Нарушенное равновесие - [16]
- Оставь его, он все равно мне не нравился, - донесся знакомый голос из глубины дома. - Он был слишком задиристый, и я уже два года ждал, когда же ты явишься, чтобы его проучить.
- Кэрн Тернер. А я уже забыл, как ты выглядишь. Не очень-то ты гостеприимен.
- Так и время-то не очень располагает к гостеприимству. Здравствуй, дружище. Заходи давай, не стой на пороге.
- Ну, здравствуй друг, - поздоровался Кристиан, входя в дом. - Ты давно тут стоишь?
- Я вышел из комнаты, как только узнал твой голос. Даже одеться не успел.
На Кэрне был только легкий длинный халат, сшитый из лучшего атласного материала, который только можно найти в городе. Он слишком хорошо знал, как Кристиан реагирует на грубость, которая просто сквозила в поведении слуги-амбала, чтобы сказать, что их встреча в такой ранний час окончится потасовкой. Поэтому так спешил посмотреть на исход поединка, что даже не обул тапки и стоял сейчас босиком. Но пышный ковер, устилающий пол, не позволял ногам мерзнуть. Хозяин не жалел денег на домашнюю утварь. Камин, мягкие кресла, роскошные шторы. Здесь было чем полюбоваться.
- Тогда почему же ты не остановил своего слугу? - спросил бывший чемпион.
- Мне просто хотелось узнать, не потерял ли ты форму за двадцать лет просиживая без дела в этом захолустье.
- Однако, друг, ты и сам выбрал это захолустье, чтобы остепениться.
- Тебе кажется это простым совпадением? - Кэрн громко рассмеялся. - Да я не гнил бы в этой дыре, не поселись тут ты. Я помню наш последний разговор. Ты тогда сильно рассвирепел из-за того, что я не захотел становиться предателем из-за кучи крестьян. Я бы сам к тебе пришел еще два года назад, но мне хотелось, чтобы ты первым осознал свою ошибку. Поэтому пришлось истратить кучу золота, чтобы мне заговорили. И все это для того, чтобы слухи обо мне дошли до тебя.
- И ты два года мучился лишь для того, чтобы вернуть мою дружбу? Зачем тебе это? Женился бы, завел детей и жил бы себе там, где тебе нравится. Насколько я знаю, Риккли не жалел денег на жалование своим верным солдатам.
- Мне незачем жениться. Поверь, за деньги любая девушка готова сделать все, что может сделать жена, и даже больше. Да и жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на воспитание детей. Единственное, что дороже денег и времени - это верная дружба.
- Ты эти сказки можешь своему дворецкому рассказать, - возразил Кортиус. - Я тебя слишком хорошо знаю. Тут смердит очередной авантюрой похлеще, чем от болотной гидры.
- А ты не утерял свою проницательность, дружище, - с хитрой улыбкой ответил Тернер. Затем он посмотрел на часы, висевшие на стене над камином. Было половина шестого утра. Потом перевел взгляд на Кристиана и добавил:
- Всему свое время. Не стоит омрачать момент нашего примирения серьезными делами. Расскажи лучше, что тебя привело ко мне в такой ранний час.
Не хотелось сразу начинать с просьб, но Кристиану ничего другого не оставалось.
- Насколько я знаю, ты решаешь, кто из новобранцев достоин обучения в казармах, а кто нет.
Кэрн снова рассмеялся.
- Кристиан, ты не перестаешь меня удивлять. Только не говори, что ты решил толкнуть свою дочку на службу.
- Вижу, кроме меня некому было выбивать из тебя охоту к язвительным замечаниям, - ответил недовольный шуткой друга Кристиан. - Сегодня будет набор рекрутов. Я хочу, чтобы ты взял одного парня. Его имя Саша. Если я не ошибаюсь, Карпышев или Кортышев... Ну, что-то в этом духе.
- Кристиан, Кристиан. Вечно ты заступаешься за обиженных судьбой и помогаешь обездоленным. На твоем месте любой бы позаботился о своей шкуре. Я бы в знак примирения мог бы сейчас отвесить тебе хоть сотню золотых.
- Мне не нужны твои деньги. Просто сделай это для меня. Я знаю, что он точно пойдет сегодня на Ратную площадь, но не знаю, кем он захочет стать. Если он не пойдет казармы, то это его проблемы.
- Хм, ну если он попадет ко мне, то считай, что он уже прошел отбор. Ты только скажи, как его можно узнать.
Кристиан задумался. Он даже не знал с чего начать. Этот мальчик был с ног до головы сплошной особой приметой.
- Ему лет двенадцать-тринадцать, не больше. Хиляк, каких свет не видывал. На нем странная одежда. Я никогда таких вещей не видел. Ни обувь, ни штаны, ни накидка не похожи на то, что у нас здесь носят. В толпе он выделяется как горящий факел в темной комнате. Ты его точно узнаешь.
- Тем лучше. Тогда это будет не сложно. Как же ты умудрился познакомиться с таким... - Кэрн немного задумался, подбирая подходящее слово. Он боялся обидеть друга, плохо отозвавшись о его знакомом. И это слово нашлось: - оригиналом.
- И не спрашивай, - улыбнулся Кристиан. - Вот только, похоже, что моя дочь просто обожает оригиналов.
- Тогда сочувствую, - вновь с усмешкой произнес Теренр. - Будем только надеяться, что он пойдет именно в казармы. Тогда твоя дочь на пять лет может о нем забыть, и найти себе более подходящую партию.
- Да уж. А мне уже пора возвращаться к Алисе. Мало ли бед она может натворить во время моего отсутствия?
Уже светало, когда ночной посетитель вышел из дома своего старого друга. Он аккуратно перешагнул через тело еще не пришедшего в себя дворецкого и пошел в сторону своего дома. На душе у него было легко, ведь он сделал все, что было в его силах для парня, которого выгнал за двери. Да и, к тому же, помирился с товарищем.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.