Нас не разлучит никто - [4]
– Эй! Да это же профессор Беллоу со своей командой!
Управляющий отелем вышел к ним, и Джеки подумала, что он узнал их по огромному количеству багажа – рюкзакам, ящикам, палаткам и всякому оборудованию, которое может быть только у людей, собравшихся в горы.
– Все остальные уже здесь, профессор, и мне велено сказать вам, что в семь часов будет собрание. Мы держим маленький зал специально для вас. – Он энергично пожал руку дяде Джону. – Для нас большое удовольствие видеть вас снова!
– Ты бывал здесь и раньше? – полюбопытствовала Джеки, когда они поднимались в старом скрипучем лифте наверх, в свои номера.
– Несколько раз, – невозмутимо ответил дядя. – А ты думаешь, можно изучить страну, не посещая ее?
– И недавно? – упорствовала Джеки. – Он все еще помнит тебя!
– Ну конечно, он помнит, моя дорогая. Я был здесь всего четыре месяца назад.
Джеки была ошеломлена. Действительно, в декабре, как раз после Рождества, он исчез на три недели и вернулся загорелый и с блестящими глазами. Она и не представляла, что он может так хитрить. Предполагалось, что он председательствует на конференции в Голландии.
Она укоризненно поглядела на него и недовольно поджала губы, но дядю это совершенно не обеспокоило. Он ее игнорировал! Джеки постаралась утешить себя, что в предыдущие поездки он не отходил далеко от отеля. Вероятно, тогда-то дядя и познакомился с этим Крисом. А может, они вместе прилетели из Англии?
Подбирая волосы наверх и закалывая их, девушка хмуро посмотрела на свое отражение в зеркале. Действительно ли она боится, что с дядей может что-нибудь произойти? В прошлом он прекрасно обходился без ее опеки, и она много раз встречала его после таких путешествий. Он всегда возвращался домой здоровый и довольный собой. А теперь она собирается обращаться с ним как со слабоумным стариком?
Джаклин натянула на волосы красную шапочку и подоткнула выбившуюся прядь. Отступать поздно! Она очень волновалась – как это ей удастся провести тупого женоненавистника.
К счастью, ей не пришлось идти вниз одной. Брайен и дядя зашли за ней, когда наступило время, и они все вместе спустились в маленький зал. Она чувствовала себя не очень уверенно и ощутила облегчение, когда дядя представил им человека, который уже находился там.
– Это Гарри Лоу. Он бывал с нами в походах и раньше.
Джеки обнаружила, что стоит лицом к лицу с крепким мужчиной, глаза которого искрились юмором, и поняла, что ей предстоит первое испытание.
– Один из моих студентов, Брайен Морт, – сказал дядя Джон, продолжая представление. – А это мой юный племянник Джейк. Она… э… он студент-медик и будет нам очень полезен.
По экипировке загорелого и симпатичного Гарри Лоу сразу было видно, что он фотограф, а его гибкие и ловкие движения говорили о том, что он привык к горам. Гарри не особенно приглядывался к Джеки, зато был всецело поглощен ее дядей, и она почувствовала себя в безопасности.
Но дядя разрушил эту иллюзию.
– А, вот и Кристофер! – с энтузиазмом воскликнул он, поворачиваясь к двери и широко улыбаясь при виде человека, входящего в зал из вестибюля.
Джаклин подняла глаза и почувствовала, что пол уходит у нее из-под ног. Она пока не очень задумывалась о человеке, которого так усердно старалась обмануть. Из-за инстинктивной неприязни она даже не представляла, как он может выглядеть, и его появление застало ее врасплох. Ее сердце тревожно забилось, потому что теперь она уже не была уверена, что выдержит проверку этих строгих глаз.
Впрочем, пока что он не уделял ей никакого внимания – она была лишь одним человеком из группы, – а сразу подошел к ее дяде, но Джеки знала, что скоро решится ее судьба, и к ее беспокойству прибавилось возмущение. Да кто он такой, чтобы отправить ее домой? Ее дядя здесь важная персона. Если бы не его мировая известность, экспедиция не смогла бы состояться – на нее просто не дали бы денег!
Она повернулась к Брайену в поисках поддержки, но тот, как и прочие, встал, чтобы приветствовать вновь прибывшего. Джеки заставила себя повернуться к мускулистому, стройному мужчине, который возвышался над дядей. Его лицо было более смуглым, чем она ожидала, а волосы черные как смоль, густые и на вид шелковистые. Темные глаза скользили по окружающим, молниеносно оценивая их.
Когда он заметил Джеки, то на его лице промелькнуло недоумение, и она испытала облегчение, когда дядя вступил в игру.
– У нас двое новичков, – поспешил сказать он. – Вошли в состав в последнюю минуту. Это Брайен Морт, мой лучший студент. – Последовала крохотная передышка, пока возгордившийся вечный двоечник вежливо приветствовал Криса, а затем настал решающий момент. – А это мой племянник, Джейк, – небрежно бросил дядя Джон не моргнув глазом. – Он студент-медик, возможно, будет нам полезен.
– Возможно. – Холодное лицо повернулось к девушке, глаза бесстрастно оглядели ее. Они были темно-карие, а не черные, как ей сначала показалось, и она безуспешно пыталась оторвать от них взгляд. Не осмеливаясь опустить голову – это выглядело бы слишком по-женски, – она, оцепенев, позволила ему целую минуту изучать ее. – Вы носите дядину фамилию? – спросил он наконец. – Вы тоже Беллоу?
Кэрол стремилась разыскать отца, которого ни разу не видела, с единственной целью – отомстить виновнику всех ее бед. И вот самозванкой девушка проникает в отцовский дом, уверенная, что ею движет ненависть.Разве могла она знать, что в заснеженном Дареме судьба преподнесет ей драгоценный подарок – любовь двух мужчин, ставших для нее дороже всех на свете?
Фрэнк Хейли крайне самонадеян, излишне самоуверен и, надо признать, не без оснований. Мало того, что он привлекателен, но у него к тому же острый ум, феноменальная работоспособность и мощная деловая хватка. Он буквально со дна вытащил фирму своего погибшего отца, сделал ее процветающей и стал одним из столпов британского бизнеса. Теперь в планах Фрэнка месть тому, кто довел его отца до разорения. По иронии судьбы этот человек – отец девушки, которую Фрэнк полюбил с первого взгляда. Ну и что? – думает он. Можно часть жизни уделить любви, а остальное время посвятить мщению и ненависти...
Героиня романа, дочь богатого промышленника из Англии, двадцатидвухлетняя Кристина внезапно теряет горячо любимого отца. Перед смертью он рассказывает ей о тайне всей своей жизни — любви к замужней женщине. Он умоляет дочь поехать во Францию и провести у его возлюбленной месяц. Кристина в полном смятении: ведь ей предстоит встреча с совершенно незнакомой женщиной, и долгая разлука, с человеком, который, как она полагает, любит ее. Однако встреча в парижском аэропорту изменила весь ход ее жизни…
Все детство и юность Глэдис ее лучшим другом и единственной поддержкой был Элмер Полинг. Повзрослев и поняв, что давно любит его, девушка узнала о страшном предательстве — о его давней связи с мачехой. Оберегая отца, Глэдис скрыла тайну. И так продолжалось семь долгих томительных лет, пока…
Она-молодая, красивая, бедная… Он-постарше, знаменит, умен, богат… Кажется, читателя ждет очередная версия сказки о несчастной девушке, враз ставшей принцессой? Но нет, роман Хлои Бивен «Неожиданное приглашение» успешно избежал повторения трогательного сюжета. Финал непредсказуем, так как между героями едва ли не откровенная вражда. Чувства, чувственность до поры молчат или намеренно затаиваются.Давно уже было замечено, что ум нередко оказывается в дураках у сердца… Тот ли это случай?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…