Начало - [6]
Нельзя сказать, что остальные ученики были неприветливыми. Многие были славными, но как-то по-другому. В них чувствовалась какая-то натянутая вежливость, мелкое любопытство к новенькой. В Тейлор же чувствовалась искренность. Она была прямой с самого начала, и то, как она себя ставила — я такая, или принимай, или вали — притягивало меня к ней, как мотылька к пламени.
Кафе, когда мы вместе зашли туда, оказалось переполненным и жужжащим от громкой болтовни и смеха. К счастью, большинство студентов слишком погрузились в собственные беседы и ланчи, совершенно не обращая на меня внимания, пока мы шли к стойке с едой, однако, продлилось это не долго.
— Да, она новенькая! Смирись с этим и перестань на неё пялиться, — шикнула Тейлор на какого-то паренька, стоящего напротив нас.
Он отвернулся прежде, чем я успела увидеть его лицо.
— Как будто они новеньких никогда не видели, — сказала она, прислонившись к алюминиевым перилам и закатив глаза. — Так как тебе Уэстон? Не считая этих пресмыкающихся, конечно, — добавила она, бросив взгляд на группу позади них, и её тон стал более враждебным.
— Тут прекрасно… здорово, — сказала я, пожимая плечами.
— Да ладно, я знаю — школа ужасная, — рассмеялась она. — Отстойная форма, отстойные учителя, и у нашей хоккейной команды худший результат в лиге. Если бы здесь не было симпатичных богатеньких мальчиков, я бы уже давно свалила отсюда.
По крайней мере, она говорит об этом напрямую.
— Ты с кем-то из них встречаешься? — спросила я.
— С кем-то из этих миловидных богатеньких мальчиков? — она приподняла бровь. — Не-а, только не я. Я слишком капризна, чтобы привязать себя только к одному из них.
Я так и не поняла, сказала она это с сарказмом, или нет.
— Кстати, я явно видела, как вы с Трейсом Макартуром строили друг другу глазки на истории, — поддела она меня, изогнув губы в улыбке.
Трейс Макартур. Его имя пронзило меня, словно летний ветерок.
— Никки выглядит так, будто готова совершить массовое убийство, — продолжила она, залившись смехом.
— Никки? — переспросила я, хотя прекрасно понимала, кого она имеет в виду.
— Никки Паркер, его девушка, — подёргала она бровями.
Само собой, она его девушка. Мне просто всегда везёт в таких вещах.
— Они вместе со второго курса, — продолжила она, не глядя подкрашивая губы вишнёвым блеском. — Кажется, сейчас они не вместе, но это лишь вопрос времени — Трейс к ней вернется. Не то, что у неё есть конкуренты. Она долбанная Никки Паркер, и в округе нет настолько сумасшедших тронуть то, что принадлежит Никки Паркер. Ты поняла, что я имею в виду?
— Я поняла.
Всё предельно ясно.
— Тут по-любому есть куча других красавчиков, созревших для сбора. И у тебя, — сказала она, беззастенчиво показывая на меня пальцем, — не будет никаких сложностей с тем, чтобы собрать их одного за другим прямо с верхних веток.
Я не смогла удержаться и рассмеялась, хотя определённо не приняла во внимание её совсем не деликатное предупреждение.
Мы заплатили за еду и отошли от стойки. Я шла следом за ней к уединённому столику, за которым сидели её друзья. Я узнала некоторых, с кем ходила на занятия, особенно, Трейса Макартура и Никки Паркер, которые сидели во главе всей компании.
Никки прислонилась к нему, обнимая рукой за шею, словно оборачивая в драгоценный футляр, которым она являлась. Пока мы шли к ним, она выглядела так, будто на что-то смотрела — стол, поднос едой, ни на что конкретное, — смеясь про себя. Если бы я не знала, то решила бы, что они всё ещё пара. Счастливая пара.
Увидев меня, Трейс выпрямился, словно его поразило моё присутствие, а глаза Никки стали ледяными. Если бы взгляд мог убивать, я бы уже превратилась в кучку серого пепла.
— Это Джемма, — представила меня Тейлор. — Бенджамина с истории ты уже знаешь, — сказала она, показывая сначала на блондина, который утром поделился со мной учебником, а затем на пару. — Это Никки и Трейс. А это Ханна Ричардсон, Карли Оуэнс и Морган Синклер, — заключила она, указывая по очереди на стройную блондинку, затем на брюнетку с детским лицом и рыжую девушку необъятной красоты.
— Привет, — поздоровалась я, неловко помахав рукой.
— Привет, — холодно сказала Морган. Её глаза оторвались от мобильника и оценивающее прошлись по мне.
— Приятно познакомиться, — добавила Ханна, криво улыбнувшись в знак приветствия. — Кажется, у нас общая химия?
— Вроде да, — согласилась я и села между ней и Тейлор прямо напротив Никки. Морган, Карли и Бен сидели с её стороны.
— И как тебя встретил Уэстон? — спросил Бен. — Всё так, как пишут в книжках?
— Ага, — я засмеялась. — Всё классно. Все такие милые.
Ладно, почти все.
— Классно? Милые? — он сдавленно хмыкнул и отпил содовой. — Давай, попробуй ещё раз, ты же можешь лучше.
— Это же школа, — я спокойно пожала плечами. — Что тут ещё сказать? — Я повидала достаточно и уже убедилась, что большинство школ попадают в категорию «если ты видел одну, то ты видел все», но я не стала это озвучивать. Вдруг они считают, что их школа особенная и не такая, как остальные. Не стоит раздувать этот пузырь.
— Раньше ты тоже училась в частной школе? — спросила Карли. Она наматывала на палец прядь своих длинных, до плеч, каштановых волос, словно разговор ей был неинтересен, хотя взгляд её широких глаз карамельного цвета был прикован ко мне.
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Чтобы выйти к свету, сначала нужно пережить тьму. Конец настал для меня неожиданно, разбитый на перекошенные фрагменты паззла, который почему-то должна собирать я. Меня методично подвели к безумию, где каждое движение было направлено на то, чтобы сломить меня. Меня выманивали из укрытия сладкими обещаниями, что скоро это всё закончится. Я поддалась, зная, что по ту сторону меня ждёт кое-что получше — нечто чистое и глубокое, как сам океан. Без моего ведома поле битвы сместилось из подземного мира в окопы моего сердца, ломая меня так, что моё тело не было способно противостоять.
У сильной любви своя цена. Кого принесут в жертву? Кэми потеряла возлюбленного, связана с нелюбимым и сталкивается лицом к лицу с сильным врагом. Джаред числится пропавшим уже несколько месяцев. Некоторые считают его погибшим. Кэми же приходится полагаться на магическую связь с Эшем, чтобы помешать распространиться злу, окутывающему город. Разочарованным Долом теперь заправляет Роб Линберн, и он требует смерти. И Кэми воспользуется всем, что есть в ее распоряжении, чтобы остановить его. Кроме того, вместе с Ржавым, Анджелой и Холли она пытается раскрыть тайну, которая может стать ключом к спасению города.
Что произошло три года назад? Дилан Стерлинг — аномалия, его сны предвещают события. Но с годами его дар превратился в проклятие. В темное проклятие в форме странного мужчины, охотящегося на него. Убивающего его. Но, в отличие от других людей, когда Дилан просыпается от кошмара, он все еще испытывает боль пыток. Ужас убийства продолжает впиваться в него. Боль, похоже, стала его частью. А потом повторяющийся кошмар раскрывает подсказку, что поможет ему понять правду о своем «состоянии». Время не на его стороне, с каждым днем границы между сном и реальностью все сильнее стираются.
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.
Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам.
Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.
Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.