Нарушим все запреты - [3]
«Спасибо, не сегодня. Мое время вышло. Может, в следующий раз», - написала она под ником Голлум.
Массимо улыбнулся, ощущая дикий восторг.
Вся такая вежливая. Даже в жаргонных словечках, которые она использовала, чувствовалась какая‑то мягкость, в отличие от беспощадности, с которой она атаковала его систему защиты.
Она и была тем хакером, который мог потягаться с самим Массимо.
За те пару секунд, пока он приходил в себя и вносил необходимые коррективы в дальнейший план действий, девушка успела дойти до своей машины.
Его длинные ноги быстро уменьшили расстояние между ними, но он чуть сбавил обороты, увидев, как напряглись ее плечи. Он не хотел напугать ее. Пока.
- Почему Голлум? - сдерживая эмоции, спросил Массимо. - Почему не Арагорн или Гэндальф?
Она развернулась и впилась в него взглядом.
- Я не понимаю, о чем вы говорите.
Массимо навис над ней, когда она потянулась, чтобы открыть дверцу своего видавшего виды «фольксвагена», и у него перехватило дыхание от повеявшего на него нежного аромата лаванды.
- Я знаю, кто вы такая. У меня есть доказательства сделанного вами в отношении корпорации Брунетти. Все до мельчайших подробностей.
Улыбка исчезла с его лица, а с лица девушки исчезло выражение недоумения.
- Что вам нужно? - резко бросила она.
- Ваши водительские права, пожалуйста, - процедил Массимо.
Девушка оглянулась по сторонам. Ей было некуда бежать и негде спрятаться.
- Советую выполнить мою просьбу.
Она медленно достала карточку из внутреннего кармана и протянула его Массимо.
- «Натали Кросетто», - вслух произнес он. - Мисс Кросетто, мне пришлось гоняться за вами по всему Интернету, и теперь я поведу в игре. Мы вернемся в мою гостиницу, и вы объясните мне, с какой целью атаковали мою компанию.
- Нет! Я не знаю вас. Вы ведь не думаете, что я позволю вам просто взять и… похитить меня!
- Тогда что вы предлагаете?
- Мы встретимся у меня дома. Пожалуйста. Завтра утром.
- Я совершил такой долгий перелет сюда не для того, чтобы найти вас и дать вам возможность сбежать. Мы отправимся к вам домой, если так вам будет хоть немного спокойнее. Можете даже воспользоваться телефоном и вызвать полицию, если почувствуете угрозу с моей стороны. Но вы ответите на все мои вопросы. Сегодня.
- Иначе что? - с вызовом бросила она, несмотря на испуг, читавшийся в ее глазах.
- В противном случае этим же вечером вы окажетесь за решеткой. Я даже разрешу вам самой вызвать копов. И вы проторчите там следующие десять лет.
Глава 2
Натали уставилась на мужчину, развалившегося на ее мягком, но довольно старом, купленном на барахолке в прошлом месяце, диване, словно король, к которому на судилище привели его подданного.
На ее верхней губе и на лбу выступили капли пота.
Если он засадит ее за решетку, она лишится шанса стать опекуном Фрэнки. Боже милостивый, как она могла позволить Винченцо впутать ее в это дело? Что случится с ее братом, если она окажется в тюрьме? Нет, господи, нет…
- Мисс Кросетто, присядьте и опустите голову между колен. И сделайте пару глубоких вдохов, - командным тоном бросил незнакомец, уступая ей место на диване.
Она машинально последовала его совету, и вскоре ее паника отступила.
Помощи от Винченцо ждать бесполезно, придется рассчитывать только на себя. Как всегда.
Похоже, у этого незнакомца имелись неограниченные возможности. И не только в Сети. Он сумел вычислить клуб, в котором она появлялась, вызвал у нее интерес своими сообщениями, а потом аккуратно заманил ее в ловушку…
Натали подняла глаза, и ее снова охватила паника.
Незнакомец в ее жилище.
В ее убежище. Единственном безопасном месте в этом жестоком мире. Она даже Винченцо не приглашала сюда.
Натали запустила пальцы в волосы, напряженно соображая, что ей делать дальше.
Если попытаться сбежать, за ней точно бросятся в погоню. А ей не хотелось находиться в бегах до конца своих дней. Но вместе с тем она не могла пустить все на самотек.
Не сводя глаз с незнакомца, прислонившегося к стене напротив, Натали поднялась на ноги и медленно потянулась к бейсбольной бите, которую хранила рядом с книжной полкой. Бита была одной из многочисленных вещей, собранных ею, чтобы Фрэнки чувствовал себя в этой крошечной квартирке как дома.
- Мисс Кросетто, положите эту штуковину на место, - спокойно бросил мужчина.
В следующую секунду, абсолютно неожиданно для Натали, он оказался рядом с ней и сжал ее запястье, заставив выронить биту, а потом завернул руку ей за спину. Она запрокинула голову и подняла глаза, и у нее тут же перехватило дыхание.
В серых глазах мужчины, под которыми пролегли темные круги, светился живой ум, а на носу виднелась небольшая метка, прямо посередине. Его рот был… широким, верхняя губа четко очерченной, и все это казалось Нэт таким… соблазнительным.
Ей вдруг стало очень жарко, и она ощутила, как налилась тяжестью ее грудь.
Глаза незнакомца полыхнули, и она услышала его судорожный вздох, когда он чуть крепче сжал ее запястье.
- Мисс Кросетто, не ройте себе яму еще глубже.
- Вы у меня дома, - вскинулась Натали, услышав его высокомерный тон. - Вы загнали меня в угол и вторглись в мою квартиру. Вы…
Он тут же отпустил ее, и она почувствовала, как воздух снова устремился в ее легкие.
Ставрос Спорадес презирает Ли, потому что считает ее виновной в смерти его сестры. Он вынужден взять Ли в жены по просьбе человека, которому обязан всем в жизни. Его задача – оберегать ее от охотников за наследством и ее собственного безрассудства. Но спустя пять лет Ли требует развода. Отпустит ли он ее теперь, когда неожиданно между ними вспыхнула неистовая страсть?
Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…
Каково же было удивление Александра Кинга, когда он понял, что обвенчался не с той женщиной! Оказалось, его невесту заменила ее сестра-близнец. Пытаясь выяснить, что скрывают обманщицы и зачем они совершили такой рискованный поступок, Александр и не заметил, как влюбился…
Скандальная статья в желтой прессе нанесла удар по репутации шейха Зейна аль-Гамди. Свадьба его сестры оказалась под угрозой. Случайно, как ему кажется, шейх сталкивается во дворце с Амалией Кристенсен, которая пытается шантажировать его, чтобы вызволить из тюрьмы брата-близнеца. Зейн решает сделать ее союзницей, предложив роль фиктивной невесты в обмен на свободу брата. Игра ему на руку: он хочет исправить репутацию плейбоя в глазах подданных, женившись на достойной во всех отношениях женщине. Вот только шейх не учел, что Амалия разбудит в нем неистовую любовную страсть.
В память о прошлом Дмитрий Карегас спасает Жасмин Дуглас от позора, когда выясняется, что она была вынуждена выставить на аукцион свою девственность. Вскоре Дмитрий убеждается, что Жасмин уже не прежняя, влюбленная в него девочка, а полная ненависти строптивая бунтарка. Взаимная страсть разгорается вновь. Дмитрий должен принять решение, что делать с Жасмин… и с ее девственностью.
Отомстив своему сводному брату, шейх Адир крадет его невесту, Амиру, в день свадьбы. Однако он не подозревает, что Амира, с которой он был близок четыре месяца назад, забеременела от него. Шейх настаивает на их скорой свадьбе, но Амира противится ему, понимая, что всего лишь была пешкой в чужой игре…
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…