Начало истории - [2]
В этот момент родился великий «молодой мастер» и величайший гений клана Каминари.
В тот день Сайто чуть не умер — от удивления он проглотил сигарету, которую курил и попутно чуть не поджёг бумаги на столе.
Такого счастья за сына глава клана никогда не испытывал. Он даже не надеялся на такой подарок судьбы — как величайший талант к скорому обучению, которое отдалённо походило на читерское копирование.
Вечером того же дня был объявлен наследник древнего стиля «Каминари Рю» и следующий глава клана Каминари. С тех пор все начали с уважением звать Хаято «Юный мастер». В глазах старейшин и важные люди клана видели в пареньке полубога, который грозился стать в будущем великим главой и золотоносной курицей, сокрушающей пачками врагов семьи.
Можно сказать, у клана начался «Золотой век». Многие предвкушали момент триумфального возвышения над всей Японией и потирали ручки.
Момент, когда они смогут сказать, что их боевое искусство — сильнейшее.
Но у юного Хаято детство закончилось в этот же день. То, по чему он будет скучать и никогда не сможет вернуть обратно.
Его тело начали закалять тяжёлыми тренировками, а разум — занятиями с лучшими домашними учителями. Мастера боевых искусств и спорта приходили в гости к Хаято и делились своими умениями, пока впитывающий как губка мальчишка внимательно наблюдал и радостно им улыбался.
За десять лет тяжёлых тренировок стало ясно, что Хаято был действительно гением. Ему удалось выучить так много видов единоборств и спортивных техник, что некоторым людям начало казаться, что парнишка и вправду был послан клану высшими силами.
Ко всему прочему ему легко давались любые науки, да так, что он досрочно закончил базовое обучение, на которое у школьников уходило по одиннадцать лет. Парень в первый и последний раз показался в школе, к которой был приписан, сдал все экзамены за день и спокойно ушёл домой, набрав высшие баллы.
Все учителя поражались тому, что молодой мастер быстро выучивался их предмету, даже превосходил их. Некоторые прекратили свои карьеры из-за любознательности маленького Хаято. Никто не мог смириться с тем, что их переплюнул ребёнок.
Школа была им закончена относительно рано, а Хаято продолжал жить в главном клановом поместье, оттачивая навыки и совершенствуя боевой стиль.
Однако сам парень, вскоре, лишился своего таланта. Ему тогда было шестнадцать, когда Хаято за год прошёл весь курс Гарвардского университета по двум специальностям, получил диплому и вернулся домой.
Всё произошло так быстро и неясно, что этот вопрос до сих пор будоражит умы людей.
В день «Х» его отец впервые за тридцать лет не смог сдержать эмоций и заревел как пятнадцатилетняя девушка, которую бросил парень. Для него эта была большая потеря. Даже нескольких ведёр, наполненных его слезами, не хватило бы, чтобы показать, насколько Сайто не мог перенести этой утраты.
Глава клана не мог принять этого до такой степени, что на целый месяц ушёл в глубокий запой, запуская родной клан. Всё началось с пары кружек пива, плавно перетёкших в вино и сакэ, а закончилось уже самыми крепкими видами алкоголя, которые только нашлись в винном погребе. Только один секретный напиток мог отправить мужчину в забвенье надолго, но он не мог злоупотреблять им.
Но в те недолгие моменты, когда нынешний глава клана был трезвым, ему сообщили, что старший сын — Мамору — активно пытается держать всю семью на плаву и тонет в бумагах, но не сдаётся. Вот тогда мужчина вспомнил про ютившегося в тени своего младшего брата первенца. Ну и перестал нажираться.
Каминари Мамору был не таким легендарным гением как Хаято, но он тоже родился с талантом — повышенная интуиция и смекалка. Хоть в спарринге с младшим братом, когда у того ещё был дар, он просто терпел поражение за пару минут. Бой никогда не был затяжным и, чаще всего, Мамору выкидывали с арены или прижимали мордой к полу, но старший брат постоянно выкладывался на полную.
Однако после «того дня» Мамору начал потихоньку выигрывать у Хаято раз за разом. Казалось, что молодой мастер забыл большую часть тех приёмов, которые так долго изучал и совершенствовал. А вот интуиция Мамору теперь помогала ему совладать с непомерно сильным младшим братом, потерявшим источник своей силы.
Чуть позже Сайто объявил нового наследника поста главы семьи, с горечью и разочарованием посматривая на провалившегося Хаято. Этот мальчишка должен был стать будущей опорой, тем, кто будет вести за собой целый клан, а теперь он стал просто обычным подростком, который был сильнее любого своего ровесника и половины воинов Каминари.
Отцу не хотелось опускать руки. Ведь не может столько вложений провалиться на месте и не давать хоть каких-либо результатов? Сайто устроил младшего сына как мастера-инструктора в додзё на первое время, пока не подберёт ему подходящее дело, завязанное на его силе.
Юный мастер не особо хотел заниматься обучением детей боевым искусствам, но он не решился пойти против приказа отца, который вложил в него столько сил и времени. Хаято сильно уважал его и не хотел расстраивать.
Но это всё было до поры, до времени…
За целый год, Мамору отлично справлялся с обязанностями главы, да так хорошо, что Сайто со спокойной душой ушёл на покой и размеренно проводил время, то ходя в горы медитировать, то на другой конец Японии на рыбалку, то навещал своих старых друзей…
Каждый день миллионы людей просыпаются, недовольно зевают, и отправляются готовить себе завтрак. Пробуждаются города, на улицах показываются первые машины… Каждый день кто-то за пределами нашего понимания заводит часы, и время начинает свой ход. Обычно мы не задумываемся о том, как и почему жизнь приходит в движение: солнце встаёт — и достаточно. Но ведь тогда всё было бы слишком просто. Одним таким утром вместе со всем миром глаза открыл и Глион-Бердутто, обычный среднестатистический подросток. Отправился в школу, там натолкнулся на проблемы, решил смыться, и… Случайно нашел планшет.
Приключения наследника клана Каминари продолжаются. Его отец решил пойти на крайность ради становления сына главой клана. Появляется семья, которая точит зуб на Хаято и его родню. Кроме этого на нём висит одна убийца, которая ведёт себя не так как все. Бедняга только и делает, что потихоньку слетает с катушек, набухивается и наживает проблем на свою задницу. Примечания автора: Эстер как всегда милаха.
После разборок с семьёй Шузен и их молодым лидерам Акирой, Хаято отправился домой разбираться с проблемами. После разговора с сестрой он наконец решается начать отношения с Эстер, но убийца начала странно себя вести и вовсе свалила на самом ответственном моменте. Хаято предстоит разгрести ещё одну кучу проблем, свалившуюся на его голову. Примечания автора: Эстер милаха.
Забрав Эстер из лап семьи Бладрейдж, а так же получив согласие стать своей женой, Хаято начал жить припеваючи. У него есть две девушки: Эстер и Рин, и обе сильно его любят. Так же Исами пытается получить свое место под солнцем. Но всю идиллию нарушит один парень со смазливым личиком, известным отцом и целой кучей денег. Ему плевать на способы, когда нужно получить желаемое. В этот раз у Хаято появился серьёзный противник с которым ему предстоит столкнуться в жестоком противостоянии.
Самое обычное и обыденное утро простого вожатого подросткового лагеря. С приятными лёгкими летними деньками и совершенно не напряжной работой, разбавляющей будни остального загруженного нудной работой года. Тишь, благодать и лепота… для тех, кто не вожатый.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.