На зов тринадцатой могилы - [15]
— А, ну да. Забыла.
— Есть еще кое-что, о чем тебе стоит знать.
— Что-то плохое? Наверняка плохое, да?
— Мы не можем перемещаться. Это я хорошо помню с того раза, как сам побывал в этом аду. Дематериализоваться не вариант.
— Значит, если все полетит в тартарары, мы застрянем.
— До тех пор, пока не пересечем границу.
— Ты не думал упомянуть об этом до того, как мы сломя голову полезли в ад?
Рейес смерил меня терпеливым взглядом:
— Зачем? Ты бы передумала ехать?
— Смотри-ка, — сменила тему я, — машина Джеммы.
Новенький «ягуар» моей сестры стоял прямо перед офисным зданием. Джемма мозгоправ, причем отличный, если не считать крошечного пятнышка на репутации, появившегося после того, как она втрескалась в пациента и была вынуждена перестать вправлять ему мозги, чтобы они смогли нормально встречаться. Ненавижу, когда такое случается.
— Жди здесь, — велел Рейес, выходя из Развалюхи.
— Чего? Не собираюсь я нигде ждать.
Он развернулся и зарычал на меня. По-настоящему. Низко, откуда-то из самых глубин. Мои губы приоткрылись, и я уставилась на мужа, жадно впитывая весь его взлохмаченный, широкоплечий образ.
— Пытаешься меня соблазнить?
Он сощурился, но суровая линия губ все-таки смягчилась.
— Всего лишь хочу удостовериться, что их здесь нет.
— Кого их? Демонов? — тут же встрепенулась я и по какой-то неведомой мне самой причине подняла ноги на сиденье и обняла колени. — Думаешь, они тут могут быть?
— Не знаю, — ответил Рейес, явно борясь с атакой ямочек на щеках.
Видимо, я его чем-то рассмешила.
Обходя Развалюху, он осмотрелся по сторонам и наконец открыл мне дверь.
— Кажется, все чисто.
Я еще ближе подтянула колени, давя панику в зародыше.
— Под машиной смотрел?
Рейес улыбнулся и наклонился заглянуть Развалюхе под юбку.
— Демонов не видно.
Ей-богу, он словно получал удовольствие от того, как я качусь по дорожке ужаса.
— Ты сам-то их помнишь? Ни глаз, ни носов. Только огромные рты с потрескавшимися губами, которые смахивают на улыбку того, кому нравятся пытки и запашок формальдегида.
— Я их создал, — напомнил Рейес, — поэтому прекрасно знаю, как они выглядят.
Я вылезла из Развалюхи и уставилась на него сердитым взглядом.
— Для записи: по сравнению с тобой, Гильермо дель Торо нервно курит в сторонке. — Я постучала себя пальцем по виску. — У тебя тут что-то капитально не так, дружочек.
— Я твержу тебе об этом с самого знакомства. Надо спешить.
— Ну да, конечно. — Мы двинулись к двери, но я остановилась и снова посмотрела на мужа. — Раз уж ты их создал, почему бы тебе не взять и не рассоздать их? Ну, там, рукой махнуть, и все исчезнет?
— Потому что мы не в Хогвартсе.
— Но ты же бог! — практически проныла я и вдруг поняла, что Рейес только что упомянул Гарри Поттера. Мое падение в бездну любви мигом продвинулось глубже. Пришлось встряхнуться, чтобы прийти в себя. — А вот это все — твоих рук дело.
— Два слова: чудовище Франкенштейна.
— Ну, теперь все обрело смысл.
— Я создал Мглу, зная, что она не выйдет за собственные границы. Этот мир навсегда должен был остаться в божественном стекле. До сих пор мне еще не приходилось высвобождать адское измерение, так что я понятия не имею, как его прикрыть.
Рейес провел в Мгле бог знает сколько времени, а когда наконец сумел выбраться, уже не был прежним Рейесом, которого мы все знали и любили. Если бы он мог хоть что-то сделать, то наверняка бы уже сделал. И все-таки я ощущала некую связь. Что-то подсказывало, что ответ заключен в моем муже и его способностях.
Мимо проехала вереница машин. Сидевшие в них люди сигналили и орали ругательства, как пьяные фанаты на стадионе. А еще они трясли транспарантами с надписями о том, что наступил конец света и апокалипсис уже близко. К сожалению, на этот раз он действительно был буквально на носу.
— Если подумать, — начала я, входя в здание, — Альбукерке стал новым Бермудским треугольником.
Рейес молча кивнул, все еще наблюдая за автомобильным парадом в честь конца света.
Я открыла дверь в офис сестры и оказалась посреди последствий торнадо. Приемную разворотили. На полу валялись книги и документы. Ковер был усыпан осколками разбитой лампы.
— Джемма!
Я рванула в ее кабинет и увидела такую же картину. Перевернутые стулья. Сломанный журнальный столик. Осколки разбитого окна.
А потом я заметила кеды, голые лодыжки и распростертое на полу женское тело.
— Чарли?
Я резко развернулась, а мгновение спустя уже обнималась с сестрой. Прижав ее к себе покрепче, я оглянулась на лежавшую на полу женщину.
— Кто это, Джемма? Что произошло?
Сестра посмотрела туда же.
— Это Кэролин. Моя пациентка. Она… она на меня напала.
Пока Рейес осматривался, Джемма с трудом подавила рвущиеся наружу рыдания и уткнулась носом мне в плечо.
Я закрыла глаза и глубоко вздохнула.
— Она была заражена?
Тяжело сглотнув, Джемма опять посмотрела на меня:
— Не знаю. Никого из зараженных я собственными глазами не видела. Кэролин как будто слетела с катушек и… минуточку! — Ее глаза широко распахнулись. — Если она была заражена, то и меня заразила?!
— Нет, солнце. Сомневаюсь, что она передала тебе инфекцию.
Я снова глянула на женщину. До того как прийти к Джемме, она явно не раз себя поранила. А потом взбесилась.
Американская писательница Даринда Джонс покорила своим литературным дебютом сердца критиков и читателей. Увлекательное расследование, мистика, роковая страсть и море искрометного юмора — рецепт, перед которым невозможно устоять. «Первая могила справа» удостоена премии «Золотое сердце» как лучший паранормальный роман 2009 года.Частный детектив Чарли Дэвидсон обладает двумя уникальными талантами: она общается с призраками и виртуозно вляпывается во всевозможные неприятности. Часто она помогает полиции распутывать безнадежные дела, поскольку ей нетрудно поинтересоваться личностью преступника непосредственно у покойных жертв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными и сексуальными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли и понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Сможет ли Куки, в конце концов, обзавестись чувством вкуса? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело?
Сверхъестественный частный детектив. Ангел смерти, единственный в своем роде. Как вам угодно. Чарли Дэвидсон возвращается! И отныне пьет еще больше кофе, чтобы не уснуть, потому что всякий раз, закрывая глаза, она видит его – Рейеса Фэрроу. Получеловека, полусупермодель. Сына Сатаны. Мало того, что по милости Чарли Рейес опять оказался в тюрьме, ей предстоит раскрыть дело о без вести пропавшем человеке, постоянно общаться с самовлюбленным врачом, успокаивать недовольного отца и выяснить, кто из банды байкеров помешан на убийствах.
В тот день, когда в городе появился Джаред Ковач, обычная жизнь Лорелеи Макалистер не просто закончилась, а с грохотом разбилась на осколки. Взорвалась мириадами ослепительных искр. Пока-пока, все привычное и нормальное! Привет, опасное и зловещее. Пока лучшая подруга Бруклин всеми силами помогает Лорелее оттачивать навыки, сама Лорелея старается примириться с тем, что в нее вселился ближайший помощник Сатаны. А заодно и с собственной влюбленностью в ангела смерти. Но до чего же красива эта смерть! Словно всего этого мало, в город пожаловало нечто ужасное, чье самое сильное желание — услышать, как Лорелея испустит последний вздох.
Если что и может встать между ангелом смерти и чашкой кофе, то уж точно умопомрачительно сексапильный сын Сатаны. После того как Рейес Фэрроу сделал ей предложение, Чарли Дэвидсон кажется, что пора больше узнать о его прошлом. Вот только он не горит желанием делиться подробностями. Когда в руки к Чарли попадает официальное дело ФБР о похищении Рейеса в нежном возрасте, она решает выяснить, что тогда произошло. А значит, провести собственное расследование. Что тут плохого?К сожалению, ей приходится заниматься еще одним делом, у которого могут быть опасные последствия.
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
Аберистуит – настоящий город грехов. Подпольная сеть торговли попонками для чайников, притоны с глазированными яблоками, лавка розыгрышей с черным мылом и паровая железная дорога с настоящими привидениями, вертеп с мороженым, который содержит отставной философ, и Улитковый Лоток – к нему стекаются все неудачники… Друиды контролируют в городе все: Бронзини – мороженое, портных и парикмахерские, Ллуэллины – безумный гольф, яблоки и лото. Но мы-то знаем, кто контролирует самих Друидов, не так ли?Не так.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что может получиться у дамы с восьмизарядным парабеллумом в руках? Убийство, трагедия, детектив! Но если это рассказывает Далия Трускиновская, выйдет веселая и суматошная история середины 1990-х при участии толстячка, йога, акулы, прицепа и фантасмагорических лиц и предметов.
«Иронический детектив» - так определила жанр Евгения Изюмова своей первой повести в трилогии «Смех и грех», которую написала в 1995 году, в 1998 - «Любовь - не картошка», а в 2002 году - «Помоги себе сам».
Аннотация Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Появится ли у Куки когда-нибудь вкус? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело? ____________________ Перевод: Euphony.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Порой быть ангелом смерти – совсем не сахар. После последнего дела, которое, прямо скажем, пошло наперекосяк, Чарли взяла отпуск на пару месяцев, чтобы со всем возможным удовольствием погрязнуть в жалости к себе родимой. Но когда у нее на пороге возникает женщина, убежденная, что кто-то хочет ее убить, Чарли приходится взять себя в руки. Ну или хотя бы прилично одеться. Она подозревает, что что-то не так, когда все знакомые этой женщины утверждают, что та спятила. Чем охотнее люди опровергают ее историю, тем больше верит ей Чарли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.