Нация фастфуда - [39]

Шрифт
Интервал

Глава 4

Успех

{252}

Уже ночь, Мэтью Кабонг плавно движется на своем бьюике «Лесейбр» по улицам Пуэбло в поисках парковки трейлеров под названием Мидоубрук. На заднем сиденье лежат две пиццы Caesars и пакет от Crazy Bread. «Добро пожаловать в мой кабинет», – говорит он, подъехав ко мне, и прибавляет звук у приемника, играющего приятный блюз. Кабонг родился в Нигерии, а вырос в Атланте. Он изучал электротехнику в местном колледже и надеется когда-нибудь открыть магазин радиотоваров. А сейчас он развозит пиццу Little Caesars 5 или 6 вечеров в неделю. Он получает минимальную заплату, плюс доллар за каждую доставку, плюс чаевые. В хорошую смену он зарабатывает около 15 баксов. Мы проезжаем один квартал за другим, мимо побеленных маленьких непритязательных домиков, построенных в конце 1980-х, с пикапами на подъездных дорожках и детскими игрушками на газонах. Пуэбло – самый южный город Передового хребта, в 65 км от Колорадо-Спрингс, но для населения это расстояние огромно как мир. Здесь живет рабочий класс и выходцы из Латинской Америки. Это город сталелитейных заводов, который никогда не был таким стильным, как Боулдер, шумным, как Денвер, или аристократическим, как Колорадо-Спрингс. Никому не приходило в голову сооружать в Пуэбло поле для гольфа, а снобы с севера по-прежнему называют его «задницей Колорадо».

Мы поворачиваем за угол и находим Мидоубрук. Все трейлеры выглядят одинаково, стоят неровно, вытянувшись в линию. Кабонг паркует машину, выключает радио и фары, и неожиданно улица становится пустой и темной. Где-то лает собака, дверь стоящего рядом трейлера открывается, и свет заливает гравийную дорожку. Маленькая светловолосая белая девочка лет семи улыбается, увидев большого нигерийца, протягивающего пиццу, и отдает ему 15 долл. Она забирает еду и просит не отдавать сдачу. За ее спиной в трейлере слышится движение, мимолетный намек на чье-то присутствие. Там маленькая кухня и мелькающие тени от работающего телевизора. Дверь закрывается, и Кабонг идет обратно к бьюику, своему кабинету под огромным небом, полном звезд. У него в кармане 1,76 долл. чаевых – на данный момент самый большой куш за вечер.

Социальная, культурная и экономическая пропасть между Колорадо-Спрингс и Пуэбло к концу прошлого века начала сужаться. Когда вы едете по улицам Пуэбло, то можете заметить эти изменения, они витают в воздухе. В 1980-е уровень безработицы в городе колебался в пределах 12 %, строительства почти не было. В 2000 г. новшества появлялись почти каждый месяц: новые дороги, новые кинотеатры, рестораны Applebee и Olive Garden, Home Depot[60] и огромное здание Marriott. С юга микрорайоны подтягивались к Колорадо-Спрингс по магистрали 1-25, бывшие ранчо образовывали улицу за улицей с домиками в деревенском стиле. В Пуэбло пока не наблюдалось строительного бума, но казалось, что город уже готов стать похожим на остальные.

Пиццерия Little Caesars, где работает Кабонг, находится в районе Белмонт, через улицу от Dunkin’ Donuts неподалеку от кампуса Университета Южного Колорадо. В небольшом квадратном здании, которое занимает пиццерия, раньше была Godfather’s Pizza, еще раньше – Dairy Bar. В ресторане 6 столов из огнеупорного коричневого пластика, краснокирпичные стены, автомат для продажи шариков жевательной резинки рядом со стойкой. На полу линолеум в бело-коричневую крапинку. Здесь чисто, но интерьер не менялся уже много лет. Посетители или заказчики пиццы по телефону – в основном студенты колледжа, простые работяги, многодетные семьи и бедняки. Little Caesars – большая и недорогая пицца, которою трудно съесть за один прием.

Пять сотрудников работают на кухне, выкладывая начинку на пиццу, отправляя изделие в духовку, разливая напитки и принимая заказы по телефону. Джулио, 19-летний юноша, уже отец двоих детей, выкладывает пиццу на длинную конвейерную ленту. Он зарабатывает 6,5 долл. в час. Ему нравится делать пиццу. В Little Caesars, как и в других сетях, выпечка автоматизирована, но саму пиццу по-прежнему делают руками, а не вынимают из холодильника. Скотт, другой водитель ресторана, ждет следующего заказа. На нем желтая куртка Little Caesars, на которой написано «Мысли шире!». Он работает здесь, чтобы оплачивать кредит на учебу и 4000 долл. долга за свой джип 1988 г. Он учится в Университете Южного Колорадо. Дэйв Фимстер, владелец ресторана, непринужденно трудится за стойкой, управляясь со своими латиноамериканскими работниками и посетителями, но кажется, что он не в своей стихии.

Фимстер родился и вырос в рабочем районе Детройта. Он играл в юношеской хоккейной лиге, а позже поступил в колледж Колорадо-Спрингс со спортивной стипендией. На старших курсах он был защитником чикагских Blackhawks. По окончании колледжа с дипломом по предпринимательской деятельности Фимстер продолжал играть в Национальной хоккейной лиге, его детские мечты стали реальностью. За 3 года его пребывания в команде Blackhawks добиралась до финального розыгрыша, а Фимстеру пришлось конкурировать с некоторыми из своих кумиров, например Уэйном Грецки и Марком Мессье. Фимстер не был крупной звездой, но он любил игру, хорошо зарабатывал и разъезжал по всей стране. Неплохо для паренька из рабочих кварталов Детройта.


Рекомендуем почитать
Теплый год ледникового периода

2012 год наверняка будет назван будущими исследователями переломным в истории России начала XXI века. Действительно, именно тогда произошли заметные, не исключено, что и необратимые изменения в общественно-политической жизни страны; Россия шагнула то ли на новую ступень развития, то ли откатилась на столетие назад. Так или иначе, 2012-й выделился на гладком фоне эпохи стабильности или, как еще называют годы путинско-медведевского правления, ледникового периода.Статьи и заметки Романа Сенчина, включенные в эту книгу, одна из первых попыток не только фиксации, но и анализа произошедшего в стране в ушедшем году, а точнее, с декабря 2011-го, когда перелом стал обретать реальные очертания, по ноябрь 2012-го, когда наметившаяся было политическая весна в России, сменилась новой зимой.


Привет эпохе

У автора этой книги – удивительная, насыщенная феерическими событиями судьба. В самом деле: многим ли довелось поработать в воюющем Афганистане и побывать на атомном реакторе Чернобыльской АЭС; летать на Северный полюс и подниматься на Памир; вблизи почувствовать весь трагизм арабо-израильских конфликтов и обсудить проблемы мировой политики с премьер-министром Японии; пообщаться с Вла-димиром Высоцким и Михаилом Жванецким. Таков уникальный жизненный опыт журналиста-международника Олега Якубова. И всем пережитым он щедро и откровенно делится с читателем.


Газета Завтра 1218 (14 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иди на Голгофу. Гомо советикус. Распутье. Русская трагедия

А. А. Зиновьев (1922–2006) выдающийся русский мыслитель, логик и писатель, автор множества научных трудов, статей и социально-философских произведений, среди которых такие известные за рубежом и в России, как «Иди на Голгофу», «Гомо советикус», «Распутье», «Русская трагедия» и другие.


Газета Завтра 443 (21 2002)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Этос московской интеллигенции 1960-х

Андрей Владимирович Лебедев (р. 1962) — писатель и литературовед, доцент парижского Государственного института восточных языков и культур (INALCO).