На реке Юмере - [15]

Шрифт
Интервал

Все ждали.

Небо над лежащим к востоку селением слегка посветлело.

— Теперь слово за тобой, — тихо произнес Отть.

Ассо был тут же, но он равнодушно смотрел на дорогу и ждал. Молодой сельский старейшина Кюйвитс — он был силен и жаждал сразиться — тоже подошел поближе и остановился в ожидании.

— Люди ждут... — сердито повторил Отть.

— Короткий привал! — внезапно приказал ста­рейшина. Оттю он пояснил: — Пока не рассве­тет.

Все соскочили с коней и стали готовить оружие. Велло переходил от одного воина к другому. Тех, кто потерял свой меч или топор, он поставил позади. Они должны были раздобыть в лесу хотя бы дубину. В хвост поставил он и тех, кто жаловался на уста­лость или хворь. Таким образом, с десяток человек отпало.

Велло напомнил сигналы — трубой и щитом — и разъяснил, что делать людям у изгороди и за воро­тами. Он дал Ассо человек двадцать всадников; им надлежало промчаться по селению, а затем при­таиться в лесу и следить за тем, чтобы к Кямби откуда-нибудь не подоспела помощь.

Воины приободрились, увидев, что старейшина знает, как действовать.

— Чего же ждать, начнем! — сказал кто-то.

— Мечи и топоры нужны многим, — добавил дру­гой.

— Может, удастся и подкрепиться.

— Под золой найдутся угли — костер разведем, согреемся!

— Запалим дома — станет видно, что брать.

— На девку из Трикатуа поглядим!

Велло чувствовал, как кровь стучит у него в вис­ках. Сверху на него глядят предки, оценивают каж­дое его слово, каждый его бросок копья, каждый удар мечом.


VII

Построившись в два ряда, дружи­на поскакала дальше. Гладкая дорога была не так уж узка, но снегу по обеим ее сторонам на­мело много. Впереди ехал Ассо со своими двадцатью воинами. Он получил приказ убрать с пути вражескую охрану, промчаться через селение и остаться на страже. Велло со своими людьми несся вслед. Неподалеку от пер­вого селения, на дороге, валялся какой-то человек, его лошадь испуганно трусила в сторонке. Один из дозорных Кямби был мертв. Всадники погнали коней, колотя их пятками и древками копий.

Уже стали вырисовываться меж деревьев дву­скатные крыши бревенчатых строений и острия ша­лашей. Громко залаяли псы, стаей выскочившие на дорогу.

Велло огляделся по сторонам, ища глазами дом старейшины. Вот он темнеет впереди, в двадцати шагах, за высоким частоколом. Из ворот на дорогу, вслед за сворой псов, выбежали люди.

Тогда Велло ударил в щит и издал звериный вопль. Вот он уже метнул копье в людей Кямби и очертя голову ринулся на них. Дорога здесь была широкая и утоптанная; Кахро, Отть и еще несколько человек поспешили к старейшине на помощь и вместе с ним стали метать копья. Враги с криком бросились врас­сыпную, кое-кто тут же замертво упал в снег. Псы, жалобно повизгивая, отбежали в сторону.

Кто-то попытался изнутри закрыть тяжелые до­щатые ворота. Но Отть воткнул топор в щель между створами; то же самое сделал и другой воин.

Мгновение Велло стоял в растерянности, не зная, что предпринять, — противник испарился. Но тут же что было мочи закричал, и тогда более десятка вои­нов приблизились к частоколу, встали коням на спи­ны, схватили топоры, заглянули через заостренные бревна во двор и метнули туда кто дубину, кто копье; затем, согнувшись, принялись срубать острия. Над их головами летели кинутые со двора копья и топоры. Вскоре острые концы бревен были срубле­ны. Теперь осаждающие могли наблюдать за тем, что делается во дворе. Едва завидев там темнеющую фигуру, они сразу посылали в нее копье или топор. Остальные тем временем рубили ворота, пытаясь от­крыть их. Велло же, сопровождаемый Кахро, по­мчался через селение на юго-восток. Он видел, как со всех дворов улепетывали в лес испуганные муж­чины и женщины.

Как только осаждающие полезли через забор, шестеро мужчин во дворе вскочили на коней и понеслись к воротам. Троих настигли топоры. Остальные добрались до ворот и, когда те неожи­данно распахнулись, проскочили в них. Воины Вел­ло, рубившие ворота, отпрыгнули в сторону и посла­ли топоры вдогонку удирающим. Один из них упал вместе с конем, затем поднялся и побежал через поле к лесу; остальные понеслись дальше.

Велло доехал до места, где расположился Ассо со своими людьми. Здесь все оказалось в порядке, никого на дорогах не видать. Дом Кямби смело можно сравнять с землей! Велло поскакал назад и вдруг увидел двух приближающихся нему всад­ников. По широкому серому плащу с развевающи­мися полами и сверкающему шлему он за десять ша­гов узнал Кямби; Велло ударил пятками коня, крово­жадно гикнул и, выставив вперед щит, полетел по узкой дороге прямо навстречу зятю. Кямби, приго­товившись к бою, тоже вскинул щит. Кони со всего размаху налетели друг на друга — только кости за­трещали.

Лошадь Кямби рухнула наземь. Конь Велло за­шатался, споткнулся, увяз в сугробе и упал грудью на снег. Велло перелетел через его голову, но в од­но мгновение был на ногах, в глубоком снегу. Копье его сломалось о щит противника. Тогда он схватил меч и поднял свой щит. Его конь, пытаясь вытащить из сугроба ноги, дернулся, подался вперед и засло­нил своим туловищем врага. Велло, воспользовав­шись этим, выбрался на дорогу. Конь противника лежал на боку в глубоком сугробе, отчаянно дрыгал ногами и мотал головой. Кямби не мог высвободить ногу из-под коня, барахтался и бил лошадь мечом плашмя. Шлем свалился с его головы и болтался на ремешке за спиной, плащ спереди распахнулся, об­нажив волосатую грудь и шею. Брызжа слюной, Кямби изрыгал проклятия и угрозы.


Рекомендуем почитать
Одиссея генерала Яхонтова

Героя этой документальной повести Виктора Александровича Яхонтова (1881–1978) Великий Октябрь застал на посту заместителя военного министра Временного правительства России. Генерал Яхонтов не понял и не принял революции, но и не стал участвовать в борьбе «за белое дело». Он уехал за границу и в конце — концов осел в США. В результате мучительной переоценки ценностей он пришел к признанию великой правоты Октября. В. А. Яхонтов был одним из тех, кто нес американцам правду о Стране Советов. Несколько десятилетий отдал он делу улучшения американо-советских отношений на всех этапах их непростой истории.


Озарение Нострадамуса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 3. Художественная проза. Статьи

Алексей Константинович Толстой (1817–1875) — классик русской литературы. Диапазон жанров, в которых писал А.К. Толстой, необычайно широк: от яркой сатиры («Козьма Прутков») до глубокой трагедии («Смерть Иоанна Грозного» и др.). Все произведения писателя отличает тонкий психологизм и занимательность повествования. Многие стихотворения А.К. Толстого были положены на музыку великими русскими композиторами.Третий том Собрания сочинений А.К. Толстого содержит художественную прозу и статьи.http://ruslit.traumlibrary.net.


Незнакомая Шанель. «В постели с врагом»

Знаете ли вы, что великая Коко Шанель после войны вынуждена была 10 лет жить за границей, фактически в изгнании? Знает ли вы, что на родине ее обвиняли в «измене», «антисемитизме» и «сотрудничестве с немецкими оккупантами»? Говорят, она работала на гитлеровскую разведку как агент «Westminster» личный номер F-7124. Говорят, по заданию фюрера вела секретные переговоры с Черчиллем о сепаратном мире. Говорят, не просто дружила с Шелленбергом, а содержала после войны его семью до самой смерти лучшего разведчика III Рейха...Что во всех этих слухах правда, а что – клевета завистников и конкурентов? Неужели легендарная Коко Шанель и впрямь побывала «в постели с врагом», опустившись до «прислуживания нацистам»? Какие еще тайны скрывает ее судьба? И о чем она молчала до конца своих дней?Расследуя скандальные обвинения в адрес Великой Мадемуазель, эта книга проливает свет на самые темные, загадочные и запретные страницы ее биографии.


Ленин и Сталин в творчестве народов СССР

На необъятных просторах нашей социалистической родины — от тихоокеанских берегов до белорусских рубежей, от северных тундр до кавказских горных хребтов, в городах и селах, в кишлаках и аймаках, в аулах и на кочевых становищах, в красных чайханах и на базарах, на площадях и на полевых станах — всюду слагаются поэтические сказания и распеваются вдохновенные песни о Ленине и Сталине. Герои российских колхозных полей и казахских совхозных пастбищ, хлопководы жаркого Таджикистана и оленеводы холодного Саама, горные шорцы и степные калмыки, лезгины и чуваши, ямальские ненцы и тюрки, юраки и кабардинцы — все они поют о самом дорогом для себя: о советской власти и партии, о Ленине и Сталине, раскрепостивших их труд и открывших для них доступ к культурным и материальным ценностям.http://ruslit.traumlibrary.net.


Повесть об отроке Зуеве

Повесть о четырнадцатилетнем Василии Зуеве, который в середине XVIII века возглавил самостоятельный отряд, прошел по Оби через тундру к Ледовитому океану, изучил жизнь обитающих там народностей, описал эти места, исправил отдельные неточности географической карты.