На пути к справедливости - [41]

Шрифт
Интервал

 — А ты кого хочешь?

 Должна ли я? — Я просто хочу, чтобы она была здоровой.

 — Она? — С изумлением восклицает Холли.

 Я тихо смеюсь, когда понимаю, что сказала. — Я думаю, что это девочка.

 Холли смеется так громко, что некоторые посетители смотрят на нас. Лицо Эмили расплывается в широкой улыбке.

 — Ой! Это было бы замечательно. Лиам с дочерью. — Холли продолжает смеяться, я тоже смеюсь при мысли о Лиаме с маленькой девочкой на руках.

 У меня вдруг ком в горле встал при мысли о маленькой девочке с темными волосами и ярко-голубыми глазами. Большинство мужчин хотят сына, но маленькие девочки, как правило, всегда полностью забирают их сердца.

 — О, мне очень жаль. — Холли пытается взять себя в руки.

 — Ну, хорошо, хорошо.

Чей-то голос вдруг прерывает нас: — Вы дамы так смеетесь. Что за шутка?

 Я смотрю на этого человека и начинаю задыхаться, когда вижу Майлза Ли, который стоит рядом со стулом Джули. Я не видела его с нашего ужасного свидания несколько месяцев назад, когда он выгнал меня из машины.

 — Кэйт Шоу! Какой приятный сюрприз. — Он придвигается ближе, и я хочу убраться отсюда прочь.

 — Извини, Майлз, — говорит Джули. — Но у нас девичник. Сожалею.

 — И это Кэйт Джастис, — уточняет Холли, смотря на него испепеляющим взглядом.

 — Я слышал об этом. — Он наклоняется ближе, а я пытаюсь отклониться от него в сторону. От этого человека у меня мурашки.

 — Ты рассказала ему про нас? — Спрашивает Майлз, как он думает, завораживающим голосом.

 Я поворачиваюсь к нему лицом. — О нас? К сожалению, Майлз, я, очевидно, вижу другие сны.

 Джули фыркает, а Холли смеется.

 — Это очень забавно, Кэйт. Если ты хочешь сохранить то, что было между нами, в тайне от мужа, я не против. — Он протягивает руку, чтобы провести пальцем по моей руке, а я бью его по ней.

Что за кошмар!

 — Майлз, уходи, иначе я скажу официанту, что ты нас беспокоишь, — едко говорит Джули.

 Холли же не сочла нужным предупреждать его и направилась к администратору.

 Майлз отступает на пару шагов и, сдаваясь, поднимает руки. — Хорошо, дамы. Извините, но я не могу присоединиться к вам. Меня уже ждет молодая леди. — Он смотрит на посетителей. Я не смотрю на него, но это делает Джули.

 — Приятно было встретиться, Кэйт. Нам нужно как-нибудь пообедать и наверстать упущенное. — Он протягивает руку, чтобы прикоснуться ко мне, но я отдергиваю свою руку. Он тихо смеется, а затем уходит.

 — И кто это был? — Спрашивает Холли, наблюдая, как он уходит.

 — Один козел, с которым я работаю, — отвечает ей Джули вместо меня. — Кэйт, ты в порядке?

 — Этот парень — псих, — констатирую я, глядя на нее, и качаю головой. Перевожу взгляд на Холли и Эмили. — Пожалуйста, не думайте, что у меня что-то было с таким придурком, как он!


 Через некоторое время наша маленькая компания расходится. Холли подбрасывает меня к заднему входу «Джастис Хаус».

 Еще не слишком поздно, но я устала, и мне нужно прилечь. Когда подхожу к лифту, начинаю истерично смеяться, ведь меня нет карты для лифта или лестничной клетки.

 Замираю на секунду, обдумывая сложившуюся ситуацию. У меня есть два варианта: я могу пойти в комнату охраны и попросить Майка отвезти меня на лифте, но тогда ему придется ехать со мной, чтобы запустить в квартиру, или же я могу пойти поискать Лиама в его кабинете.

 Я вдруг чувствую себя уставшей и нерешительной. Если бы я была умнее, я бы, вероятно, сделала все возможное, чтобы убраться отсюда, и пойти в мою собственную квартиру.

 Двери лифта открываются, и я вижу сердитое лицо Лиама, его глаза, как холодное стекло.

 — Привет, — мягко говорю я.

 Он ничего не говорит. Шагнув в сторону, жестом просит меня войти в лифт.

 Застыв на месте на пару секунд, я все же становлюсь рядом с ним. Он касается цифровой клавиатуры, и двери закрываются. Его вкусный аромат витает в воздухе, и я закрываю глаза, чтобы глубоко вдохнуть. Мы оба молчим, пока поднимаемся. У меня нет сил, чтобы справиться со своим гневом, на который имею полное право. Когда двери открываются, выхожу и жду его, пока он открывает дверь в квартиру.

 — Я хочу лечь.

Когда он не отвечает, поворачиваюсь и иду по коридору. Услышав, что он следует за мной, начинаю нервничать. Хорошо, он злится потому, что я не отвечала на его звонки. Но я не собираюсь извиняться за это. Я не сделала ничего плохого.

 Он следует за мной в спальню. Вхожу в гардеробную, сбрасываю обувь и кладу сумочку, делаю глубокий вдох и выхожу обратно в спальню.

 Лиам стоит на том же месте, где остановился, и я смело смотрю ему в глаза.

 — Кто это был в ресторане? — Судя по его голосу, он злится.

 Я хмурюсь, его вопрос застал меня врасплох. — Что?

 Он делает шаг ко мне, его красивое лицо потемнело от гнева. — Что это был за мужик в ресторане, который положил свои руки на тебя, Кэйтлин?— Сейчас он уже не может контролировать свой гнев.

 Вот черт!

 — Он работает с Джули. — Подожди. Откуда он знает о Майлзе? Я знаю, что девчонки ничего ему не рассказывали. Мои глаза сужаются. — Ты следил за мной?

 — Ответь на вопрос, Кэйтлин, — рычит он, подойдя ближе и возвышаясь надо мной как скала.

 Я злюсь на него еще больше, так как он следил за мной. Отвечаю: — Его зовут Майлз Ли. Как я уже сказала, он работает с Джули. — Подхожу к кровати и отодвигаю одеяло в сторону. Лиам следует за мной. — У нас было свидание вслепую. Он вел себя, как придурок, и я никогда не виделась с ним больше.


Еще от автора Риви Джекс
В поисках справедливости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Её капитан

Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.


Ставка на любовь

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Письма к её солдату

Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.


Энджи – маркиза демонов

Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.