чтобы покупатель и продавец находились обязательно в одном месте в одно время. Может, Брам просто сделал скан ее паспорта и отправил по почте? Полицейские сами открыто признали, каким безликим в наше время стал процесс передачи недвижимости и как мошенники ухитряются находить слабые звенья в системе.
Ну а если это не новая любовь, то зачем тогда? Зачем Браму понадобилось столько денег? Чего ради он пожертвовал будущим детей и своими отношениями с ними? Огромные долги? Проиграл в казино? Наркотики?
Фия массирует виски – боль не унимается. Насколько проще было представлять его в роли жертвы, такой же, как она, – обманули, угрожали, промыли мозги…
– Так что, будем просто сидеть и ждать? – спрашивает Мерль. – Кто-то же должен уйти!
– Рав говорит, есть надежный способ выяснить, кто юридически владеет домом: земельный кадастр. Бумажных документов больше нет, но если дом зарегистрирован на нас, то мы являемся полноправными владельцами. Если нет, то в реестре будет значиться фамилия Лоусон. Эмма сможет узнать.
Агент Воэнов, Эмма Гилкрист, только что освободилась, и коллега должен передать ей сообщение о кризисе в Элдер-Райз.
– Не волнуйся, – заверяет Дэвид Люси. – Эмма никак не могла выплатить два миллиона и не зарегистрировать сделку.
– Правда? – иронически восклицает Мерль. – Это будет не единственная ошибка! Слушайте, мне надоело ждать ваших агентов – давайте проверим на сайте земельного кадастра!
– Информация появится на сайте лишь через несколько дней, – говорит Дэвид. – Нам нужна Эмма или этот Грэм Дженсон, чтобы подтвердить конкретную позицию…
Тут звонит телефон, и Дэвид выхватывает его из кармана, словно пистолет. Все замирают.
– Эмма, наконец-то! – восклицает Дэвид. – У нас тут создалась очень сложная ситуация, и ее надо разрешить как можно скорее…
Поймав взгляд Фии, он почему-то смущается и уходит разговаривать в сад. Холодный воздух врывается в открывшуюся дверь, словно угроза; в окно видно, как Дэвид направляется к игровому домику.
Вот так, думает Фия. Мое будущее, будущее Лео и Гарри – вот к чему все свелось.
Наконец он добирается до вокзала. Колени, бедра, даже плечи – все болит и ноет; зато мозг в отключке – блуждание по улицам пролило на душу бальзам одиночества, безликости, анонимности. Он разглядывает вокзальную суету, словно забыв, зачем пришел.
Мимо проходит группа молодых женщин, лица повернуты к той, что в центре. Глядя на них, он вдруг понимает, что Фия справится – у нее есть подруги.
Это абсолютное знание приходит к нему спокойно, безболезненно.
Ему всегда казалось, что женщины Тринити-авеню слишком… напряженно общаются. Если не вслушиваться, о чем говорят, по их мимике, жестам, языку тела кажется, что разговор предельно серьезный, как будто речь идет о геноциде или экономическом кризисе. Потом, правда, выясняется, что у малышки Эмили трудности с математикой, а Феликс не попал в лучшую футбольную команду; в другой раз обсуждают сериал или этот дебильный подкаст, «Жертва».
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…
Юная Хэл Вестуэй едва сводит концы с концами, а потому письмо с сообщением, что умершая бабушка оставила ей огромное наследство – деньги и имение в Корнуолле, – кажется подарком судьбы.Правда, никакой бабушки из Корнуолла у Хэл никогда не было… Но ее это мало волнует: наследство – единственная надежда начать новую жизнь, и Хэл готова на все, чтобы его получить. Даже выдать себя за другого человека.Однако Хэл не подозревает, что сделала очень опасный выбор. Ведь за закрытыми дверями старинного мрачного дома, хранящего множество тайн, ее подстерегает смертельная опасность…
Роскошный круизный лайнер, плывущий к берегам Норвегии. Северное сияние. Идеальное путешествие.Когда журналистке Ло Блэклок выпадает шанс совершить круиз, она хватается за эту возможность, чтобы написать отличный обзор и подняться по карьерной лестнице. Но все идет не так, как она запланировала…Проснувшись ночью, Ло слышит странный звук, будто за борт выбросили тело. Выбежав на балкон, она видит кровь на стекле соседней каюты № 10 и вызывает охрану… Но записи показывают: никто не заходил в эту каюту, а все пассажиры на борту.
В темном-темном лесуДесять лет назад Нора окончила школу и порвала все связи с друзьями. С тех пор Нора ни разу не видела свою лучшую подругу Клэр…Стоял темный-темный дом…пока однажды ей вдруг не пришло приглашение на девичник Клэр. Что это, как не шанс оставить наконец позади все призраки прошлого?А в темном-темном доме была темная-темная комнатаНо что-то пошло не так. Совсем не так.И в этой темной-темной комнате…Некоторым тайнам лучше оставаться не раскрытыми.
Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма. И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом.