На всю жизнь - [103]

Шрифт
Интервал

Больше капитан Главка ни о чем не спрашивал. Весь остальной путь он молчал, рассчитывая последовательность своих действий по приезде на объект. Ведь он замещает инженера дивизиона!

От напряжения у Главки стучало в висках. На результатах проверки наверняка скажутся любые мелочи. Ему надо вести себя рассудительно и в то же время энергично. Неожиданно возникла мысль о том, что уже в течение длительного времени проводится контроль функционирования ракетной техники. Он вспомнил, что четырнадцать дней назад они устранили неисправность в пусковой установке, и его прошиб холодный пот. Что, если она снова напомнит о себе? Этого ему Менгарт не простил бы. Главка тогда убедил всех, что речь идет об обычных вещах, и справился с ремонтом сам. Главка был уверен, что дефект полностью устранен, но в жизни встречается столько непостижимого, зависящего от воли случая…

Они въехали в ворота, и водитель мастерски затормозил. Главка выскочил из машины и едва не столкнулся с капитаном Блажеком. Они поприветствовали друг друга взмахом руки и поспешили на ракетные позиции. Каждый четко выполнял свои функции. Все решали секунды.

Когда они вбежали на командный пункт, находившиеся там люди даже не заметили их. Увидев подполковника Менгарта, Главка сразу понял, что дело дрянь. «Пусковая установка!» — мелькнула у него мысль.

— Дрыхли, наверное, тут все время… Вы вообще-то осознаете, о чем идет речь? — гремел командирский баритон.

Поручик Майерчик, офицер наведения, глотнул воздуха и заметно побледнел.

К его счастью, командир заметил Блажека с Главкой.

— Не получился функциональный контроль. Немедленно найти неисправность и устранить! — рявкнул он и, окинув всех ледяным взглядом, вышел.

Майерчик испуганно повернулся к своим спасителям, но из-за сухости во рту не мог проговорить ни слова.

Главка вздохнул свободнее. Пусковая установка, видимо, в порядке. Теперь он лихорадочно рассуждал, как быть. Взять инициативу в свои руки? Но как отреагирует на это командир? За выполнение приказа Менгарта непосредственно отвечает командир батареи. Решение созрело прежде, чем стихли шаги командира.

— Что произошло? — спросил Главка перепуганного поручика Майерчика, своего подчиненного. — Давайте по порядку, — подбодрил он его спокойным голосом.

— По двум каналам все прошло безупречно, да и третий, кажется, в порядке… Только ракета… — Поручик беспомощно развел руки.

— Что ракета?

— Неправильно наводится на цель.

— Как это конкретно проявляется?

— В момент захвата ракеты аппаратурой наведения происходит сбой, — выдавил из себя Майерчик.

— Что вы предприняли? — вступил в разговор Блажек.

Бедняга Майерчик бойко начал перечислять проделанные операции. Казалось, он ничего не упустил.

Главка почувствовал, что на нем остановились взгляды нескольких пар глаз: Блажека, Майерчика, техников. Глаза Блажека говорили: «Ты замещаешь инженера дивизиона, найди выход».

— А что ЭВМ? Интересовались ли вы ЭВМ? — попытался Главка размышлять логически. По словам поручика, они основательно проверили все, кроме ЭВМ.

Тон, каким он выразил свою мысль, выдавал его неуверенность. Ответом ему были удивленные взгляды. Почему ЭВМ? Такого еще не было, чтобы отказывала ЭВМ. Когда они склонились над электронно-вычислительной машиной, капитан последовательно проконтролировал отдельные ее функции и усмехнулся. Теперь он не сомневался. За несколько секунд он обнаружил неисправность и устранил ее. Потом гордо выпрямился, взглядом отыскал среди присутствующих Майерчика.

— Даже ЭВМ может ошибаться, поручик, запомните это, — сказал он назидательно, чтобы все услышали. Он еще раз убедился в том, что система работает безотказно, и вышел из командного пункта, чтобы доложить командиру о выполнении задачи.

Как только он удалился, один из специалистов заметил:

— Силен, но с людьми работать не умеет. Идиотами нас всех сделал. Хочет быть Менгартом, но пока что всего лишь Менгартик.

Главка нашел подполковника на командном пункте. Сосредоточенно глядя на секундомер, Менгарт хмурился. Капитан коротко доложил о причине неисправности и способе ее устранения.

— Чуть было не провалились, но в норму все же уложились, — добавил он, когда подполковник жестом разрешил ему стать «вольно».

Командир ничего не сказал, но Главка заметил, что он немного успокоился, кожа на скулах, белая несколько минут назад, теперь приняла естественный цвет.

Разбор действий дивизиона по тревоге подполковник Менгарт назначил на семь часов. В указанное время офицеры и прапорщики построились в коридоре штаба. Командира сопровождал замполит Сойка.

В отсутствие инженера дивизиона рапорт Менгарту отдавал капитан Главка. Он так резко подал команду, что прервал на середине слова тех, кто еще оживленно обсуждал события прошедших часов.

При докладе Главка смотрел Менгарту прямо в глаза, надеясь увидеть в них признаки того, что подполковник доволен его, Главки, действиями. Но ничего подобного он не заметил.

Менгарт холодно поблагодарил за доклад и поприветствовал присутствующих. В ответ прогремело: «Здравия желаем, товарищ подполковник!»

Командир сразу перешел к делу:

— Результаты проверки действий дивизиона по тревоге оцениваю положительно. Смены показали, что они готовы уничтожать противника в любых условиях. Но удовлетворен я не полностью. Обнаружились недостатки в сопровождении целей на малых высотах. Работу операторов ручного сопровождения разберем на совещании. Оцениваю находчивость исполняющего обязанности инженера дивизиона при устранении неисправности ЭВМ.


Еще от автора Вацлав Подзимек
Над нами синее небо

В книге рассказывается о жизни и боевой учебе чехословацких военных летчиков в первые годы после установления в стране народной власти. С большой теплотой автор пишет об огромной помощи, которую оказали советские офицеры в становлении военно-воздушных сил Чехословакии и повышении их боевой готовности к защите завоеваний социализма. Увлекательный сюжет книги вызовет к ней интерес широкого круга читателей.


Стальная рапсодия

Повесть посвящена жизни современной чехословацкой Народной армии. В центре ее — молодой офицер, назначенный командиром танковой роты Автор умело показывает становление его как командира поднимает такие важные проблемы как формирование воинского коллектива, взаимоотношении между командиром и подчиненными, воспитание у воинов высоких морально-боевых качеств.Книга предназначена для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Время алых снегов

Герои повестей и рассказов, вошедших в этот сборник, наши современники — солдаты и офицеры Советской Армии. Автор показывает романтику военной службы, ее трудности, войсковую дружбу в товарищество, Со страниц сборника встают образы воинов, всегда готовых на подвиг во имя Родины.


Записки военного переводчика

Аннотация ко 2-ому изданию: В литературе о минувшей войне немало рассказано о пехотинцах, артиллеристах, танкистах, летчиках, моряках, партизанах. Но о такой армейской профессии, как военный переводчик, пока почти ничего не сказано. И для тех читателей, кто знает о их работе лишь понаслышке, небольшая книжка С. М. Верникова «Записки военного переводчика» — настоящее открытие. В ней повествуется о нелегком и многообразном труде переводчика — человека, по сути первым вступавшего в контакт с захваченным в плен врагом и разговаривавшим с ним на его родном языке.


«Будет жить!..». На семи фронтах

Известный военный хирург Герой Социалистического Труда, заслуженный врач РСФСР М. Ф. Гулякин начал свой фронтовой путь в парашютно-десантном батальоне в боях под Москвой, а завершил в Германии. В трудных и опасных условиях он сделал, спасая раненых, около 14 тысяч операций. Обо всем этом и повествует М. Ф. Гулякин. В воспоминаниях А. И. Фомина рассказывается о действиях штурмовой инженерно-саперной бригады, о первых боевых делах «панцирной пехоты», об успехах и неудачах. Представляют интерес воспоминания об участии в разгроме Квантунской армии и послевоенной службе в Харбине. Для массового читателя.


Оккупация и после

Книга повествует о жизни обычных людей в оккупированной румынскими и немецкими войсками Одессе и первых годах после освобождения города. Предельно правдиво рассказано о быте и способах выживания населения в то время. Произведение по форме художественное, представляет собой множество сюжетно связанных новелл, написанных очевидцем событий. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся Одессой и историей Второй Мировой войны. Содержит нецензурную брань.


Последний допрос

Писатель Василий Антонов знаком широкому кругу читателей по книгам «Если останетесь живы», «Знакомая женщина», «Оглядись, если заблудился». В новом сборнике повестей и рассказов -«Последний допрос»- писатель верен своей основной теме. Война навсегда осталась главным событием жизни людей этого возраста. В книгах Василия Антонова переплетаются события военных лет и нашего времени. В повести «Последний допрос» и рассказе «Пески, пески…» писатель воскрешает страницы уже далекой от нас гражданской войны. Он умеет нарисовать живые картины.


Лейтенант Бертрам

«Лейтенант Бертрам», роман известного писателя ГДР старшего поколения Бодо Узе (1904—1963), рассказывает о жизни одной летной части нацистского вермахта, о войне в Испании, участником которой был сам автор, на протяжении целого года сражавшийся на стороне республиканцев. Это одно из лучших прозаических антивоенных произведений, документ сурового противоречивого времени, правдивый рассказ о трагических событиях и нелегких судьбах. На русском языке публикуется впервые.