На волнах любви - [39]
Она относилась к нему хорошо, это несомненно.
Начальная боль ослабела, оставляя злую, мстительную, несчастную пустоту. За время, которое потребовалось Джошу, чтобы ознакомить его с этими копиями, разрушились все его мечты. Его не интересовала гонка, не заботила яхта, ему все было безразлично, кроме желания заставить Лайлу Кук страдать так же сильно, как он сейчас.
— Эй! — Голос Джоша был полон участия. Сострадание выражалось в жесткой линии рта и глазах, которые не смотрели в сторону Зака. — Я сожалею. Мне действительно очень жаль. Не обвиняй себя, — бормотал Джош. — Она прекрасна. Она действительно очень хороша. Меня тоже одурачила.
— Но ты-то не влюбился по уши!
Джош пропустил мимо ушей нескрываемую боль в его голосе.
Проклятие! Потребуется много времени, прежде чем он сможет дышать без этой резкой боли в груди.
Зак сжал руки в кулаки, чтобы остановить дрожь.
— Итак, что будем делать?
Джош посмотрел за окно.
— Я созову совет директоров. Билл Лориман уже едет сюда. Мы устроим встречу с нашей мисс Кук. Она должна покинуть команду, разумеется.
Он сунул руки в карманы брюк.
— Лориман не считает, что мы должны посадить ее под арест. Расследование и наказание могут произойти позднее, но я думаю, решение следует оставить за ним. Мы должны снова сосредоточиться на гонке. Финал состоится на следующей неделе.
— Да.
После напоминания Джоша Зак понял, что у него нет желания ходить под парусом. Не сейчас. Ему потребуется время, чтобы снова стоять на палубе «Грейси» и видеть за штурвалом кого-то другого, а не Лайлу. Зак тяжело вздохнул, встал и зашагал к двери.
Держась за ручку двери, он оглянулся на партнера. Джош сел на стул. Его глаза холодно блестели под очками. Безнадежность на лице Джоша повергла Зака в уныние.
— Скажи Биллу, что ему не стоит приезжать. Я могу… — он крепче сжал ручку, — я могу сам позаботиться об этом.
Джош махнул рукой ему вслед:
— Спасибо, но мы должны все вместе уладить это. Представь, как журналисты набросятся на этот скандал.
Зак выпрямился.
— Поэтому я сам хочу с этим разобраться. Вы с Биллом возьмете на себя репортеров, а я займусь Лайлой.
— Зак, ты не должен…
— Я должен.
Легкая улыбка появилась на лице Джоша.
— Значит, ты сделаешь это.
Лайла перевела глаза с каната, который она сворачивала, на с шумом распахнувшуюся дверь офиса. По странному выражению на лице Зака она поняла: что-то не так. Бросив кольца каната в кучу, побежала к нему.
Он увидел ее и остановился на последней ступеньке лестницы, ведущей в офис. Ей показалось, что Зак отпрянул при ее приближении, хотя он не сдвинулся с места.
Лайла заглянула в его встревоженные глаза.
— Что случилось?
Молния гнева, способная расплавить сталь, исказила его черты, Но она исчезла так же быстро, как и появилась.
— Нам нужно поговорить.
— Разумеется. — Лайла невольно отступила. Не дай Боже стать мишенью для гнева такого человека.
Зак огляделся по сторонам.
— Не здесь. Давай найдем укромное местечко.
— Тогда поедем домой. К тебе?
— Нет. — Он прошел мимо нее и направился к парковке. — К тебе.
— Хорошо. Только дай мне закончить…
Зак повернулся к ней:
— Нет. Прямо сейчас.
— Хорошо. — Лайла вытянула руку, как будто хотела коснуться его, но не осмеливалась. Его настроение пугало ее. — Может, объяснишь, что происходит?
— Не здесь. Поговорим у тебя дома.
— Зак! — Лайла поспешила за ним, еле успевая за его широкими шагами.
Когда она пришла на парковку, Зак уже сидел в мини-вэне, нетерпеливо заводя мотор. Он опустил стекло и крикнул:
— Поезжай на своей машине!
Лайла отступила в сторону в последний момент, он чуть не переехал ее, задним ходом выезжая с парковки. Она задрожала. Легкий вечерний бриз принес острые запахи старо-то креозота, дизельного дыма, сухих морских водорослей — эти ароматы не могли приободрить ее. Она никогда не видела его таким, даже у яхты со сломанной мачтой. Но почему он так зол на нее? Если только…
Нет. Мысль была ужасна, чтобы принимать ее во внимание.
Зак любит ее. Нет пути назад, не стоит снова сомневаться в его доверии. Что бы ни вызвало эту ярость, они должны пройти через это вместе.
Она вспомнила хитрое лицо Джоша и сжала зубы. Если Джош причинил Заку неприятности…
Это как-то связано с Джошем. Он странно вел себя, но сломанная мачта и напряжение гонки не дали ей времени думать о чем-то другом, кроме соревнований в последние дни.
Пора было выяснить, что задумал Джош, пора сказать Заку о ее предчувствиях по отношению к его партнеру. Лайла поплелась обратно к раздевалкам за своими вещами. Что бы ни обсуждали Зак с Джошем, она поможет ему расставить точки над i. Если он позволит.
Несмотря на воспоминания о том, как часто он говорил ей о своей любви, и о каждом чудесном дне, проведенном с ним, Лайла почувствовала сильную головную боль, когда она остановила джип рядом с машиной Зака. Его холодность пугала ее. Что, если он оказался не тем мужчиной, каким она хотела его видеть? Что, если он прятал свой гнев?
Сердце ее бешено колотилось, кровь в висках стучала. Она открыла дверь и почти врезалась в Зака, стоящего в прихожей.
Когда она заметила его бритву и чистое белье, выстиранное ею вчера, руки ее задрожали. Она пораженно отступила и схватилась за ручку двери, чтобы не упасть.
Кто из многочисленных читательниц глянцевых журналов мог предположить, что вместо супермодели Эми Ситон для следующей модной коллекции позирует ее сестра-близнец Аманда, в жизни не имевшая ничего общего с модельным бизнесом?Конечно, никто!Зато начинает что-то подозревать знаменитый фотограф Пьетро Бергамо. Уж ему ли, вдоволь хлебнувшему горя с капризами Эми, не знать, что дьяволица не может в одночасье превратиться в ангела! И главное, как может он, всегда испытывавший неприязнь к своей модели, не осознать внезапно, что страстно, отчаянно в нее влюбляется — и, похоже, ВОВСЕ НЕ БЕЗОТВЕТНО?..
Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!