На волнах любви - [11]
Она задохнулась от смеха и возмущения.
— Да, конечно. Ты намного старше меня, дедуля. В твоей семье так рано стареют?
— Я на шесть лет старше. С математикой плохо, Кук? Это значит, я провел в море, грубо говоря, на тысячу часов больше, чем ты.
Лайла покачала головой, игнорируя его насмешку:
— Не факт. Я больше времени простояла за штурвалом, чем ты думаешь.
— Сомневаюсь.
— А я нет.
Мускулы его рук напряглись. Конечно, последнее слово в споре всегда должно быть за ним.
— Кроме того, — продолжила она, — часы, проведенные тобой за чертежным столом, не считаются. Судя по результатам гонки, тебе следовало бы проводить больше времени на воде и меньше на теплом стуле.
Не показывая обиды, Зак ухмыльнулся:
— Я здесь потому, что заслужил это. Синдикат оценил нашу модель и мои способности в навигации. Но мы оба знаем, почему здесь ты. Известность отца помогла тебе стать шкипером яхты, но не обязывает нас уважать тебя. — Он нахмурился. — Кстати, твой отец и Лориман давно знакомы? Бедный Лориман, видимо, был очень обязан ему, раз нанял дочурку. В наши дни друзья из колледжа могут очень пригодиться.
— Все это никак не связано! — Она практически кричала. — То, что Фрэнк и мой отец вместе ходили под парусом, не делает мое назначение необоснованным.
Лайла в два шага добежала до двери и распахнула ее. Она должна уйти, уйти раньше, чем он увидит слезы досады на ее глазах.
Зак барабанил пальцами по перилам, когда на следующий день «Грейс» входила в порт. Они опять проиграли. И все потому, что Лайла Кук не слушает его указаний, самостоятельно принимая решения. Впрочем, он, кажется, стал менее жестким, начал думать о ней с меньшей враждебностью. Она проявила себя очень приличным шкипером. Даже отличным, не при ней будет сказано. К тому же она привлекательная женщина. Хотя он скорее умрет, чем признается ей, как часто она приходит в его сны по ночам. Но, черт возьми, она должна выполнять его указания! Это его яхта, его гонка. Он был тактиком, и каким-то образом их новому шкиперу придется научиться делать то, что он говорит.
Когда яхта была пришвартована, Зак со всеми остальными стал складывать паруса и относить их в ангар. Он почти забыл о Лайле, когда она проскользнула между близнецами-штурвалами и загнала его в угол на корме.
— Ты понимаешь, что ты сегодня натворил? — визжала она, уперев руки в бока. — Мы бы выиграли, если бы ты не…
— Если бы ты не пропустила мимо ушей мои слова, когда я велел тебе лечь на ветер, правильно? — перебил ее Зак.
— Был неподходящий момент. Я знала, что если мы подождем еще минуту, то поймаем этот порыв первыми.
Зак чувствовал, что теряет терпение. Он швырнул свою бейсболку на палубу.
— Ты просто не можешь доверять ничьим инстинктам, кроме своих собственных!
— Нет, могу. — Лайла отступила назад и скрестила руки на груди. Маленький подбородок вызывающе смотрел вверх, глаза сверкали от возмущения. — Только если они обоснованны.
— На что ты намекаешь? — Зак двинулся к ней. Удивительно, думал он, почему раньше никто не догадался сбросить ее за борт, привязав камень к ногам?..
— Я ни на что не намекаю. Я говорю как есть. Подрезать их, когда они изменили курс, было твоей глупой затеей.
— А ты была не умнее, думая, что мы сможем поймать их на попутном ветре.
— К тому моменту мы уже отстали от них… благодаря тебе, мистер Тактик. Если бы ты не испортил…
— Мы смогли бы исправить мою ошибку, — Зак повысил голос, перебивая ее, — если бы тебе не взбрело в голову самой определять курс, после того как мы обогнули последний знак.
— О, правильно!
Лайла двинулась к нему. Она двумя руками взялась за штурвал, сжав его так сильно, что костяшки побелели.
— Кроме того, «Грейси»…
— Это «Грейс», — выдавил Зак. — Я назвал эту чертову яхту «Грейс», а не «Грейси»!
— «Грейси».
Зак вытянулся во весь рост и посмотрел на Лайлу сверху вниз:
— «Грейс»!
— Извините, Лайла, Зак! — обратился к ним с причала штурман Ромеро. — Команда собралась в раздевалке. Мы хотели бы поговорить с вами. — Он сложил свои мускулистые руки на груди. — С обоими.
Зак приподнял брови в немом вопросе. Растерянность на лице Лайлы сказала ему, что она тоже недоумевает. Оба сошли с яхты на причал, не говоря ни слова, и последовали за штурманом к зданию базы.
В раздевалке не было слышно ни смеха, ни шуток. Команда была недовольна результатами гонки. Ромеро встал у шкафчиков, поставив одну ногу на скамейку, и крутил кончики усов.
— Мы посовещались и решили, что на яхте нужны перемены.
Пока штурман говорил, парни кивали с серьезным видом, соглашаясь с его словами. Лайла подошла ближе к Заку, Он был зол на нее, но ему это понравилось. Если тонуть, то вместе. Зак провел рукой по волосам.
— Какие, например?
— Вы с Лайлой не можете поладить. Из-за вас двоих мы сегодня проиграли гонку. И вчера тоже, если уж говорить прямо.
— Я не… — запротестовал Зак.
— Это Зак, — перебила Лайла. — Он не может…
— Эй! — Глаза Ромеро грозно сверкнули. — Мы не можем позволить вашей мышиной возне отнять у нас шанс на участие в финале. Мы решили, что нужно что-то изменить.
Зак закрыл глаза. Несмотря на то что она его раздражала, ему было жалко Лайлу. Они хотели попросить ее покинуть парусник. Он глубоко вдохнул.
Кто из многочисленных читательниц глянцевых журналов мог предположить, что вместо супермодели Эми Ситон для следующей модной коллекции позирует ее сестра-близнец Аманда, в жизни не имевшая ничего общего с модельным бизнесом?Конечно, никто!Зато начинает что-то подозревать знаменитый фотограф Пьетро Бергамо. Уж ему ли, вдоволь хлебнувшему горя с капризами Эми, не знать, что дьяволица не может в одночасье превратиться в ангела! И главное, как может он, всегда испытывавший неприязнь к своей модели, не осознать внезапно, что страстно, отчаянно в нее влюбляется — и, похоже, ВОВСЕ НЕ БЕЗОТВЕТНО?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!