Наброски, альбомные записи - [48]
Большинство этих записей сделано, по-видимому, в самом начале заполнения книги, когда она представлялась Гоголю действительно “подручной энциклопедией”. Что касается исторических выписок и заметок, то они начаты в 1827 году. Выписка “из Флетчера” “О старинных русских свадьбах” сделана Гоголем из “Московского вестника” (1827, ч. 2, стр. 189–193), а знакомство с Мейербергом основано на книге “Барон Мейерберг и путешествие его по России” (СПб., 1827). Продолжались выписки этого рода и позже: так, заметка об одежде и обычаях русских (“из Олеария”) сделана из “Отрывка из Олеариева путешествия по России” (“Русский зритель”, 1829, № 15–16, стр. 141–148). “Список… труппы С.-Петербургского театра артистов” сделан, правда, из альманаха “Русская талия” за. 1825 год (стр. 436–443), но тем же почерком и чернилами, что и запись (против имени Л. О. Дюровой): “Умер<ла> 1828”, о смерти же Л. О. Дюр-Каратыгиной (4 декабря 1828 г.; см. “Петербургский некрополь”, т. II, стр. 327) Гоголь мог узнать уже только по приезде в Петербург.
Из записей данной группы в настоящем издании публикуются лишь те, которые делались, как можно предположить, с целью последующего их творческого использования; опущены записи справочного и иллюстративного характера. Опущен также “Список …артистов”, представляющий лишь биографический интерес: включение “Списка” в состав “Книги всякой всячины” следует связать с намерениями Гоголя попытать счастья в качестве актера, о чем сохранились скудные воспоминания современников (см., например, памятную заметку Н. П. Мундта, “Попытка Гоголя” — “С.-Петербургские ведомости”, 1861, № 235).
Вторую группу записей составляют украинские лексикографические и фольклорно-бытовые материалы. Сюда относится, во-первых, упомянутый выше “Лексикон малороссийский”. К этой же группе записей можно отнести следующие материалы “Книги”: “Вирша, говоренная гетьману Потемкину запорожцами на светлый праздник воскресения” (лл. 34–35), “Документы”, т. е. выписки, сделанные Гоголем, по-видимому, из рукописных архивных материалов (л. 55 об.), “Епиграфы” — выписки, сделанные из “Енеїди” Котляревского (лл. 65 об. — 66), “Игры, увеселения малороссиян”, заметки личных наблюдений Гоголя и выписки из писем матери и из печатных (М. Максимович) источников (лл. 98 об. — 99), список “Имена, даемые при крещении”, в алфавитном порядке, с русскими аналогиями (л. 100 об.), запись 17 украинских народных загадок (“О Малороссии. Загадки”, л. 143), небольшой перечень “Малоросс<ийские> блюда и кушанья” (л. 143 об.)” записи и выписки “Малороссия. Отдельные замечания. Малор<оссийские> предания, обычаи, обряды” (лл. 144–144 об.), запись нескольких украинских песен частушечного типа, сделанная посторонней рукою (П. А. Лукашевича или М. А. Максимовича) (лл. 156–156 об.), “Обычаи малороссиян”, выписки из книги И. Кулжинского, “Малороссийская деревня”, М., 1827 (л. 172 об.), “Одеяния малор<оссиян>”, выписки из писем М. И. Гоголь и С. Яновского (л. 173), “Пословицы, поговорки, приговорки и фразы малороссийские”, в подавляющем большинстве записанные самим Гоголем (лл. 190–191), “О свадьбах малороссийских”, “извлечение” из письма М. И. Гоголь от 4 мая (1830 г.?) (лл. 230–231).
Начало в “Книге” этой группы записей следует отнести к 1827 г., когда Гоголь все больше внимания отдает ознакомлению с бытом и творчеством украинского народа: об этом рассказывают немногие воспоминания школьных товарищей писателя (Т. Г. Пащенко, В. И. Любич-Романовича). К записям своим Гоголь относился с большой серьезностью, неоднократно возвращался к ним, исправляя и уточняя их. В качестве примера можно сослаться на “Пословицы”: большинство пояснений к ним, судя по почерку и чернилам, — позднейшего происхождения (1828–1831 гг.). Используя печатные материалы, Гоголь относился к ним критически, т. е. отбирал то, что считал для себя необходимым, изменял или вовсе отвергал то, что представлялось ему неполным или неверным.
С большой тщательностью относился Гоголь, в частности, к лексикографическим материалам. В основу “Лексикона” им были положены словарики, присоединенные к “Малороссийским песням” М. Максимовича (М., 1827) и к “Малороссийской Энеиде” И. П. Котляревского (СПб., 1809). Кроме того, в отдельных случаях он обращался к “Опыту собрания старинных малороссийских песней” Н. А. Цертелева (СПб., 1819), на который несколько раз ссылается, а также к “Словарю Академии Российской, по азбучному порядку расположенному” (СПб., 1806–1822, 6 томов; у Гоголя — “Академический словарь”) и к “Грамматике малороссийского наречия” Ал. Павловского (СПб., 1818). Вместе с тем отдельные слова записывались Гоголем непосредственно из уст народа или выписывались из немногих в то время произведений молодой украинской литературы.
Использованы в записях “Книги” также рукописные материалы. Несомненно, по рукописи списана “Вирша”; текст ее в “Книге всякой всячины” довольно существенно отличается от опубликованного редакцией “Киевской старины” (1882, № 4, стр. 168–171) и позднее неоднократно перепечатывавшегося (см., например, О. I. Бiлецький, Хрестоматiя давньоï украïнськоï лiтературы, Киïв, 1949, стр. 368–371). Также с рукописных подлинников списаны “Документы”, привлекшие Гоголя, по всей вероятности, как своеобразной старинной приказной стилистикой, так и бытовым содержанием. Наконец, из рукописного списку заимствованы “Епиграфы”, т. е. выписки из “Енеїди” И. Котляревского: текст их не совпадает полностью ни с одним из трех существовавших в то время изданий поэмы (1798, 1808, 1809 гг.); приближаясь в ряде случаев к тексту издания 1798 г. “Епиграфы” цитируют также часть четвертую поэмы, отсутствовавшую в этом издании и впервые опубликованную Котляревским в издании 1809 г. (см. об этом подробно: М. Н. Сперанский. Заметки к истории “Энеиды” И. П. Когляревского. Львов, 1902, стр. 9—16).
…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.
Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».
«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Написанная коллективом авторов, книга «Бесчеловечность как система» выпущена в Германской Демократической Республике издательством Национального фронта демократической Германии «Конгресс-Ферлаг». Она представляет собой документированное сообщение об истории создания и подрывной деятельности так называемой «Группы борьбы против бесчеловечности» — одной из многочисленных шпионско-диверсионных организаций в Западном Берлине, созданных по прямому указанию американской разведки. На основании материалов судебных процессов, проведенных в ГДР, а также выступлений печати в книге показываются преступления, совершенные этой организацией: шпионаж, диверсии, террор, дезорганизация деятельности административных учреждений республики и вербовка агентуры. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брошюра написана известными кинорежиссерами, лауреатами Национальной премии ГДР супругами Торндайк и берлинским публицистом Карлом Раддацом на основе подлинных архивных материалов, по которым был поставлен прошедший с большим успехом во всем мире документальный фильм «Операция «Тевтонский меч».В брошюре, выпущенной издательством Министерства национальной обороны Германской Демократической Республики в 1959 году, разоблачается грязная карьера агента гитлеровской военной разведки, провокатора Ганса Шпейделя, впоследствии генерал-лейтенанта немецко-фашистской армии, ныне являющегося одним из руководителей западногерманского бундесвера и командующим сухопутными силами НАТО в центральной зоне Европы.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга Стюарта Джеффриса (р. 1962) представляет собой попытку написать панорамную историю Франкфуртской школы.Институт социальных исследований во Франкфурте, основанный между двумя мировыми войнами, во многом определил не только содержание современных социальных и гуманитарных наук, но и облик нынешних западных университетов, социальных движений и политических дискурсов. Такие понятия как «отчуждение», «одномерное общество» и «критическая теория» наряду с фамилиями Беньямина, Адорно и Маркузе уже давно являются достоянием не только истории идей, но и популярной культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.