На все времена - [12]

Шрифт
Интервал

– Это мне предстоит сделать выбор, и я сделаю все возможное., чтобы помочь семье, – начала она, ненавидя дрожь в своем едва слышном голосе. – Я не могу… не позволю нашей семье жить в бедности…

– Нет! – вскрикнула Элспет, потрясенная словами дочери. – Мы найдем другой способ! Пожалуйста… о, пожалуйста… не нужно!

– Я решила, что ничего нельзя сделать, – вздохнула Абриэль, стараясь устоять против жалобной материнской мольбы. Глядя на Вашела, чье лицо было мрачнее тучи, она быстро изложила свои намерения. Она понятия не имела, как в действительности погиб Уэлдон: случайно или по гнусному замыслу того, кто задумал унаследовать его богатство. Тем не менее, если Десмонд так добивается ее… может, готов заплатить достаточную сумму или значительную часть того, что когда-то принадлежало ее жениху? – Учитывая те богатства, которыми владел Уэлдон, я настаиваю, чтобы вы попросили больше, чем готов дать Десмонд. Мне все равно, что он родня Уэлдону. Он не заслуживает медного гроша из того, что когда-то принадлежало его единокровному брату.

– А если Десмонд согласится со всеми твоими требованиями, что тогда? – спросил Вашел, абсолютно, впрочем, согласный с падчерицей. При таких условиях даже мысль о том, что это мерзкое животное получит в жены чистую красивую девушку, казалась менее тошнотворной. К несчастью, иного способа выжить просто не было.

– В таком случае я выйду за него замуж, – глухо пробормотала Абриэль.

Элспет громко застонала, но тут же зажала рот платком и уставилась на дочь со слезами на глазах.

Вашел не мог проигнорировать отчаяние жены и снова стал допрашивать Абриэль, сомневаясь в ее готовности принести подобную жертву.

– Твой брак с Десмондом может оказаться куда кошмарнее, чем ты себе представляешь. До меня доходили слухи, как зверски он обращается с бывшими сервами[2] Уэлдона. Едва ты обменяешься с ним священными обетами, окажешься его женой, его собственностью, как уже не сможешь отделаться от этого человека. Он станет частью твоей жизни. Тебе придется угождать ему, выполнять его желания, его требования. Должен со всей серьезностью предупредить, что это может оказаться куда сложнее, чем ты себе представляешь или способна вынести в будущем.

– Насколько я понимаю, все уже решено, – ответила Абриэль, стараясь подавить непрошеные страхи. – Десмонд хочет взять меня в жены и получит… за определенную стоимость, ту, которую затребую я. Если цена удовлетворит всех, вы перед самым концом переговоров попросите моего одобрения, но не давайте ему знать, что намерены обсуждать это со мной. Пусть он считает, что я ни о чем не знаю и все решаете вы.

– Очень мудро, – заметил Вашел, поджав губы и согласно кивая. Абриэль явно многому научилась у покойного отца, который позволял ей слушать отчеты управителя. Поэтому она хорошо знала, как ведутся дела в поместье. – Очень мудро. Если ему не понравится запрошенная цена, ты вроде бы будешь ни при чем.

В любом другом случае Абриэль порадовалась бы похвале отчима, но теперь боялась, что соглашение, которое они заключат с Десмондом, будет равно договору с самим сатаной, и от этого становилось не по себе.

– Я могу горько пожалеть о своем решении, когда обменяюсь с ним обетами, – призналась она, стараясь подавить дрожь при мысли о том, что придется позволить этой мерзкой жабе касаться ее, более того, спать с ней в одной постели. – И если вы приберегли для меня несколько молитв, можете начинать молиться прямо сейчас, чтобы у меня не возникло искушения сбежать и скрыться.

Хотя Вашел знал, как сильно расстроена жена намерениями дочери, он не мог не поражаться самоотверженности девушки, готовой принести себя в жертву ради благоденствия семьи. Правда, его люди привыкли рисковать жизнями в бесчисленных стычках с неверными на Святой земле, все же они всегда надеялись выжить и получить пусть и небольшую, но выгоду из очередного сражения. А вот Абриэль ради спасения семьи готова навечно связать себя с ненавистным негодяем, для которого на первом месте были его собственные желания и удовольствия.

И хотя он видел, как страдает Элспет, вынужденная продать собственную дочь, все же не мог не чувствовать, как с плеч падает тяжкое бремя. Да, он честно пытался найти другой способ избежать бедности, но предложение Десмонда было для него как глоток воздуха для умирающего человека.

Вашел сплел пальцы с пальцами жены и взглянул на нее, пытаясь найти хоть какие-то преимущества в этом союзе.

– Брак с Десмондом де Марле сделает Абриэль очень богатой женщиной, – тихо заметил он и, не получив ободряющего ответа, добавил: – А если Десмонд скончается, она сумеет выбрать другого, более подходящего ее тонким вкусам мужа. С такими деньгами она сумеет сама определить свою будущую жизнь, что редко удается женщине.

Однако Элспет, обескураженная мыслью о том, что дочь станет женой этого омерзительного человека, лишь презрительно скривила губы. Да, не будь Вашела, Абриэль, возможно, страдала бы из-за своей необычайной красоты, вынужденная стать любовницей какого-нибудь предприимчивого негодяя.

После смерти Бервина она действительно подвергалась нешуточной опасности, поскольку нормандские лорды уже стали заключать пари, споря, кто из наиболее привлекательных холостяков выйдет победителем и похитит добродетель Абриэль без необходимости приносить священные обеты или хотя бы заключить помолвку. В конце концов, она по происхождению – ничтожная саксонка, а не имея достойного приданого, тем более стала легкой добычей для хищников, вернее, отпрысков победивших героев, каковыми молодые норманны считали своих отцов и дедов, некогда высадившихся на английских берегах.


Еще от автора Кэтлин Вудивисс
Пламя и цветок

Юная Хэзер, невероятным образом оказавшаяся в руках капитана корабля Брэндона, подвергается ужасным испытаниям.Жизнь диктует свои условия игры, и юная красавица попадает в водоворот невероятных приключений.Чем же закончится этот неистовый роман о любви?..


Лепестки на воде

Могущественные враги пытались разрушить жизнь прекрасной Шимейн О'Хирн, в одночасье обратив богатую английскую наследницу в бесправную служанку кораблестроителя из Нового Света Гейджа Торнтона. Возможно, именно там, в далеких лесах Виргинии, где стоит уединенный дом Гейджа, в могучих объятиях этого одинокого мужчины, истерзанного болью прошлого, Шимейн как раз и предстоит обрести нежданное счастье.


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Зимняя роза

Несчастная красавица Ирена Флеминг с самого детства знала свою ужасную судьбу: ей предстоял безотрадный брак по расчету — с любым, кто окажется достаточно богат, чтобы купить очаровательную «спутницу жизни». И в самый безнадежный момент, когда брак девушки уже предрешен, в жизнь ее врывается американец Кристофер Ситон — богач, повеса, дебошир, игрок и… самый великолепный мужчина, о котором Ирена не смела и мечтать…


Волшебный поцелуй

Юная Рейлин Баррет была безмерно счастлива, ибо в жарких объятиях молодого супруга, мужественного американца Джеффа Бирмингема, сумела наконец забыть горе и бесчестье, незаслуженно постигшие ее семью. Однако свет полнится темными, коварными слухами, исподволь внушающими красавице страшное подозрение… Может ли нежный благородный мужчина, которому она отдалась душой и телом, быть виновным в ужасном преступлении? Или Джефф — жертва клеветы таинственных врагов, грозящих безжалостно разрушить хрупкое счастье Рейлин?..


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…