Начало - [8]
— «Всех Святых?»
— Это бар неподалёку, в который тут все ходят. Там тонны горячих парней. Пул, танцпол и приличная еда, если прийти достаточно рано. И я уже говорила про красавчиков?
— У меня нет поддельных документов. — Кроме того, мне нужно искать вампиров и сделать несколько звонков. В основном, моей недоступной сестре, которая отказывается сотрудничать со мной.
— Они тебе и не понадобятся, — она пренебрежительно махнула рукой. — Они лишь поставят тебе штамп на руку при входе.
— Ох, — я лихорадочно искала причину. — Даже не знаю, — ответила я, качая головой. — Я очень устала, и мне ещё много вещей надо разобрать. — Аж целую сумку.
Она поморщилась.
— Это можно и завтра сделать, я даже помогу тебе, если хочешь. Пойдём, ты просто обязана пойти. Туда все собираются. Ты же знаешь, как говорят: «Когда ты в Риме… или где-то еще»[1].
Я не удержалась и рассмеялась от её вывернутой логики.
— Пожа-а-алуйста!
Она так всё проделала, что отказаться было почти невозможно. Да и хочу ли я терять первую же подругу, которую здесь нашла?
— Ладно, почему нет? — согласилась я. У меня было скрытое подозрение, что она не отстанет, пока я не соглашусь пойти.
Она взвизгнула и сцепила руку с моей. — Классно оторвёмся! — объявила она, прыгая вокруг, как взволнованный кролик. — Дождаться не могу, когда я покажу им тебя!
Однако моя улыбка была недолгой.
— Когда ты говорила, что туда все ходят, что ты имела ввиду под «все»?
Она заколебалась перед тем, как ответить.
— Окей, хорошо, да, Никки и Трейс тоже будут там. Но может быть это и к лучшему.
Я посмотрела на неё в изумлении.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Подумай. Может быть это твой шанс показать ей, что тебя не интересует Трейс. Мы можем подцепить нескольких новых красавчиков и флиртовать с ними, пока она не забудет о твоем существовании. Для тебя это классная возможность не светиться.
Не знаю, был ли это невроз от первого дня в школе, или я просто не выспалась, но план Тейлор показался мне разумным. Может быть это мой шанс показать Никки, что я не опасна для неё и не интересуюсь её парнем — ладно, что я не собираюсь отбивать его.
Может быть, это именно то, что нужно, чтобы она от меня отстала, и у меня был хоть какой-то шанс на приятное, мирное и спокойное существование в Уэстонской академии.
Может быть.
Глава 4
Опасные связи
Когда я подошла к бару, очередь растянулась уже на половину здания. Не было ни бархатных канатов, ни дорожек — просто растянутая толпа людей и один вышибала перед входом, решающий, кому заходить, а кому нет. Само здание выглядело как склад, но ему придавала некий лоск приделанная спереди освещённая старомодная вывеска с аршинными буквами БАР «ВСЕХ СВЯТЫХ» — дабы никто не забыл.
Я написала Тейлор сразу, как пришла туда. Она вышла через пару минут и помахала мне, чтобы я шла в начало очереди.
— Она со мной, — сказала она, улыбаясь высокому лысому вышибале, который охранял главный вход.
Он был одет в черную обтягивающую униформу и стоял с угрожающим видом, скрестив на груди огромные руки.
— Документы.
Я понятия не имела, какие именно документы ему нужны, поэтому вытащила все и протянула ему на выбор.
Он скривился и взял одну из карточек. — Руку.
— Руку?
— Дай руку, я поставлю печать, — повторил он, очевидно раздраженный моим дурацким поведением.
— Да. Извините.
Его рука опустилась на мою. Когда он ее убрал, поперек моей руки чёрными жирными буквами протянулась позорная метка «несовершеннолетний».
Внутри бар выглядел именно так, как обычно и представляешь себе склад, переделанный в бар с грилем. Огромное пространство в индустриальном стиле, окрашенное в зловещие цвета, с тёмной мебелью, цветными окнами и кирпичными стенами от пола до потолка. В дальнем углу был бильярд, в центре — танцпол, и повсюду было множество столиков и стульев.
Просторное помещение было битком набито людьми и гудело от живой музыки, разговоров и звенящих стаканов.
Тейлор схватила мою руку сразу, как только толпа сгустилась вокруг нас, и потащила меня через раскачивающихся людей. Мы нашли свободное место рядом с банкетным столом, заваленным сумками и личными вещами, и одинокой девушкой, оставленной за всем этим приглядывать. Довольные выбранным местом, мы задержались, пропуская поток людей, двигающихся мимо нас к бару, расположенному всего в паре метров от нас.
Тейлор поискала на танцполе друзей, которых она оставила, когда выходила меня встречать, хотя, казалось, она просто танцевала под музыку и не так уж и старалась их найти. Я лениво стояла рядом с ней, опираясь на кирпичную колонную, и рассматривала лица в толпе.
Там было море скучных типов. Некоторых я знала по школе, но в большинстве своем это были безымянные незнакомцы, которых я никогда раньше не видела, с остекленевшими глазами, слишком счастливыми лицами и двигающимися по спирали телами, которые лишь иногда попадали в ритм музыки. Было несколько досадно на все это смотреть, потому что они все замечательно проводили время. Но не я. Я была лишь чужаком, который забрёл к ним.
— Вон они, — сказала Тейлор, кивнув куда-то в сторону толпы. — Я быстро, только скажу им, где мы.
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Чтобы выйти к свету, сначала нужно пережить тьму. Конец настал для меня неожиданно, разбитый на перекошенные фрагменты паззла, который почему-то должна собирать я. Меня методично подвели к безумию, где каждое движение было направлено на то, чтобы сломить меня. Меня выманивали из укрытия сладкими обещаниями, что скоро это всё закончится. Я поддалась, зная, что по ту сторону меня ждёт кое-что получше — нечто чистое и глубокое, как сам океан. Без моего ведома поле битвы сместилось из подземного мира в окопы моего сердца, ломая меня так, что моё тело не было способно противостоять.
У сильной любви своя цена. Кого принесут в жертву? Кэми потеряла возлюбленного, связана с нелюбимым и сталкивается лицом к лицу с сильным врагом. Джаред числится пропавшим уже несколько месяцев. Некоторые считают его погибшим. Кэми же приходится полагаться на магическую связь с Эшем, чтобы помешать распространиться злу, окутывающему город. Разочарованным Долом теперь заправляет Роб Линберн, и он требует смерти. И Кэми воспользуется всем, что есть в ее распоряжении, чтобы остановить его. Кроме того, вместе с Ржавым, Анджелой и Холли она пытается раскрыть тайну, которая может стать ключом к спасению города.
Что произошло три года назад? Дилан Стерлинг — аномалия, его сны предвещают события. Но с годами его дар превратился в проклятие. В темное проклятие в форме странного мужчины, охотящегося на него. Убивающего его. Но, в отличие от других людей, когда Дилан просыпается от кошмара, он все еще испытывает боль пыток. Ужас убийства продолжает впиваться в него. Боль, похоже, стала его частью. А потом повторяющийся кошмар раскрывает подсказку, что поможет ему понять правду о своем «состоянии». Время не на его стороне, с каждым днем границы между сном и реальностью все сильнее стираются.
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.
Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам.
Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.
Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.