Надежды и радости - [93]

Шрифт
Интервал

Роксана не помнила, в какой момент потеряла сознание. И очень удивилась, когда, очнувшись, обнаружила, что лежит на мокрой, грязной травяной куче. Но все же – на твердой земле...

Голова гудела, как будто по ней долго били чем-то тяжелым. Некоторое время Роксана не могла пошевелиться и лишь смотрела в небо Дождь кончился. Ветер утих. Грохот и рев разбушевавшейся стихии прекратился...

Она долго прислушивалась в надежде уловить хотя бы один звук, говоривший о том, что Сэра тоже жива и находится где-то рядом. Но слышала только мерные всплески воды, доносившиеся со стороны реки.

Чтобы убедиться в том, что все ее кости целы, Роксана пошевелила сначала одной рукой, потом другой. Затем каждой ногой по очереди. Боли не было. Значит, обошлось без переломов. Роксана осторожно приподнялась и села. Но прошло еще не менее получаса, прежде чем она смогла встать на ноги...

...Роксана медленно брела вдоль берега к тому месту, где произошла катастрофа. С мучительной болью она восстанавливала в памяти все случившееся. Сломанный фургон... Попытки Гондии, а затем и Гаррисона спасти его... Прыжок в холодную воду реки... Бесконечные попытки вынырнуть... И наконец тот страшный миг, когда стремительный поток вырвал из ее рук Сэру. Больше Роксана ее не видела. Как не видела Гаррисона и Гондии... Спаслись ли они?.. А если спаслись, то где сейчас?..

Между тем начинало темнеть. Роксана много читала о страшных хищниках индийских джунглей. И о том, что на охоту они выходят именно ночью. Наверное, она не боялась бы их, будь рядом Колльер и Гондия. Но ни того, ни другого не было. Роксана осталась одна. Наедине с таинственным, неизвестным, пугающим миром...

С тревогой она подумала, что если Сэра жива, то и она тоже осталась в полном одиночестве...

«Колльер, где же ты?» – мысленно взывала Роксана к мужу. Закрывая глаза, она старалась представить его здесь, рядом с собой. Неужели Колльера Гаррисона больше нет на свете?! А Гондия? Вдруг он тоже погиб? Если это так, то смерть садовника была благородной. Ведь он принес себя в жертву другим людям.

Роксана села на берегу реки у самого обрыва, обхватив колени руками и прижавшись к ним подбородком. Она чувствовала, что не сможет уйти отсюда, не узнав о судьбе сестренки, мужа и Гондии. А тем временем ночные сумерки продолжали сгущаться. Пространство вокруг наполнилось какими-то новыми, незнакомыми звуками и запахами. Две бродячие собаки спустились к реке и принялись жадно лакать воду. К ним тут же присоединился еще какой-то зверь, Роксане неизвестный. Но животные не внушали ей страха. Гораздо опаснее казались ей возможные встречи с людьми. И она тревожно ловила каждый звук, нарушавший ночную тишину...

...Под утро она все-таки заснула. Прямо на траве, около крутого обрыва. Но уже с первыми лучами солнца открыла глаза, встала и спустилась к реке.

Никогда еще Роксана не чувствовала себя такой покинутой и одинокой. Но страха в ее душе не было. Ибо она теперь знала, что делать. В первую очередь нельзя было оставаться здесь, на берегу реки. Это уже не имело никакого смысла. Приходилось признать, что Сэра, Гаррисон и Гондия скорее всего погибли. Теперь ей предстояло одной, полагаясь только на свои силы и удачу, пробираться в Калькутту. Дорогу туда Роксана знала. По ее расчетам, до Калькутты можно было дойти чуть больше чем за полдня.

Она в последний раз огляделась и, ступая босыми ногами по мокрой земле (туфли утонули в реке), отправилась в путь. Пройдя около мили, Роксана снова остановилась. Что-то заставило ее еще раз посмотреть на реку. И тут ей вдруг показалось, что сквозь шелест и плеск волн реки кто-то зовет ее по имени.

Роксана сделала еще несколько шагов и вновь остановилась, почувствовав, как неожиданно гулко забилось сердце. Она внимательно посмотрела на реку и вдруг увидела...

...Увидела два больших древесных ствола, плывущих по течению. За один из них держался мужчина, направляя его к тому месту, где стояла Роксана. На стволе угадывалась детская фигурка. Второй ствол, следовавший вплотную к первому, оседлал еще один мужчина, опустивший руки в воду и загребающий ладонями, как веслами. Одет он был в форму британского офицера и смотрел на Роксану каким-то почти безумным взглядом...

У Роксаны вдруг все поплыло перед глазами. Ей показалось, что она умирает...

...Она положила голову Колльера себе на колени и долго всматривалась в его исхудавшее бледное лицо. Иногда Роксана поднимала взгляд на сидевших рядом Сэру и Гондию и улыбалась обоим измученной, но счастливой улыбкой.

– Спасибо вам, – сказала Роксана Гондии. Садовник недоуменно пожал плечами:

– Я только помог им переправиться через реку. Девочку спас сам господин. Он еще очень убивался, считая вас погибшей.

– Что сейчас с ним?

– Новый приступ малярии.

– Боже мой! Что же нам теперь делать? – трагическим шепотом спросила Роксана. – Ведь мы не сможем идти дальше! К тому же у нас нет питьевой воды и лекарств!

Садовник сжал губы и некоторое время молчал. Роксана выжидательно смотрела на него. Но тут ее внимание привлек шум, донесшийся со стороны дороги. Сначала она приняла его за отдаленный раскат грома. Но уже в следующее мгновение на его фоне начали выделяться звуки, напоминавшие топот копыт.


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Игра любви

Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…