На земле штиптаров - [96]
— Так ответь ему, — сказал я, — что ты не можешь нас понять, потому что мы говорим на каком-то языке, которого ты не знаешь.
— Да, так лучше всего. А сейчас мне надо идти, потому что еда уже готова.
Когда Яник вышел, я оставил дверь открытой, чтобы мы могли рассмотреть этот подозрительный стог. Он был довольно широк. Я заметил, что прямо напротив нас, у земли, часть стога выглядит как-то иначе. Наверняка здесь был вход в тайник. Верхушка стога напоминала перевернутую воронку; оттуда торчала жердь с привязанным к ней пучком соломы. Возможно, с ее помощью подавали некие тайные сигналы.
Вскоре Яник вернулся с большой корзиной в руке. Он выложил ее содержимое на стол. Еда состояла из кукурузных лепешек, холодного мяса и теплого, аппетитно пахнущего яичного пирога.
— Господин, — сказал он, — Анка шепнула мне, чтобы вы остереглись есть яичный пирог.
— Она заметила что-то подозрительное?
— Господин отослал ее и сам приготовил тесто. Но она решила подсмотреть и увидела, как он достал из кармана пакетик с крысиным ядом.
— А сейчас он все еще на кухне?
— Да, он спросил меня, о чем вы говорили, а я ответил так, как ты мне велел. Тогда он приказал мне быть приветливее с вами и как можно чаще заговаривать о чем-нибудь, чтобы вы мне отвечали и, может быть, даже насладились беседой со мной. Он обещал мне бакшиш в пять пиастров, если я справлюсь с порученным делом.
— Так подумай, стоит ли обрекать свою душу на вечные муки за каких-то пять пиастров.
— И за тысячу нет! Анка еще велела сказать, что лепешки и мясо вы можете есть без опаски.
— Что ж, последуем ее совету. А яичный пирог я сразу же покрошу воробьям.
Об изысканности нашего жилища можно судить хотя бы по тому, что комната, где мы находились, стала приютом сразу нескольким стайкам воробьев. Из стены комнаты давно выпали несколько камней и в образовавшихся здесь проемах расположились гнезда этих нахальных птиц, которым не хватает ума даже придать своим жилищам какую-то прочную и ладную форму.
Казалось, воробьи совсем не боятся нас. Без всякой робости они летали взад и вперед и, сидя в своих гнездышках, поглядывали на нас с той гнусной фамильярностью, с какой воробьи взирают на людей, не испытывая перед ними ни малейшего почтения.
Я бросил в угол несколько кусков яичного пирога, и птицы тут же юркнули к ним, ссорясь друг с дружкой и нанося удары клювом. Сейчас все они слетелись к нам в башню. Снаружи потемнело, и далекий раскатистый грохот известил нас о приближении грозы.
— Принеси нам лампу, — сказал я Янику, — и заодно скажи своему господину, что мы закрыли и заперли на задвижки все ставни в башне.
— Для чего?
— Он, наверное, спросит тебя об этом. Скажи ему, мол, я полагаю, они хотят защититься от призрака старухи.
Когда он удалился, мои спутники поднялись на верхние этажи, чтобы и впрямь накрепко закрыть ставни. Затем вернулся Яник со старой лампой, в которой было так мало масла, что через какой-нибудь час она наверняка бы погасла.
— Почему ты принес так мало масла? — спросил я его.
— Господин больше мне не дал. Он сказал, что вы, наверное, скоро ляжете спать. Но Анка — умная девушка; она дала мне украдкой вот что.
Из кармана он достал бутылочку с маслом и подал ее мне.
— Тут дело не просто в скупости, — молвил я. — Ему хотелось бы, чтобы мы остались в потемках; так мы беспомощны.
Боязливое попискивание и чирикание напомнили мне о воробьях; я взглянул на них. Нахохлившись, они сидели в гнездах и, судя по всему, испытывали какие-то боли. Один из них выпорхнул из своего убежища и рухнул на пол, где, еще несколько раз подергав крыльями, затих. Он был мертв.
— Как быстро! — сказал Халеф. — Наверняка этот прохвост всыпал в пирог немалую порцию яда!
— Его хватит, чтобы убить четырех крепких мужчин. Мы бы, конечно, не так быстро погибли, как воробей, но, наглотавшись этого яда, человек не только чует безмерную слабость, но и крайне глупеет. Хабулам думал, что мы свалимся, как воробьи, и не успеем ему отомстить.
На полу лежало уже несколько мертвых птиц. Мне было жаль бедных пернатых, но их пришлось принести в жертву, чтобы понять, что нас могло ждать.
— Что же ты будешь теперь делать с пирогом, сиди? — спросил меня Халеф. — Может, пойти к Хабуламу и, отхлестав его плеткой, заставить съесть этот яичный пирог?
— Пожалуй, первую часть твоего замысла мы выполним, а другую — нет. Мы немедля пойдем к нему и захватим яичный пирог, которым мы потчевали умерших птиц.
— Господин, не надо этого делать, — попросил Яник, — иначе мне будет худо, ведь он подумает, что я предупредил тебя.
— Чтобы он ничего не заподозрил, мы сделаем вид, будто дали тебе кусок пирога и ты его съел; тебе же надо притвориться, что ты ощущаешь сильную резь в животе. Ты сумеешь нам подыграть?
— Думаю, да.
— Остальное — мое дело. Ты можешь сказать нам, где найти Хабулама?
— В его комнате рядом с гостиной, в которой вы сидели с ним. Вы сразу заметите дверь. Если его там нет, вы застанете его на кухне, потому что Анка сказала мне, он намерен прийти туда, когда вам будут готовить ужин.
— А где кухня?
— Слева от двери, ведущей во двор. Ты уже проходил мимо нее. Действуйте с умом и не подавайте ему вида, иначе он спрячется.
Том 2.Во второй том вошли первая и три главы второй части знаменитой трилогии о вожде апачей Виннету и его белом друге Разящей Руке. Удивительные приключения, описываемые Карлом Маем, происходят на американском Западе после Гражданской войны, когда десятки тысяч предпринимателей, авантюристов, искателей легкой наживы устремились на «свободные» в их понимании, то есть промышленно не освоенные земли. Столкновение двух цивилизаций — а писатель справедливо считал культуру индейцев самобытной и заслуживающей не меньшего уважения, чем культура европейцев, — порождает необычные ситуации, в которых как нигде более полно раскрывается человеческая сущность героев романа.Том 3.В третий том вошли четыре главы второй части и заключительная часть трилогии о вожде апачей Виннету.
Карл Май – автор многочисленных книг о приключениях на Диком Западе бесстрашного вестмена Олд Шеттерхэнда (Разящая Рука) и его верного друга, молодого вождя индейцев апачи Виннету. Многочисленные экранизации и переиздания этих произведений в XX веке подтвердили неувядающий интерес читателей и зрителей к этим блестящим образцам приключенческой литературы. В настоящее издание вошел первый роман о Виннету, в котором рассказывается о знакомстве Олд Шеттерхэнда и молодого индейца из племени апачи. Двум героям, не уступающим друг другу в силе, благородстве и отваге, прежде чем пережить множество опасностей и поклясться друг другу в вечной дружбе, суждено было оказаться смертельными врагами…
Наиболее известный роман Карла Фридриха Мая, немецкого классика приключенческой литературы – история о двух друзьях-побратимах: легендарном индейском вожде Виннету и молодом немце, приехавшем в Америку попытать счастья и получившем от индейцев уважительное имя Разящая Рука..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Карл Май (1842-1912), последний великий мистик немецкой литературы, до сегодняшнего дня остается у себя на родине, в Германии, одним из наиболее читаемых авторов. Все свои произведения он написал, сидя дома, но вот уже несколько десятков поколений читателей не оставляют равнодушными вышедшие из-под его талантливого пера образы гордых, бесстрашных индейцев, так неотразимо сыгранных Гойко Митичем в экранизациях романов К. Мая.В Собрание сочинений включены не только известные романы писателя, но и произведения, впервые переведенные на русский язык.В двенадцатый том Собрания сочинений вошел роман «Жут».
Карл Фридрих Май (нем. Karl May; 25 февраля 1842, Эрнстталь, Саксония — 30 марта 1912, Радебойль) — немецкий писатель, автор знаменитых приключенческих романов для юношества (в основном вестернов), многие из которых экранизированы.Роман Виннету - это первый роман трилогии:* Виннету* Белый брат Виннету* Золото Виннету.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.