На реке Юмере - [12]

Шрифт
Интервал

— Любить врага?! Делать ему добро?! — повто­рил Велло. — Ты подумай, что это значит! Можешь ли ты любить Кямби?.. Подумай о сыне! — с го­речью воскликнул он.

— Я еще не знаю... — серьезно ответила Лей­ни. — Но на небе я смогу свидеться с сыном...

— Свидеться с сыном?

— Да, если я позволю окрестить себя. Ведь иначе я не попаду на небо.

Велло покачал головой, пожелал сестре скорее выздороветь и вышел. На дворе он встретил Лемби.

— Лемби... Одна ты... — начал Велло, которому хотелось облегчить перед кем-нибудь свою душу. Но, спохватившись, подумал, что не подобает ста­рейшине жаловаться, и продолжал уже более сдер­жанно: — Позаботься о моей сестре, душу ее снедает тяжкий недуг. Лучше б этой хромой не ходить сюда. — Он быстро сунул руку за пазуху и вынул оттуда серебряную брошь. — Это тебе. Привез из Пскова...

Велло приколол брошь к груди девушки, притянул ее к себе и поцеловал в лоб, у края платка. Затем быстро отвернулся, вскочил на коня и поскакал прочь.

В лесу, на открытом месте, где летом жгли под­секу, собралось уже более полусотни людей. Боль­шинство на конях, остальные выстроились рядом на тающем снегу. Перед ними, опираясь на длинное копье и держа лошадь под уздцы, стоял незнакомец. Его внимательно слушали.

— Что за совет здесь держат? — спросил Велло.

— Да вот, из чужих мест... Прискакал, как беше­ный. Привез вести, — ответили ему.

— Кто ты? Откуда? Отвечай старейшине Мягисте! — приказал Велло и остановил коня перед не­знакомцем.

— Из Саарде я, работник Кямби, — ответил тот, и слышно было по голосу, как он устал.

— Кто послал тебя? — продолжал допытываться Велло.

— Моя невеста.

— Невеста?.. А ей что нужно?

Воины рассмеялись.

— Она прислуживала Лейни, и та любила ее, — пояснил работник Кямби. — Вчера ночью моя не­веста пришла и сказала: Кямби боится мести и по­тому днем и ночью держит в лесу, у дороги в Алис­те, полсотни всадников — все с копьями, топорами, щитами.

Стало тихо, все ждали, что скажет старейшина, но он сидел неподвижно на своем коне и, казалось, думал.

— Стало быть, туда не проберешься, — заметил какой-то пожилой воин.

— Ничего другого не остается, как вернуться до­мой, — добавил другой.

— Кто хочет — пусть возвращается! — восклик­нул старейшина и повернулся к пришельцу. — Ка­кую дорогу охраняют? Ту, что ведет отсюда через Алисте в Саарде?

— Ту.

— А мы отправимся другой дорогой, вдоль мо­ря, — решил Велло.

— Эта дорога чересчур длинная, — недовольно протянул кто-то.

— Я еще раз говорю: кто боится трудностей и опасностей, пусть возвращается! — произнес ста­рейшина.

Никто не шевельнулся.

— Лейни знает тебя? — спросил старейшина у пришельца.

— Думаю, помнит.

— Хорошо. Тогда тебя тотчас же отведут к моей сестре.

Кахро и один из слуг вместе с гонцом поскакали назад, в селение.

Велло стел давать указания, он выкрикивал при­казы громко и даже лихо, словно предстояло поднять медведя, залегшего в берлоге на зимнюю спячку.


VI

Дружина, выстроившись в два длинных ряда, медленно двига­лась к северо-западу. Велло и Ассо скакали бок о бок, погру­женные каждый в свои мысли. Теперь у старейшины стало од­ной заботой больше, и вызвана она была последними словами Лейни. Из-за нее они идут сей­час войной, за ее унижение идут мстить, а она в последний мо­мент говорит: надо все простить Кямби, надо возлю­бить его и делать ему добро! Нет, ничего хорошего нельзя ждать от этой крестильной воды, она портит человека, вносит сумятицу в его душу. Ничего хо­рошего нельзя ждать от учения патеров! Оно при­думано для того, чтобы у жестоких и жадных были послушные рабы, такие, как у рыцарей — ливы. Глупо поступили старейшины Сакалы, позволив этим черноризникам беспрепятственно разгуливать по селениям и совращать своим хитроумным уче­нием женщин и мужчин!

И вообще не везет этому Мягисте — одно горе и нужда здесь. Да и само название Мягисте — Гори­стое — словно в насмешку придумано: земля тут много ниже, чем в холмистом и гористом Алисте. Весь этот крошечный пограничный кихельконд су­ществует, по мнению старейшин Сакалы, лишь для того, чтобы, защищая себя и дрожа за свою жизнь, постоянно принимать на себя удары врага и оборо­няться до тех пор, пока люди на севере не увидят зарева пожара и не укроются за валами крепостей либо не спрячутся в лесу. Судьба Мягисте — быть защитой для Алисте и для всей Сакалы.А что, если покинуть Мягисте? Забрать с собою добро и дочь Ассо, да и самого Ассо, и пойти на восток от Новгорода, туда, где встает солнце. Гово­рят, там вековые леса, богатые зверем и птицей; на берегу озера или реки можно построить дом и за­жить тихо и беззаботно! Там придется защищать лишь самого себя и свою семью, а не Мягисте и не всю Сакалу! Там можно не бояться рыцарей!

За спиной послышался топот: это Кахро и слуга нагнали Велло. Кахро привез известие — Лейни узнала работника Кямби и была рада видеть жениха своей любимой служанки.

Теперь все начали погонять лошадей — били их пятками в бока, кололи тупыми концами копий, сви­стели, и те галопом мчались вперед. Дорога здесь была утоптанная, знакомая и вела прямо в Саарде.

После полуночи люди остановились, спешились, выделили проводников и, взяв лошадей под уздцы, свернули на узкую лесную тропу.


Рекомендуем почитать
Том 3. Художественная проза. Статьи

Алексей Константинович Толстой (1817–1875) — классик русской литературы. Диапазон жанров, в которых писал А.К. Толстой, необычайно широк: от яркой сатиры («Козьма Прутков») до глубокой трагедии («Смерть Иоанна Грозного» и др.). Все произведения писателя отличает тонкий психологизм и занимательность повествования. Многие стихотворения А.К. Толстого были положены на музыку великими русскими композиторами.Третий том Собрания сочинений А.К. Толстого содержит художественную прозу и статьи.http://ruslit.traumlibrary.net.


Из «Матросских досугов»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Незнакомая Шанель. «В постели с врагом»

Знаете ли вы, что великая Коко Шанель после войны вынуждена была 10 лет жить за границей, фактически в изгнании? Знает ли вы, что на родине ее обвиняли в «измене», «антисемитизме» и «сотрудничестве с немецкими оккупантами»? Говорят, она работала на гитлеровскую разведку как агент «Westminster» личный номер F-7124. Говорят, по заданию фюрера вела секретные переговоры с Черчиллем о сепаратном мире. Говорят, не просто дружила с Шелленбергом, а содержала после войны его семью до самой смерти лучшего разведчика III Рейха...Что во всех этих слухах правда, а что – клевета завистников и конкурентов? Неужели легендарная Коко Шанель и впрямь побывала «в постели с врагом», опустившись до «прислуживания нацистам»? Какие еще тайны скрывает ее судьба? И о чем она молчала до конца своих дней?Расследуя скандальные обвинения в адрес Великой Мадемуазель, эта книга проливает свет на самые темные, загадочные и запретные страницы ее биографии.


Ленин и Сталин в творчестве народов СССР

На необъятных просторах нашей социалистической родины — от тихоокеанских берегов до белорусских рубежей, от северных тундр до кавказских горных хребтов, в городах и селах, в кишлаках и аймаках, в аулах и на кочевых становищах, в красных чайханах и на базарах, на площадях и на полевых станах — всюду слагаются поэтические сказания и распеваются вдохновенные песни о Ленине и Сталине. Герои российских колхозных полей и казахских совхозных пастбищ, хлопководы жаркого Таджикистана и оленеводы холодного Саама, горные шорцы и степные калмыки, лезгины и чуваши, ямальские ненцы и тюрки, юраки и кабардинцы — все они поют о самом дорогом для себя: о советской власти и партии, о Ленине и Сталине, раскрепостивших их труд и открывших для них доступ к культурным и материальным ценностям.http://ruslit.traumlibrary.net.


Повесть об отроке Зуеве

Повесть о четырнадцатилетнем Василии Зуеве, который в середине XVIII века возглавил самостоятельный отряд, прошел по Оби через тундру к Ледовитому океану, изучил жизнь обитающих там народностей, описал эти места, исправил отдельные неточности географической карты.


Жанна д’Арк. «Кто любит меня, за мной!»

«Кто любит меня, за мной!» – с этим кличем она первой бросалась в бой. За ней шли, ей верили, ее боготворили самые отчаянные рубаки, не боявшиеся ни бога, ни черта. О ее подвигах слагали легенды. Ее причислили к лику святых и величают Спасительницей Франции. Ее представляют героиней без страха и упрека…На страницах этого романа предстает совсем другая Жанна д’Арк – не обезличенная бесполая святая церковных Житий и не бронзовый памятник, не ведающий ужаса и сомнений, а живая, смертная, совсем юная девушка, которая отчаянно боялась крови и боли, но, преодолевая страх, повела в бой тысячи мужчин.