На самом деле все просто - [3]

Шрифт
Интервал

— Вайкхарт! — воскликнул сэр Одо. — Как приятно видеть вас, старина! Превосходный трюк. Но как вы его проделали?

— На самом деле все было совершенно просто, уверяю вас, — улыбнулся полковник. — Я все объясню, но давайте сначала выпьем. — Он направился назад в гостиную, где каждый налил себе выпивку по вкусу.

— Помните, я говорил вам, — заметил сэр Одо, кивая на молодого Бистли. — Иногда самые простые вещи требуют больше всего мозгов. Скажите нам, старина, как вы все это проделали? — попросил он.

— Ну, видите ли, фактически я не покидал комнату до того, как вы, парни, туда вошли. А когда вы отперли дверь, я вышел.

— Вот видите, как все просто… — тут сэр Одо резко остановился. — Но как же мы вас не заметили?

— О, это потребовало немного больше усилий. Сначала, конечно, я сделался невидимым — трюк, которому меня научил один йог в Пенджабе — неправдоподобно легкий, когда ухватите суть и попрактикуетесь.

Сэр Одо расхохотался.

— И всего-то? А я-то искал здесь какую-нибудь ужасно изобретательную и сложную схему. Видите, — обратился он к молодому Бистли, — я же говорил вам, что все окажется чем-то по-детски простым, не так ли? Почему это вы так раскрыли рот, мой мальчик? Чертовски некрасиво!

— Вот почему я… я никогда не смогу понять все эти тайны запертой комнаты!.. — заикаясь произнес молодой человек. — Вы, парни, слишком умны.

— Бридж превосходно оттачивает ум, — заметил Поттридж. — Как насчет партейки?

— Почему бы и нет? — приветливо сказал полковник. — Сегодня вечером я могу себе это позволить.

— Выпишу вам чек, — быстро сказал сэр Одо. — Только пару дней не обналичивайте его, старина, ладно? Дело в том… некоторые моменты с моим банком… требуется утрясти.

— Конечно, конечно, — ответил полковник, вручая ему ручку. — Я прекрасно все понимаю.

— А я нет, — сказал молодой Бистли.

Перевод Н. Баженова

Еще от автора Эвелин Э. Смит
Тераграм

Во все века люди боялись ведьм. Они уничтожали их. Но душа ведьмы живет вечно…


Рекомендуем почитать
Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.