Награда для чемпиона - [17]
— Мы сейчас одни, — пробормотала она. — Здесь нет ни камер, ни людей. Вы не можете ко мне прикасаться. — Она тяжело сглотнула. — Мы договорились.
— Я знаю правила, — ответил Иван, но не сдвинулся с места.
Установленные ими правила и его заверения в том, что игра не перестанет быть игрой, уже не имели значения. Они балансировали на краю пропасти, и, если он дотронется до нее, они оба в нее рухнут.
Неожиданно он убрал руку и отошел назад, словно боялся, что не выдержит и уступит соблазну. Миранда сказала себе, что почувствовала облегчение.
— Когда-нибудь, Миранда, — пообещал он, — вы будете умолять меня нарушить правила. Будете просить меня сделать игру реальностью.
— Да я скорее умру!
Иван улыбнулся, и в ответ в глубине ее женского естества возникла сладкая боль, от которой ей было известно всего одно средство.
— Я очень редко теряю над собой контроль, — сказал Иван. — Это одна из причин, по которой я стал тем, кем стал. Вы можете похвастаться тем же?
«Вот в этом-то и заключается весь ужас происходящего», — подумала Миранда, уставившись на него.
Она тоже могла гордиться своим самообладанием. До встречи с ним.
Глава 6
Следующим утром Иван устроил себе пробежку. Николай не отставал от него на протяжении всех пяти миль. Он дышал лишь немного тяжелее, чем Иван, когда они остановились над скалистым берегом, спускающимся к лазурному морю. В детстве Иван мечтал побывать в таком месте. Ему следовало наслаждаться тем, что сейчас он может себе позволить любые путешествия, однако он мог думать только об одной высокомерной профессорше, которую хотел проучить. Он знал, что для этого ему нужно только соблазнить ее. Вчера у него была такая возможность, но он почему-то ей не воспользовался. Полночи он проворочался в постели, пытаясь понять причину.
Иван продолжал думать об этом, когда они шли обратно на виллу. Николай, как обычно, угрюмо молчал. Иван почти скучал по тому вспыльчивому горячему мальчишке, каким был его младший брат до тех пор, пока он не отправился покорять Америку.
Того Николая больше не существовало, да и сам Иван благодаря Голливуду сильно изменился. Он бегло говорил по-английски, модно одевался и ездил на дорогих спортивных автомобилях. Если раньше его манеры оставляли желать лучшего, то теперь он был настоящим светским львом, желанным гостем на любом приеме. Но, несмотря на весь этот внешний лоск, в душе он остался простым русским парнем, сыном фабричного рабочего из Нижнего Новгорода.
Он не был уверен, что знает мрачного мужчину с ледяным взглядом, который сейчас идет рядом с ним. В конце концов Иван вытащил младшего брата из России, как и обещал, когда они были детьми. Но чтобы это сделать, ему сначала пришлось надолго оставить Николая. Последствия этого сказывались на них обоих до сих пор.
— Ты думаешь, что таким образом справишься со сложившейся ситуацией? — спросил Николай, нарушив напряженное молчание.
— У меня все под контролем, — ответил Иван.
— Я вижу, как ты все контролируешь, — произнес его младший брат, не скрывая своего сарказма. — Бегаешь по Кап-Ферра, словно за тобой гонятся черти.
— Поскольку ты сам настоял на том, что, пока мы здесь, ты не мой брат и не президент нашего фонда, а лишь мой телохранитель, выполняй свои обязанности и не лезь в мои дела.
— Слушаюсь, босс, — холодно ответил Николай.
Поняв, что продолжать этот разговор бессмысленно, Иван побежал в сторону виллы. Он знал, почему Николай приехал сюда вместе с ним в качестве его телохранителя, вместо того чтобы готовиться к предстоящему благотворительному приему в Лос-Анджелесе. Младший брат беспокоится о нем. Разумеется, для этого нет никаких оснований. Ему вполне по силам соблазнить самодовольную женщину, которая хочет его, хотя и всячески пытается это отрицать.
Ему нужно принять душ и переодеться, прежде чем он поведет Миранду на романтическую прогулку под ярким средиземноморским солнцем. Пусть их увидит как можно больше людей.
Он будет вести себя так, словно она уже принадлежит ему. Он сможет себя контролировать. Это его игра, и ей совсем не нужно знать, что вчера он пару раз был близок к тому, чтобы забыть о правилах и овладеть ею.
Под утро Миранде приснился кошмар. В нем были те же образы, что и всегда. Теплый вечерний ветерок, проникающий в открытые окна небольшого автомобиля. Темнота, стрекот цикад и веселый смех. Головокружительный поцелуй и ощущение счастья, переполнявшее ее, когда она по мощеной дорожке идет к красивому кирпичному дому. Внезапно на смену радости пришел ужас. Яростные крики, оскорбления, боль и кровь. Ее собственные жалобные крики, которых никто не слышал.
Разбуженная этими криками, Миранда резко приподнялась в постели. Ее сердце бешено стучало, дыхание было учащенным, по щекам катились слезы. Чтобы прийти в себя, ей понадобилось больше времени, чем обычно. Ведь она находилась в другой стране, и вокруг нее было все чужое. И всему виной был Иван Коровин с его прикосновениями и репортеры, которых он позвал, не предупредив ее. Неудивительно, что кошмары вернулись.
В полпятого утра у нее не было другого выбора, кроме как свернуться калачиком в мягкой постели и ждать, когда восход солнца избавит ее на время от гнетущих мыслей о прошлом. Потом она вышла на балкон с видом на море, села за столик, на котором лежал раскрытый журнал, и уставилась на их с Иваном фотографии. На одной они сидели в спортивной машине, на другой — стояли возле отеля. Глядя на эти снимки, любой человек предположит, что у них страстный роман. Что она потеряла голову от этого мужчины, несмотря на всю свою критику в его адрес. Статья называлась «Парижская сказка». Было нетрудно догадаться, что ее автор имел в виду. Иван, судя по всему, был прекрасным принцем, а она — Золушкой. Ей не понравилось это сравнение, потому что оно было слишком близким к правде.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Брак Холли Холт и Тео Цукатоса был скоропалительным, а вскоре Холли заявила мужу, что изменила ему, и уехала. Тео мучительно переживал предательство Холли и ненавидел ее. Когда спустя четыре года она потребовала встречи, он выбрал Барселону, чтобы отомстить ей, – ведь там они провели медовый месяц…
Лилиана ненавидела своего жестокого опекуна — красавца, богача и плейбоя Изара Агустина — за то, что он насильно отправил ее в возрасте двенадцати лет в закрытый пансион и в течение долгих лет был с ней холоден и груб. Через два года, в двадцать пять лет, она наконец избавится от этого тирана, а пока нужно терпеть, стиснув зубы. Какого же было удивление Лилианы, когда вдруг в день ее рождения Изар собственной персоной явился к ней в дом. В голову пришел неожиданный план — соблазнить негодяя, чтобы взять над ним верх, загнать в угол и тем самым разорвать вынужденную и тягостную связь с ним…
Отец выдает Габриель замуж за человека еще более властного, чем он сам. По крайней мере, таковым девушке кажется ее новоиспеченный супруг. На уме у наследной принцессы лишь одно – бежать, любой ценой избавиться от Люка… и от страстного влечения к нему.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.
Бальтазару Скаласу очень хочется верить, что дочь его заклятого врага, Кендра Коннолли, невинная девушка. Но когда она приходит к нему в офис и предлагает себя в качестве расплаты за финансовые махинации своего брата, Бальтазар понимает: она такая же подлая, как и вся ее родня. Однако ему невдомек, что презираемая им женщина – мать его будущего наследника…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…