Над Припятью - [26]
И опять рассвет. Вверху, как всегда с утра, слышался глухой рокот. Это «рама» — фашистский разведывательный самолет.
Ряды партизан облетают приказы — останавливаться, расползаться в поисках сухой земли. Командиры рот расставляют охранение. Бдительность прежде всего. Враг может быть очень близко!
Капитан Гарда с майором Ивановым проверяют подразделения. Партизаны смертельно утомлены, запавшие глаза горят голодным блеском, пронизывает холодным ветром, но разжигать костры запрещено. Впрочем, что жечь? Все мокрое, прогнившее и зловонное. Гарда приказывает делать подстилки из ивовых прутьев и тростника и класть их слоями. Партизаны выполняют приказ и укладываются спать.
Командиры рот идут на совещание. Капитан и майор выслушивают доклады о ночном рейде, отдают распоряжения на день отдыха и следующую ночь. До цели недалеко. Офицеры расходятся по подразделениям, сбрасывают верхнюю одежду, с трудом стягивают размякшие сапоги. Гарда с Ивановым роются в картах.
— Надо поторапливаться, — беспокоится майор. — За нами может быть погоня… — Иванов отбрасывает со лба пряди слипшихся от пота волос, расстегивает выцветшую тиковую гимнастерку, ослабляет ремень, на котором висит тяжелый маузер в деревянной кобуре. — Как думаешь, Ян?
Гарда вытирает платком вспотевший лоб и шею.
— А может, гитлеровцы поджидают нас при выходе из этой ловушки, вот здесь? — Говоря это, Ян указывает на зеленое пятно на помятой и потертой штабной карте.
— Если так, то надо как можно быстрее вырваться отсюда. Пока фрицы не приготовятся, — не сдается майор.
— Но люди выбиваются из последних сил. Они будут нужнее там… — Капитан протягивает руку вперед.
Разговаривая, офицеры затягиваются дымом махорки из козьей ножки.
И так каждый день с тех пор, как они вырвались из шацких лесов. Словно забыли об усталости, натруженных ногах и недоспанных ночах. Партизаны крепко спали, а эти двое обменивались замечаниями, советовались… Во время трагического отступления и прорыва за линию фронта встретились их пути — поляка и русского.
— Хорошо, что идем вместе, — говорил Гарда, выпуская изо рта клубы дыма.
— Эх, брат! Жаль, что мы не встретились раньше. Задали бы фрицам перцу… Боевые у тебя люди, охотники за швабами. Видел я их в бою, знаешь, в феврале… Забыл название этой местности, несколько километров севернее Владимира…
— Водзинов.
— Точно. Водзинов. Мы поехали туда, когда моя разведка донесла о немецкой пехотной колонне. Я уже хотел ударить, когда твои ребята «поприветствовали» их из засады. И как! Даже кавалерия атаковала. Я едва своих удержал, у них тоже руки потянулись к саблям.
Улыбка осветила уставшее лицо Гарды. Ему была приятна похвала опытного командира партизанского кавалерийского отряда. Он знал, что майор Леонид Иванов участвовал не в одном сражении с гитлеровцами.
— Моя группировка обложила шоссе Владимир-Устилуг-Хрубешув, — объяснил Гарда. — Это, очевидно, обеспокоило немецкий гарнизон во Владимире, откуда вышла их разведка силой до роты, усиленная пулеметным взводом. И именно под Владимиром один из постов «поприветствовал» их огнем… Гитлеровцы не отступили. У меня с постом была телефонная связь. Я выслал на помощь батальон подпоручника Леха и кавалерийский эскадрон. Прямо из саней ребята бросились на немцев… Захватили телегу, полную боеприпасов, два станковых пулемета, много оружия и гранат. Немцы оставили много убитых… А спустя сутки, на рассвете, на два подразделения Леха вышли два батальона пехоты вермахта, поддержанные несколькими танками. К сожалению, это не было их последним словом, — рассказывал Гарда. — Когда эти подразделения были скованы, из района Пятыдня началась вспомогательная атака 55-го венгерского полка… Я приказал командиру конного эскадрона подпоручнику Ярославу ударить по гитлеровским тылам. Ну и что же? Атаковали, как их когда-то учили. Оставили несколько убитых, но немцы не удержали местности.
— Я видел, как они шли в атаку. Это настоящие орлы.
— Почти, — поддакнул Гарда. — У нас сабля словно срослась с ладонью.
— Вы и сейчас были сильно к ней привязаны. А между тем решающей для победы является техника.
— Это так, ты прав, Леонид. Когда в Германии в массовом количестве выпускали танки, у нас увеличивали количество кавалерийских бригад… Кавалерию называли богиней войны.
— А как к этому относилась общественность?
— Верила в ту армию, какая была, и не знала, что в случае войны противник будет укрываться за стальной броней… Геройству нашего солдата гитлеровцы противопоставили новейшую военную технику. В сентябре оказалось, что наши лошади были ничем по сравнению с механическими конями врага.
— Вы выдержали дольше, чем другие европейские народы, на которые напала Германия.
— Это небольшое утешение. И поэтому нас волнует вопрос, как могла страна дойти до столь трагического финала. Что из того, что наши войска решительно сражались? Пехота и кони не могли справиться с танками и самолетами. А может, не было соответствующих стратегических планов?
Майор Иванов внимательно всматривался в усталое лицо своего собеседника. Гарда, сказав несколько слов горькой правды, понуро рассматривал свои промокшие сапоги. Наступило молчание. Прервал его Иванов:
«В книге я постарался рассказать о годах нашей совместной борьбы за свободу и независимость, воссоздать образы только некоторых из тех многих, кто ковал победу: воинов Красной Армии, с которыми я делил трудности фронтовой жизни. В боях с гитлеровскими оккупантами родилась вечная и нерушимая дружба между нашими народами».В этих словах автора — офицера Войска Польского, — в годы Великой Отечественной войны сражавшегося в рядах Красной Армии, заключается содержание его воспоминаний.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.