На «заднем дворе» США. Сталинские разведчики в Латинской Америке - [26]
Об информационной работе: Небольшое количество Ваших стажёров, являющихся ценными по возможностям, несомненно, могут добывать нужную нам политическую информацию. Однако по ряду важнейших событий, имевших место в странах Латинской Америки, Центр не был своевременно информирован. С учётом постоянно меняющейся общей ситуации и возможными масштабными событиями в будущем, просим умело использовать ваших людей в информационном плане. По имеющимся у нас данным, группа Индалесио Прието (бывшего министра в республиканском правительстве Испании) ведёт антисоветскую работу не только среди испанской эмиграции, но и в смычке с реакционными кругами «Деревни», печатает в их органах враждебные для нас статьи. Поинтересуйтесь его деятельностью и направьте нам подробные материалы по этому вопросу.
Для проведения анализа в Центре в отношении кандидатов на контрактацию, просьба присылать на них более подробные данные. Ненормальной является ситуация и в том, что связь со всей агентурой поддерживаете Вы лично, подвергая себя большому риску расшифровки и ставя под удар нашу работу.
О самоусовершенствовании: как вы работаете над собой, повышая знание языка и страны? Как обстоят дела с языком у «Семёна», как он осваивает технику нашей работы? Мы планируем его использовать как оперативника».
Последний вопрос – «О самоусовершенствовании» – Тарасова неприятно удивил. В отношении «Семёна» понятно, Мексика – это его первая зарубежная командировка. Но в отношении его самого, после его боевой работы в Испании, среди испанцев, как понимать этот вопрос о повышении знания испанского языка!? Кто-то «напел» в Москву, что он изъясняется с испанцами на пальцах?
Часть инструкций направлялась в резидентуры в «профилактических целях», для предупреждения «отдельных нежелательных явлений» среди сотрудников. Вот фрагмент такого документа: «Есть случаи, когда некоторые наши работники уклоняются от участия в деятельности общественных организаций, мотивируя это своей занятостью, стремятся занять привилегированное положение. Они снимают дорогие квартиры и покупают вещи, превышающие их официальные финансовые возможности. В разговорах с другими сотрудниками загранучреждений стараются подчеркнуть, что они являются «специальными работниками». Без видимых причин группируются между собой, что даёт повод для домыслов об их взаимоотношениях по какой-то «особой линии». Хвастаются своими внешними контактами, не соответствующими положению по должности прикрытия. Часто наши автомашины лучшей марки, чем у посла и т. д.». Центр указывал на недопустимость подобных проявлений, чреватых расшифровкой «реальной принадлежности» оперработников.
Одну из первых телеграмм Тарасов воспринял как завуалированный выговор: «Вам не следует подменять посла или советника в вопросах общения с представителями госучреждений и общественных организаций, а также корреспондентами газет и журналов. Никакой специальной работой, помимо порученных вам основных наших дел, вытекающих из последних решений инстанции, вам заниматься не следует».
Резидент, конечно, отреагировал, и напомнил, что два месяца находился в Мехико в одиночестве: «За это время я сделал несколько официальных визитов. Мои беседы с журналистами были впоследствии одобрены послом. Избежать их было невозможно».
В переписке с Центром Тарасов предложил доплачивать шифровальщику «за переработку» и получил «мотивированный отказ»: «По нашим данным он недорабатывает». Резидент настоял на своём. Он напомнил, что «Семён» является шифровальщиком не только «Конторы», но и «Треста», и кроме того, имеет поручения по оперработе, ведёт техучёт, оформляет почту и т. д. Чтобы немного разгрузить «Семёна», Тарасов предложил оформить его жену вторым шифровальщиком. После небольшой паузы на размышления Центр согласился: «Семён» действительно перегружен сверх нормы».
Тарасов поднял также тему безопасных маршрутов для дипломатической почты: «Пора поставить вопрос о запрещении нашим дипкурьерам следовать в Мехико-сити воздушным путём. Это более чем неудачный маршрут: к нам они попадают с Кубы, с которой имеется только авиасвязь. Из Мехико их тоже отправляют самолётом, хотя имеется прекрасное ж.-д. сообщение. Из-за имеющейся инструкции курьеры лишены возможности забирать тяжёлую почту, да и в лёгкой почте ограничены жёсткими лимитами авиакомпаний. Нельзя игнорировать и такой фактор: воздушная трасса из Мексики в США пролегает через высокий горный хребет Сьерра-Мадре с вершинами до 6 тыс. метров. Только за год было три катастрофы с самолётами. В случае подобного происшествия не исключено попадание нашей почты в руки конкурентов. Для обеспечения безопасности почты было бы целесообразней не практиковать кругового маршрута на Кубу, и выделить его в самостоятельный рейс Нью-Йорк – Куба – Нью-Йорк, а в Мексику наших курьеров направлять по ж.-д. – Вашингтон – Мехико – Вашингтон».
В Москве на послание резидента по дипкурьерам отреагировали без задержки: маршруты изменили.
Необходимость в отправке тяжёлой почты возникала часто. Например, поступило задание на приобретение для нужд отдела в Москве трёх десятков «глазков», используемых для чтения материалов «в плёнке». На каждый кабинет в «конторе» – по глазку. Случались и более весомые отправления: «Посылаю в двух чемоданах испанские учебники по Вашему заказу. В отдельном ящике – пластинки с курсом испанского языка. Также по Вашему запросу – комплекты мексиканских газет и журналов, книги с очерками на политические и бытовые темы и 2 экземпляра произведения Маргариты Нелькен «Кремлёвские башни».
Книга посвящена одному из наиболее выдающихся советских разведчиков. Выходец из скромной литовской караимской семьи, он с успехом защищал республику в Испании; участвовал в устранении Троцкого; был нашим резидентом в Латинской Америке во время Второй мировой войны, сорвав поставки стратегических грузов в фашистскую Германию.После войны «работал» послом Коста-Рики в Италии и Югославии, был своим человеком в Ватикане, оставаясь сотрудником нелегальной разведки… Чрезвычайная одаренность помогла раскрыться ему «на пенсии»: он стал одним из крупнейших отечественных ученых-историков, лучшим знатоком проблем Латинской Америки и католической церкви, автором многих книг и статей (некоторые — под псевдонимом И.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга посвящена более чем столетней (1750–1870-е) истории региона в центре Индии в период радикальных перемен – от первых контактов европейцев с Нагпурским княжеством до включения его в состав Британской империи. Процесс политико-экономического укрепления пришельцев и внедрения чужеземной культуры рассматривается через категорию материальности. В фокусе исследования хлопок – один из главных сельскохозяйственных продуктов этого района и одновременно важный колониальный товар эпохи промышленной революции.
Спартанцы были уникальным в истории военизированным обществом граждан-воинов и прославились своим чувством долга, готовностью к самопожертвованию и исключительной стойкостью в бою. Их отвага и немногословность сделали их героями бессмертных преданий. В книге, написанной одним из ведущих специалистов по истории Спарты, британским историком Полом Картледжем, показано становление, расцвет и упадок спартанского общества и то огромное влияние, которое спартанцы оказали не только на Античные времена, но и на наше время.
Книга «Атлантида. В поисках истины» состоит из пяти частей. Перед вами четвертая часть «Истина рядом». Название части присутствует в основном заголовке потому, что является ключевой. Собственно, с размышлений главного героя Георгия Симонова о личности Христа книга начинается, раскрывая своё содержание именно в четвертой части. Я не в коей мере не пытаюсь оспорить историю, довести её своими фантазиями до абсурда, а лишь немного пофантазировать, дать какие-то логические объяснения с помощью экспорта в неё инородного объекта из будущего.
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.
В 403 году до н. э. завершился непродолжительный, но кровавый период истории Древних Афин: войско изгнанников-демократов положило конец правлению «тридцати тиранов». Победители могли насладиться местью, но вместо этого афинские граждане – вероятно, впервые в истории – пришли к решению об амнистии. Враждующие стороны поклялись «не припоминать злосчастья прошлого» – забыть о гражданской войне (stásis) и связанных с ней бесчинствах. Но можно ли окончательно стереть stásis из памяти и перевернуть страницу? Что если сознательный акт политического забвения запускает процесс, аналогичный фрейдовскому вытеснению? Николь Лоро скрупулезно изучает следы этого процесса, привлекая широкий арсенал античных источников и современный аналитический инструментарий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История советской военной разведки — это пример эффективной работы в экстремальных, кризисных условиях. Выдающиеся профессионалы, руководители военной разведки воспитали несколько поколений специалистов мирового уровня, выдержали конкуренцию с самыми грозными разведками мира, выстояли и победили. Эта книга — уникальный справочник по истории самой секретной спецслужбы Советского государства, в котором вы найдете историю зарождения и становления советской военной разведки (1917–1934 гг.), биографии ее руководителей, легендарных кадровых сотрудников и тайных агентов.
Борис Викторович Савинков (1879–1925) — революционер, террорист, российский политический деятель, один из лидеров партии эсеров, руководитель Боевой организации партии эсеров, участник Белого движения. В предлагаемой монографии на конкретных материалах Центрального архива ФСБ РФ показано, как Б.В. Савинков стал для партии большевиков одним из наиболее активных и непримиримых противников, готовым во имя своих политических целей действовать самыми крайними мерами. Расстрелы, зверские убийства, массовые изнасилования и издевательства — вот что представляла собой савинковщина. В книге освещаются оперативные мероприятия КРО ГПУ — ОГПУ по выводу руководителя «Народного союза защиты родины и свободы» Б.В.
Очередная книга серии рассказывает о непростом периоде в истории советской военной разведки. В предвоенное время вся Рабоче-крестьянская Красная армия испытала на себе маховик репрессий, не стала исключением и военная разведка. Несмотря на это, советская спецслужба смогла прекрасно проявить себя в борьбе с врагом, в том числе и за пределами страны. Особенно успешно советские разведчики действовали в Испании и Китае. В издании говорится о сотрудниках и агентах военной разведки, приводятся биографии таких легендарных личностей, как Х.-У.