Начальник тишины - [25]

Шрифт
Интервал

– Простите, а откуда вы все‑таки об этом знаете, господин Князев? Как вы вообще про меня узнали, мой номер телефона, например?

Лицо Князева приняло театрально-скорбный вид, и он полным трагизма голосом ответил:

– Люди, находящиеся в беде, не интересуются такими мелочами. «Просящему у тебя – дай», не так ли? И, следовательно, «у дающего тебе – возьми». Не удивляйтесь, Влас Александрович, – это наша работа. Наша работа – помогать людям, и мы ее делаем хорошо. Но, как вы сами понимаете, никакой мастер не выдает секреты своего искусства.

– Признаться, пока не понимаю. Вы что, телефоны прослушиваете, что ли?

– Ох, телефоны… – вздохнул Князев, снисходительно улыбнувшись. – Минуту терпения, и вы все поймете. Я должен огорчить вас, Влас Александрович, той суммы, о которой вы просили вашего друга, будет совершенно недостаточно. Заведение мамаши, ее, кстати, зовут Екатерина, кличка – Гретхен, контролируется весьма серьезной группировкой, возглавляемой неким Юлием Юрьевичем Замоскворецким, кличка – Жан. Вам все это, конечно, ни о чем не говорит. Так вот, эти люди своих девочек просто так не отдают. В принципе, они их вообще живыми не отдают, но исключения возможны. Эти исключения зависят от денег, – Князев повысил голос: – От очень больших денег, Влас Александрович!

Влас пораженно молчал, в то время как Князев продолжал:

– Они запросят у вас не пять, а пятьдесят тысяч долларов!

Влас судорожно сглотнул и осипшим голосом переспросил:

– Пятьдесят?

– Вот именно что пятьдесят, дорогой мой Влас Александрович. Вы побледнели что‑то. Выпейте все же метаксы. Чудный, знаете ли, коньячок.

– Продолжайте, господин Князев. Я вас внимательно слушаю, – собрав все душевные силы, сказал Влас.

– Продолжение будет всецело зависеть от вас, Влас Александрович. Безусловно, мы, исходя из задач нашего Фонда, готовы предоставить вам необходимую сумму.

– Что, пятьдесят тысяч долларов?! – вырвалось у Власа.

– Долларов, голубчик, долларов, не рублей же. Теперь прошу внимания! – Князев поднял указательный палец, и лицо его приняло официально-торжественный вид. – А вы со своей стороны…, – последовала многозначительная пауза, – должны заключить с нами контракт!

– Какой контракт?

– А вот, ознакомьтесь.

Князев взмахнул рукой и то ли из‑под стола, то ли из рукава (как показалось Власу) достал какую‑то грамоту, свернутую трубочкой и перевязанную кумачовым бантом. Сняв бант, Князев развернул грамоту на столе перед Власом. Это был плотный лист добротной беленой бумаги. Края грамоты обтекала аккуратная рамочка, в виде декоративной змейки. Текст, набранный на компьютере, гласил:


Контракт


Власа Александровича Филимонова с президентом БФШП «Утренняя Звезда», являющимся правомочным представителем организации САТАНА.


§1. Я, Филимонов В. А., получил от БФШП «Утренняя Звезда» (Филиал организации САТАНА) пятьдесят тысяч долларов США (US$50.000).

§2. БФШП «Утренняя Звезда» (Филиал организации САТАНА) обязуется и далее оказывать всевозможную материальную и моральную помощь Филимонову В. А. до окончания его земной жизни.

§3. Указанные в параграфе первом сумма и в параграфе втором помощь будут получены Филимоновым В. А. при условии, что в момент окончания его земной жизни он добровольно передаст свой душевно-духовный субъект в полную собственность БФШП «Утренняя Звезда» (Филиал организации САТАНА).


Дата:…………….

Подписи сторон, заключивших контракт:


…………………(Филимонов В. А.)


…………………(Князев С. К.,

правомочный представитель организации САТАНА).


Прочитав контракт, Влас подскочил со стула:

– Издеваетесь?!

– Влас Александрович, – неодобрительно покачал головой Князев, – издеваться над нами будут в аду. Так, по крайней мере, нам обещают небесные благотворители. А мы, земные благотворители, напротив, не издеваемся, а помогаем, чем можем, людям.

– Вы что, хотите, чтобы я душу сатане продал?!

– Зачем же так упрощать, Влас Александрович, – невозмутимо парировал Князев. – Вас аббревиатура САТАНА смущает? Простите, я не объяснил. Наш Благотворительный Фонд является филиалом Содружества Автономно Творящих Авторов, Независимых Агентов, сокращенно САТАНА, а ваш покорный слуга – правомочный представитель этого самого Содружества Автономно Творящих Авторов, Независимых Агентов. Вот и все! А вы уже, наверняка, «Мастера и Маргариту» вспомнили, Воланда и всякие сказки? Разве дело в названии, голубчик? Ну называлась бы эта организация не САТАНА, а скажем, Благотворительный Универсальный Дом Дипломированных Авторов, сокращенно БУДДА или там – Ассоциация Либерально-Леворадикальных Авторов Храмоведов, сокращенно АЛЛАХ, это что, изменило бы дело?

– Вот именно, что не изменило! Я не желаю более слушать ваш бред. Я, хоть и плохой, но православный христианин. Моя душа принадлежит Христу! Только Христу! И никаким ассоциациям и фондам, я ее за чечевичную похлебку продавать не собираюсь! Лучше пострадать, чем пойти на такое!

– Продать душу? Что за высокопарный слог? Ученые, голубчик, до сих пор спорят, есть ли она, душа, и что она такое. А мы, представляете, какую невиданную благотворительность людям оказываем? Даем безвозвратно огромные деньги и за что? За какую‑то там душевно-духовную субстанцию, которой, может быть, и в помине нет! Ну, а что касается вашего пламенного желания пострадать, то не торопитесь так‑то уж… Пострадаете, обязательно пострадаете, дорогой Влас Александрович. Не настрадались еще в заключении‑то? – с деланным сочувствием спросил Князев.


Еще от автора Селафиил
Путь Святых Отцов

"Путь святых отцов. Патрология" - фундаментальное исследование, посвященное изучению жизнеописаний, сочинений и учения святых отцов и знаменитых церковных писателей со II века до нашего времени. В книге обозревается церковная письменность учеников апостолов, апологетов, христианских философов, отцов Вселенских Соборов, аскетов, литургистов, церковных поэтов, писателей поздней Византии, писателей Русской Церкви. Совершенно новым вкладом в дело изучения церковной письменности является заключительная часть книги, где дан обзор писателей русской православной диаспоры ХХ-го века, например, свят.


Ангелы приходят всегда

Держа в руках книгу «Ангелы приходят всегда», вы находитесь у края тайны, ибо книга эта – о тайне выбора, о тайне соприкосновения земли и неба, о тайне любви человеческой и нечеловеческой.Остросюжетное повествование увлекает читателя в события наших дней в России и Северной Америке, имеющие параллели с прошлым. Сюжет книги связан с известной повестью инока Всеволода «Начальник тишины». Однако новая книга самодостаточна. Знакомство с героями можно начать именно с неё.Инок Всеволод – писатель, поэт и богослов, живший в течение ряда лет в русской диаспоре в Америке, ныне продолжающий свой иноческий и творческий путь в России.


Рекомендуем почитать
Привет, офисный планктон!

«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.


Безутешная плоть

Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.


В мечтах о швейной машинке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сексуальная жизнь наших предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ответ на письмо Хельги

Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.