Надежная опора - [16]

Шрифт
Интервал

При мысли о Тоби у Клея перехватило дыхание. Его намерение призвать ее на помощь в уходе за ребенком не увенчалось успехом. Когда он позвонил, чтобы пригласить ее, Лилли сказала, что Тоби уехала на званый ужин к своему жениху. Вот тогда он и понял, как глупо волочиться за помолвленной женщиной.

— Забудь о Тоби, — громко проговорил он. — У тебя и без того хлопот хватает.

И не успел он произнести эти слова, как увидел ее. Доктор Эвери неприкаянно стояла на улице в роскошном платье. Прямо сказочная принцесса, которая ждет своего избавителя.

Клей нажал на тормоза.

Она уставилась на него, и ее синие глаза расширились от удивления. О, черт! Ему надо объяснить, как он оказался в этом районе. Он никогда не убедит Тоби перебраться на несколько дней к нему и помочь с Молли, если она узнает, что у него хватит денег, чтобы нанять няню. Как только он ее увидел, сразу понял, что не оставит попыток заманить Тоби в постель. Нужно быстро что-то придумать.

Клей опустил оконное стекло и высунулся:

— Эй, красотка, не подвезти ли вас? Лимузин Бартона к вашим услугам.

Она очень обрадовалась, или это ему только показалось? На лице ее появилась улыбка.

— Большое спасибо. Я уже полчаса жду такси.

— Давайте пересадим Молли назад.

Он поднял малышку вместе с детским сиденьем и перенес назад. Затем снова включил мотор.

— А что вы делаете в Уэст-Овер-Хиллз? — спросила Тоби, прилаживая ремень безопасности.

«Думай, Бартон, думай, — воззвал он к себе самому. — Хотя бы притворись обиженным».

— Что? Я недостаточно хорош, чтобы ездить в этом спесивом пригороде?

К его удивлению, Тоби покраснела.

— Вы меня не так поняли. Просто я не ожидала вас здесь увидеть.

Интересно, что бы она подумала, если бы узнала, что его сестра владеет тюдоровским замком по соседству?

— Я приехал сюда за советом по уходу за детьми.

Это была правда. В доме у Энн он посоветовался насчет Молли со служанкой.

— Моя приятельница живет здесь в прислугах у богачей. Я ведь говорил вам, что я жалкий холостяк, который ничего в детях не понимает. Так как вы меня не пожалели, мне приходится искать помощь повсюду.

«А она что здесь делала? — раздумывал Клей. — Здесь живет ее нареченный? Она тоже охотница за состояниями? Не доверяй ей, Клей, и не открывай, кто ты на самом деле. Но она действительно потрясающа в этом платье».

— Где же ваша машина?

— У меня ее больше нет. Я вернула ее Эдварду.

Улыбка Клея стала шире, и на сердце у него полегчало.

— Значит ли это, что ваша помолвка разорвана?

— Он не хочет детей, — сообщила Тоби в качестве объяснения.

— Глупец.

— И я так считаю.

Молли тоже пробормотала нечто невнятное, но явно одобрительное, и Клей с Тоби рассмеялись.

— И как вы теперь будете добираться до работы и обратно?

— Думаю арендовать машину.

— Это может быть дорого. А я только что поставил свою колымагу на ноги.

— Я рада, что у вас теперь есть на чем ездить. С ребенком в доме вам это просто необходимо. А я в ближайшие дни собираюсь на распродажу автомобилей.

— Давайте я пойду с вами. Я хороший водитель и умею ладить с поставщиками машин.

— Ценю ваше предложение, но не хочу быть обузой.

— У меня есть идея получше. Почему бы вам не остаться на несколько деньков со мной и Молли?

Тоби нахмурилась и, словно защищаясь, сложила руки на груди.

— Не знаю…

— Но почему нет? Идея вполне разумная.

Клей видел, что в ней борются противоположные чувства. Ей хочется сказать «да»! Он видел это по блеску ее глаз. Если он поднажмет, она сдастся.

— Бросьте, Тоби, это сэкономит вам кучу денег. А если вам придется покупать машину, деньги понадобятся.

— Я не люблю затруднять людей.

Тоби — затруднение? Вот уж нет.

— Где вы живете? — спросил Клей, выезжая из Уэст-Овер-Хиллз и направляясь на шоссе.

— В Кендлридже.

— По ту сторону Хьюлена?

— Да.

— Не ближний путь.

— Вы можете подбросить меня до своего дома, а там я вызову такси.

— А почему бы вам не переночевать у меня? — сделал новую попытку Клей. — Мы будем рады, и вы поможете мне управиться с Молли. Я еще не кормил ее ужином.

— Не могу же я завтра явиться на работу в таком наряде.

Клей вынужден был согласиться. Черт, а Тоби — крепкий орешек. За всю жизнь он не встречал столь неподатливой женщины. Раньше женщины становились в очередь у его дверей. Ему никогда не приходилось их искать. И то, что доктор Эвери не находит его неотразимым, задевало его самолюбие.

— Я отвезу вас домой, подожду, пока вы соберете нужные вещи…

— О, нет, я не могу допустить, чтобы вы делали такой крюк и тратили столько времени.

— Но почему? И что нам с Молли еще остается?

— Я думала, вы работаете над рециклером Бартона.

Клей пожал, плечами.

— Это подождет. По правде говоря, мне нужна передышка. Хочется поговорить со взрослым человеком. Молли не очень свободно владеет английским языком.

Тоби колебалась, и Клей понял, что добился своего.

— Ну? Что скажете? Вы помогли мне с Молли в трудную минуту, и позвольте мне отблагодарить вас.

На заднем сиденье что-то гукнула Молли, и Тоби обернулась. Клей заметил, как нежно и задумчиво она посмотрела на девочку. Почему он так старается уговорить ее остаться у него? Что в Тоби Эвери такого, что играет на всех струнах его души?


Еще от автора Лора Энтони
Рождественская сказка

Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.


Подарок судьбы

Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.


Вот это женщина!

Молодая учительница Рен Мэттьюс живет одна на маленькой ферме. Однажды в поисках ночлега к ней заходит Киган Уинслоу, потерявший жену и дочь при трагических обстоятельствах. Он проводит у Рен некоторое время и влюбляется в нее. Однако их путь друг к другу оказался далеко не простым.


Заветные слова

Она молода, привлекательна, образованна. Она сама создала свой имидж. Ей так хотелось быть похожей на Тесс Дюпри, ее любимую героиню детективных романов. Недоставало только Принца…


Не муж, а мед!

Кэл Кармоди, красавец мужчина, для женщин все равно что мед для пчел — сладкая необходимость. Но самому ему нужна только Дейзи: упрямая, рыжеволосая, необычайно привлекательная женщина, у которой подрастает сын…


Выигрыш Динни Холлис

Целые пятнадцать лет Динни Холлис живет с мечтой о мести Рейфу Трубладу, который нечестным путем отнял их родную ферму. Но как ее осуществить? И у Динни возникает план…


Рекомендуем почитать
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…