Наперекор судьбе - [26]
Но фантазии не останавливались на этом. Шери представляла, как они поженятся, как у них родятся чудесные малыши, как они будут счастливо жить до глубокой старости…
Мэри Клер попыталась было побегать и поплескаться одна, оставив отца. Но тот не хотел отпускать ее, и по выражению его лица было видно, что ему явно не по себе.
— Давайте пойдем посидим на берегу, — предложил дочери Джонатан минут пять спустя.
Шери увидела, что Мэри Клер собирается возразить, и быстро вмешалась:
— Милая, если ты поможешь отцу добраться до лужайки, то потом сможешь еще побегать по воде, а я присмотрю за тобой с берега.
Отец и дочь, послушно взявшись за руки, направились к расстеленному на траве пледу. Шери следовала за ними на некотором расстоянии. Это было то самое место, где она вытащила Эйприл из воды. Именно здесь Джонатан отчитывал ее за то, в чем она была не виновата. В те дни она была молода, беззащитна и не умела постоять за себя. Но сейчас Шери уже не та. Иначе разве согласилась бы приехать сюда, чтобы ухаживать за Джонатаном…
— Смотри не уходи слишком далеко от берега, — предупредил Джонатан дочь, прежде чем сесть на плед.
— Хорошо, папа, — пообещала Мэри Клер и побежала к воде.
— Вы ее видите? — спросил озабоченно он Шери некоторое время спустя.
— Да, там, у берега мелко. Глубокое место значительно дальше.
Джонатан нахмурился, собираясь что-то сказать, но Шери опередила его.
— Ой, Мэри Клер машет вам рукой! — воскликнула она.
Джонатан помахал дочери в ответ. Усаживаясь поудобнее, он случайно задел Шери, и ее сердце встрепенулось.
— Это было одним из моих самых любимых мест в детстве, — сказал Джонатан, вздыхая. — И мне не нужны глаза, чтобы видеть, — все это сохранилось в моей памяти.
— Вам повезло, что у вас было такое чудесное место для прогулок, — заметила Шери, поглядывая в сторону озера.
Мэри Клер как раз наклонилась над водой, разглядывая что-то у своих ног.
— Знаю. Но, к сожалению, с этим озером связано и мое самое неприятное воспоминание.
Услышав эти слова, Шери замерла и перевела взгляд с Мэри Клер на Джонатана.
— Здесь чуть не утонула моя сестра.
У Шери пересохло в горле. К чему это Джонатан завел разговор о столь давнем происшествии? Уж не догадался ли он, кто она на самом деле?
— Это, должно быть, было ужасно, — еле слышно произнесла Шери, но голос ее прозвучал настороженно и как-то отстраненно.
— Это случилось лет десять назад, — продолжал Джонатан с задумчивым выражением лица. — Но смею заверить вас, что это из тех событий, которые быстро не забываются.
— Да, да, могу себе представить.
— Эйприл в ту ночь совершила ошибку… и, как потом выяснилось, я тоже.
— Вы? Я не понимаю… — прошептала Шери, заинтригованная его признанием.
— Сестра была на озере не одна. Ее сопровождала подруга, которую звали так же, как и вас.
Боясь пошевелиться или произнести хоть слово, Шери продолжала сидеть молча, ожидая продолжения рассказа.
— Я возвращался домой и решил, сам не знаю почему, завернуть к озеру. Когда я увидел на берегу мокрую, неподвижную Эйприл, то подумал сначала, что опоздал. Я сразу же стал делать ей искусственное дыхание, и она зашевелилась. Слава Богу, сестра оказалась жива! Это было в тот момент для меня самым главным.
Осмотревшись, я увидел пустые пивные банки и сразу догадался, что там произошло. Шери стояла поблизости и всхлипывала, при этом вид у нее был такой виноватый и напуганный, что я, потеряв голову, накинулся на бедную девушку.
Я неверно оценил обстановку и обвинил ее в том, что она принесла пиво и напоила мою сестру, в то время как на самом деле виноваты были приятели Эйприл, которые в тот момент отправились за новой порцией пива. А ведь это именно Шери спасла мою сестру, вытащив ее из воды. К сожалению, мне так и не представился случай извиниться перед ней за все, что я тогда сгоряча наговорил.
Шери по-прежнему молчала, потрясенная исповедью Джонатана. Ей даже на мгновение показалось, что она видит сон. Но нет, она чувствовала, как легкий ветерок колышет ее волосы, и слышала, как неподалеку жужжат пчелы.
Ее охватило непреодолимое желание раскрыться, сказать, что она и есть та самая Шери, о которой он говорил.
— Джон, — начала она, еще не зная, в какие слова облечь свои мысли. — Я хочу…
Но пронзительный, полный ужаса детский крик не дал ей договорить. Шери испуганно посмотрела в сторону озера и увидела опрометью бегущую к ним Мэри Клер.
9
Джонатан выругался и встал на колени. Если что-то случилось с Мэри Клер… Нет, невыносимо было даже думать об этом! Он слышал, как плачет его дочь, и снова гнев, раздражение и чувство беспомощности овладели им.
— Все в порядке. Крови нет, и ничего не сломано, — услышал он спокойный голос Шери.
Джонатан с облегчением перевел дыхание.
— Мэри Клер, милая, что случилось?
— Папа, я боюсь.
И она бросилась ему на шею так, что чуть не свалила его на траву.
— Ну, успокойся. Я с тобой, — утешал ее Джонатан, прижимая к себе.
Он никак не мог поверить, что именно к нему дочь бросилась за помощью.
— Чего ты боишься?
— Я играла в воде, и вдруг что-то задело мою ногу. Я подумала: а вдруг это змея? Такая же страшная, как та, о которой Шери читала мне вчера вечером.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.