Начало - [4]

Шрифт
Интервал

Завернув за угол, я налетел на человека в военной форме с капитанскими погонами и с удивлением на него уставился.

— Ты кто такой? — строго спросил он. На левой стороне груди вояки была пришита нашивка. «Левандовски С.» — прочитал я. Поляк, что ли?

Капитан зло передёрнул затвор автомата.

— Да вы что, совсем с катушек слетели? — возмутился я. — Я на работу приехал. Друг позвонил, сказал, что требуются рабочие строительных специальностей, вот я и…

— Ты где был, когда проводилась всеобщая эвакуация?

— В вагончике спал.

Теперь пришёл черёд капитана удивлённо на меня таращить глаза. К его чести, он не стал задавать лишних вопросов и скомандовал:

— Шагай прямо по улице и повернёшь налево. Там тебя встретят. — И в рацию: Второй, второй. Сейчас к тебе гражданский выйдет — принимай.

Рация неразборчиво прошипела «вас понял, капитан» и я зашагал в указанном направлении. За углом посреди дороги стоял БТР с бойцами. Я подошёл и, схватившись за протянутую руку, вскарабкался наверх. Удобно устроившись на своей сумке, я достал сигареты и закурил. Вот так дела.

— Табачком угостишь? — поинтересовался солдат, сидевший справа от меня.

— Конечно. Отравы не жалко.

Солдат угостившись сигаретой, с интересом на меня посмотрел.

— А ты чего со всеми не поехал?

— Проспал.

— Ну ты даёшь, парень!

Солдат принялся громко смеяться, хлопая себя по коленям.

— Отставить смех. — прозвучал командирский голос из машины.

Солдат немного успокоился и стал говорить на полтона тише.

— Железные у тебя нервы, как я посмотрю. Тут все стараются как можно быстрее драпать подальше, а он спит глубоким сном. Кому расскажу — не поверят.

Минут через пять вернулся капитан. Я протянул ему руку, и он забрался к нам.

— Значит так. Сейчас едем…

Вдалеке послышался гул, который с каждым мгновением становился всё громче. Капитан замолчал и перевёл взгляд в направлении шума. Прошло совсем немного времени, и гул плавно превратился в топот множества ног, словно в нашу сторону бежала толпа участников кросса. Задрожала земля и из — за поворота выскочили животные. «Кабаны» — удивился я. Они яростными волнами запрудили всю улицу и на большой скорости двигались в нашу сторону. Поток всё не прекращался. Они, словно встревоженные муравьи, лезли со всех сторон.

— Разворачивайся! Быстрее! — крикнул капитан водителю и скомандовал. — Огонь на поражение!

Загрохотали автоматные очереди, и я стал наблюдать вживую кадры из американского боевика. Передние ряды кабанов, начисто скошенные смертоносным ливнем, падали под копыта своих напирающих товарищей. Казалось, звери должны испугаться такого грохота и замедлить свой бег, но ничего подобного. Они как берсеркеры упёрто продолжали движение и через мгновение живой поток плоти, обогнув наш БТР, устремился дальше по улице. Автоматы замолчали, и военные принялись лихорадочно их перезаряжать.

— Отставить огонь! Доложить обстановку в центр.

Капитан ловко сменил магазин и передёрнул затвор. Пыль, поднятая тысячами копыт, заволокла всё вокруг. Стало трудно дышать, а бронетранспортёр пытался выполнить поворот. Это нас и погубило. Развернувшись боком к напирающим животным, машина стала понемногу крениться на один бок. Солдат, недавно потешавшийся надо мной, достал гранату и, выдернув чеку, забросил её метров на десять вперёд в самую гущу стада. Нас ощутимо тряхнуло, и я едва не упал с машины, больно ударившись затылком о железо. Ошалевшие животные ещё яростнее стали кидаться на броню. Машина опасно накренилась и перевалилась на бок. Бойцы посыпались с неё прямо на яростный, визжащий клубок клыков и шерсти. Я успел судорожно вцепиться в край и, подтянувшись, залез наверх. Рядом капитан, не выпуская из руки автомат, повис на одной руке. Он пытался подтянуться, но ремень автомата за что — то зацепился. Я подполз к нему и ухватил его за руку и потянул на себя. Капитан вскарабкался с моей помощью наверх, и я бросил взгляд на место, куда попадали солдаты. Там никого не было. Твою мать, да что же такое твориться?!

— Спасибо, парень. Держись покрепче!

Неугомонный капитан прокричал в сторону люка:

— Архипов! Ты живой?

Ему никто не ответил. Закинув за спину оружие, он полез вниз и исчез внутри машины. Вскоре послышался его возбуждённый голос.

— Центр, приём! Говорит капитан Левандовски. В вашу сторону двигается огромная масса животных. Кабаны. Их тысячи. Наш отряд понёс значительные потери, транспорт обездвижен. Жду приказов. Приём.

Искажённый помехами голос произнёс:

— Левандовски, уходите оттуда, мы собираемся нанести превентивный удар. Квадрат, в котором вы находитесь, попадает под обстрел. Уходите. У вас есть пятнадцать минут. Как поняли?

— Есть уходить. Вас понял, полковник. Конец связи.

Из люка показалась голова капитана.

— Эй, парень, быстро лезь ко мне.

Я беспрекословно подчинился и полез вниз. Сильные руки затащили меня вовнутрь. У меня ужасно кружилась голова и слегка подташнивало. Увидев под ногами распростёртое тело в луже крови, мой желудок спазматически сжался и меня вырвало.

— Твою мать, — зло выругался над ухом капитан, — некогда хернёй заниматься. Подними автомат.

Я поднял оружие, перепачканное чужой кровью и поднял глаза на капитана. Тот, выбросив из моей сумки вещи, принялся набивать её под завязку патронами. Я, туго соображая, что делаю, вяло порылся в куче своих вещей и достал паспорт, завёрнутый в целлофановый пакет.


Еще от автора Эдуард Стиганцов
Улыбка Пандоры

Далеко не всегда за неожиданными научными открытиями стоят достойные люди. Группа сталкеров даже не подозревает о том, что они всего лишь пешки в гнусной шахматной партии, которую затеяли двое учёных. Им известно, что у них есть около суток для того, чтобы поправить свои дела, выполнив "тёмное", но финансово заманчивое поручение. Смогут ли сталкеры увидеть легендарную улыбку Пандоры или натолкнутся на её злобный оскал?


Рекомендуем почитать
Компиляция. Введение в патологическую антропологию

Три ангела-хранителя смотрят на своих подопечных. Кто-то из этих людей должен сейчас умереть. Это предопределение, изменить которое вне ангельской компетенции.Градус накала тотального компилятивного беспредела давно превысил все мыслимые нормы. Спасти сюжет или, на худой конец, попытаться его спасти, может только допущение. Бессмертную сущность трудно чем бы то ни было удивить. И уж в любом случае не удивляет ее непрочность и зыбкость всего человеческого. Абсолютный Игрок — это тот, кто играет теми, которыми играют.Но допустим, что есть иное измерение и другая логика истории.«Ангел, незримо витающий над их головами, торжествует.


Вояж Проходимца

Умение проходить из мира в мир — это дар или проклятие?Забыть о Земле. Колесить по паутине Дороги, перевозя различные грузы. Отбиваться от придорожных грабителей. Спасаться от разнообразнейших чудовищ и разгулявшихся стихий. Приобретать и терять друзей. Влюбляться и расставаться навсегда…Для Проходимца Алексея Мызина это — призвание.И рутинная работа.Барон Братства Контрабандистов предлагает Мызину совершить «легкий вояж за хорошие деньги» — провести непростой транспорт через несколько миров.Алексей соглашается.


Телохранитель ее величества: Точка невозврата

Корпус королевских телохранителей. Таинственная цитадель амазонок ее величества, овеянная множеством мифов и легенд, большинство из которых оказываются ложными или не дотягивающими до уровня, какой придается им «за воротами». И что делать Хуану теперь, когда он узнал главный секрет этой организации — невероятное вечное одиночество?Да и нужна ли ему такая лестница в небо, если дойдя до самой ее вершины ты вдруг осознаешь себя слабым и невероятно беспомощным? Несмотря на всю имеющуюся в руках власть, подчиняющиеся тебе войска и государственные институты? А главной платой станет полный отказ от каких бы то ни было норм морали и принципов — иначе там просто не выжить? Готов ли он к этой битве — ибо остаться прежним, не потерять себя, больше не получится?


Очаги сопротивления

Впервые на русском языке издается популярный американский писатель Уильям САНДЕРС, автор более чем 70 книг, массовыми тиражами изданных в США.… Америка под властью диктатуры. Пустыни — места ссылок для недовольных, бунтарей и обывателей, подвернувшихся под руку. Но в этом американском «Гулаге» есть люди, способные к сопротивлению… Однако их бунт приводит к катастрофическим последствиям…


Свободное падение

Стенли Паркер всю жизнь работал на могущественную компанию и считался образцовым работником. Показательная казнь подруги заставила его задумать бегство из корпоративного рая…


Алисизация: раскол

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слезы Зоны

Вот, выкладываю на обозрение труд более чем полугодовалых мучений. Читайте, критикуйте, комментируйте. Отклонено издательством АСТ. Причина — не подходит.


Проблеск во мгле

С момента своего возникновения после Второй Катастрофы, загадочная Зона в районе Чернобыльской АЭС, словно магнит притягивала к себе исследователей, военных и, конечно же, искателей приключений и своей судьбы. Это место невозможно понять, невозможно изучить, оно всегда преподносит очередные неожиданности и загадки. На этой почве таинственности за многие годы появилось немало стоящих внимания слухов и красивых легенд. Но если одним людям достаточно бесконечно слушать и мечтать, то другие не смогут без цели сидеть сложа руки.Сталкер Природовед — один из тех, кто непременно хочет докопаться до сути.


Так держать, сталкер!

Небольшой юмористический рассказ Алексея Калугина по вселенной «S.T.A.L.K.E.R.».


На одной волне

Зона, ставшая родной и близкой тысячам людей. Места, в которых не заблудишься — Агропром, Свалка, Затон, Янтарь… Сталкер Котэ — не новичок в Зоне, но такого он не мог представить — его новые друзья необычны даже здесь, на территории, которая поражает аномальными проявлениями. Котэ ввязывается в опасные приключения. На то он и сталкер…