Над нами синее небо - [18]

Шрифт
Интервал

Комната оказалась почти пустой. Только в углу сиротливо стояла обшарпанная железная складная кровать и около нее — столик с одним стулом. В комнате было еще холоднее, чем в холле.

Когда за ним закрылась дверь, Нетопил выждал несколько минут и хотел зайти к Петерке. Но перед его дверью, как и перед дверью Петерки, стоял полицейский, который жестами показал Нетопилу, что он должен вернуться в отведенную ему комнату.

Тогда Нетопил решил немного поспать. Лег на кровать и сразу же уснул. Его разбудило громкое «наздар». Нетопил не сразу сообразил, где он находится. Рядом стоял тот, кто говорил с ним ночью по-чешски и представился как Им.

— Как себя чувствуешь? — спросил Им и без приглашения уселся на единственный стул.

— Спал вроде, но вот голоден как волк, — ответил Нетопил. Дружеское поведение Има способствовало тому, что он преодолел стыдливость и добавил: — Петерка тоже не ел.

— Как это так? Почему вам еще не дали ничего поесть? — удивился Им и вышел в коридор.

— Через минуту принесут, — сообщил он, вернувшись, и снова удобно устроился на стуле. Нетопилу ничего не оставалось, как сидеть на кровати. Ему было неудобно, потому что Им возвышался над ним и это создавало у Нетопила ощущение подавленности.

Полицейский принес в комнату миску с поджаренными ломтиками хлеба и поставил ее на столик. Только присутствие Има сдержало страстное желание Нетопила наброситься на хлеб.

— Чего ты от меня хочешь? — спросил он Има, кося глазами на миску.

— Я тебе ночью еще не все рассказал, — ответил Им, — о сбитых и о другом.

И, словно Нетопил только того и ждал, начал рассказывать ему, как сбил первый самолет противника. А чтобы рассказ был более наглядным, для демонстрации использовал один из ломтиков хлеба. Закончив описание этого воздушного боя, он как ни в чем не бывало проглотил этот ломтик. Потом начал изображать второй воздушный бой. И опять с помощью ломтика хлеба.

«Сколько, он сказал, у него сбитых?» — задал себе Нетопил вопрос и вспомнил: «Восемь с половиной». Подсчитал ломтики в миске и понял, что ему не хватит. Из пространных рассказов Има становилось все более очевидным, что к авиации Им не имеет отношения.

— Ты герой, — машинально заметил Нетопил.

— Я делаю это не бесплатно, — откликнулся Им. — Все имею. Прекрасную квартиру. Автомобиль. Женщин. Будешь иметь то же самое. — И добавил: — Может быть, тебе даже звание майора дадут.

— Благодарю покорно, — сказал Нетопил. — Я хочу домой. Квартиру получу, как только поженимся, разрешение на автомобиль мне обещано, и женщину тоже имею. Марией зовут. И майором стану. Рано или поздно — стану, но главное — буду дома.

— Ну, говори последнее слово. Согласен или нет? — допытывался Им.

— Не согласен. И это действительно мое последнее слово, — заявил Нетопил и улегся на кровать, давая этим понять, что хочет остаться один.

— Делаешь глупость, — предостерег Им. — Петерка, возможно, рассуждает иначе. — Он встал со стула. Было совершенно ясно, куда он сейчас пойдет. — Ты не подумай, что я вербую и получаю плату за душу. Делаю это по-товарищески, — добавил Им.

— И у Петерки будешь напрасно стараться, — заметил Нетопил.

— Не играй в пророка, — сказал Им от дверей. — Не тот возраст.

Через полчаса, когда хлопнула дверь соседней комнаты и из коридора донесся удаляющийся голос Има, Нетопил снова вышел, чтобы попытаться зайти к Петерке. Энергичный жест полицейского у дверей вынудил его вернуться обратно.

Доел оставшиеся ломтики хлеба и лег на кровать, не раздеваясь и не снимая ботинок. У него было такое чувство, что если он в этой комнате задержится, то это расценят как намерение остаться. Внезапно с нижнего этажа до него донеслись неясные звуки, шаги, взволнованные голоса. Прошло несколько минут, прежде чем из отрывков немецких фраз он догадался, что пришли журналисты и настойчиво требуют встречи с ними. А те, кто играл здесь роль хозяев дома, старались всеми способами помешать этому. Обстановка, видимо, накалялась, так как глухие звуки сменились громким шумом. Нетопил понял, что журналистов убедили прийти завтра. «Они очень устали!» — эту фразу произнесли несколько раз. Потом все затихло, только донеслись звуки отъезжающих автомашин. В этот момент кто-то постучал в дверь. На приглашение вошел мужчина с буйными вихрами русых волос. До сих пор Нетопил его не видел.

— Я начальник этого объекта. Моя жена посчитала бы за честь, если бы вы приняли ее приглашение поужинать с нами, — сказал он по-немецки.

— Я? — удивился Нетопил.

— Да, вы, — подтвердил вошедший и, поняв удивление Нетопила, добавил: — Вашего товарища пригласил к себе один из моих подчиненных.

— Я хотел бы, чтобы мы поужинали вместе, — заявил Нетопил и только теперь заметил, что на улице уже стемнело.

— Не могу отказать своему подчиненному в приятном, — ответил начальник. — Однако можно сделать так, чтобы пана Петерку привезли после ужина к нам.

Немного успокоившись, Нетопил принял приглашение. В сопровождении своего «хозяина» сел в автомобиль, который через короткое время остановился у виллы, очень похожей на ту, где их держали. Его встретила молодая, красивая женщина и провела к богато сервированному столу, где уже сидели двое мужчин, не знакомых Нетопилу.


Еще от автора Вацлав Подзимек
На всю жизнь

В повестях «На всю жизнь» и «Барьеры» военные писатели В. Подзимек и Ф. Мандат рассказывают о повседневном ратном труде и жизни солдат и офицеров мотострелковой и ракетной частей современной чехословацкой Народной армии.Глубокое проникновение в проблематику братской армии привлечет внимание широкого круга читателей.


Стальная рапсодия

Повесть посвящена жизни современной чехословацкой Народной армии. В центре ее — молодой офицер, назначенный командиром танковой роты Автор умело показывает становление его как командира поднимает такие важные проблемы как формирование воинского коллектива, взаимоотношении между командиром и подчиненными, воспитание у воинов высоких морально-боевых качеств.Книга предназначена для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Комбинации против Хода Истории[сборник повестей]

Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Сильные духом (в сокращении)

Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.


Синие солдаты

Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.