На подсосе [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Марсель Дюшан (1887–1968) — французский художник, дадаист и сюрреалист. Имеется в виду приписываемая ему инсталляция «Родник» (1917), представляющая собой писсуар на пьедестале. — Здесь и далее прим. переводчика.

2

«Nick at Nite» (с 1985 г.) — американский ночной кабельный развлекательный канал.

3

Смёрфы (они же штрумпфы) — мелкие сказочные существа синего цвета, придуманные бельгийским художником Пейо (Пьером Кюллифором, 1928–1992) в 1958 г.

4

«Селяне» (Village People, с 1977) — американская диско-группа, нацеленная на гей-аудиторию. Выступали в костюмах, отражающих стереотипы сексуальных фантазий.

5

Из стихотворения (1814) английского поэта Джорджа Гордона Байрона (1788–1824), вошедшего в сборник «Еврейские мелодии» (1815), пер. С. Маршака.

6

The San Francisco Bay Guardian (1966) — бесплатный альтернативный городской еженедельник Сан-Франциско.

7

Нарру Days (1974–1984) — американский комедийный телесериал об идеализированной жизни на Среднем Западе в 1950–60-х гг., создан режиссером и сценаристом Гэрри Маршаллом.

8

Весьма шикарно (фр.).

9

Имеется в виду стихотворение французского поэта-символиста Шарля Бодлера (1821–1867) «Падаль» из сборника «Цветы зла» (1857).

10

Баффи Саммерз — истребительница вампиров, ведущий персонаж культовой телевизионной эпопеи, кинофильма и серии комиксов, созданных американским режиссером и сценаристом Джоссом Уидоном (1992).

11

Имеется в виду песня «Элисон» (Alison) английского автора-исполнителя Элвиса Костелло (Деклана Патрика Макмануса, р. 1954) с его первого альбома «Прицел не сбит» (My Aim Is True, 1977).

12

Песня «Нелюбимый» (Unlovable, 1986), вошедшая в сборный альбом синглов английской группы «The Smiths» «Мир не станет слушать» (The World Won't Listen, 1987).

13

Очень нуарная (фр.).

14

Среда Пятница Эддамз — персонаж неоднократно экранизированного комикса „Семейка Эддамзов“, созданный в 1938 г. американским художником-карикатуристом Чарлзом Эддамзом (1912–1988)

15

Вырезка (Tenderloin) — район в центре Сан-Франциско, традиционно считается неблагополучным.

16

Годзилла (Gojira, с 1954) — известно кто.

17

Rent (1993) — рок-оперетта американского композитора и драматурга Джонатана Ларсона (1960–1996) по мотивам оперы Джакомо Пуччини «Богема» о жизни бедных художников и музыкантов в разгар эпидемии СПИДа.

18

Kiwanis International (с 1915) — международная организация так называемых «клубов на службе общества», ставящая целью содействие развитию профессиональной и деловой этики, а также занимающаяся благотворительностью.

19

ЮМА — район Сан-Франциско «южнее Маркет-стрит».

20

Final Fantasy (с 1987) — игровая и кинофраншиза, созданная японским продюсером Хиронобу Сакагути.

21

Make-A-Wish Foundation (с 1980) — международный благотворительный фонд, помогающий исполнять желания смертельно больным детям.

22

CSI: Crime Scene Investigation (с 2000) — американский полицейский телесериал, созданный продюсером Энтони Зайкером.

23

Бляди (исп.).

24

Козел (исп.).

25

The Pearl (1947) — повесть американского писателя Джона Стейнбека о ловцах жемчуга, вдохновленная мексиканской народной сказкой.

26

Счастливого Рождества (исп.).

27

По Фаренгейту, по Цельсию минус 12 °C.

28

Уоллес Эрл Стегнер (1909–1993) — американский писатель, историк, защитник окружающей среды. Пулитцеровский лауреат 1972 г.

29

Программа Фулбрайта — одна из самых престижных в мире академических грантовых программ, рассчитана на поддержку студентов, ученых, преподавателей и художников. Основана сенатором США Дж. Уильямом Фулбрайтом в 1946 г.

30

Толика (фр.).

31

В США — номер справочной службы, в сленге — обозначение информации вообще.

32

Имеется в виду экранизация (1962) одноименного романа (1960) американской писательницы Нелл Харпер Ли (р. 1926), поставленная режиссером Робертом Маллигеном. Имена даются по рус. пер. Раисы Облонской и Норы Галь.

33

The Crow (1994) — фильм австралийского режиссера Алекса Прояса с Брендоном Ли в главной роли.

34

Массовое убийство в школе «Колумбайн» — одно из наиболее крупных массовых убийств в учебных заведениях США, произошедшее 20 апреля 1999 г. в округе Джефферсон, Колорадо.

35

Имеется в виду третий фильм (1985) австралийских режиссеров Джорджа Миллера и Джорджа Огилви о Безумном Максе «Mad Max Beyond Thunderdome».

36

Очень (исп.).

37

Подруга (исп.).

38

Сырые овощи (как закуска) (фр.).

39

Vampire: The Masquerade (1991) — ролевая игра, разработанная американским дизайнером Марком Райн-Хагеном.

40

Парафраз реплики Просперо из трагикомедии Уильяма Шекспира «Буря», акт IV, сц. 1. Пер. О. Сороки.

41

Западное название китайских мифических львов-стражей перед воротами императорских усыпальниц, правительственных резиденций, административных зданий и культовых сооружений императорского Китая (приблизительно со времен династии Хань) и Японии.


Еще от автора Кристофер Мур
Самый глупый ангел

Встречайте юмористический шедевр Кристофера Мура — лучшее средство поднять настроение. Славный городок Хвойная Бухта гудит в радостном предвкушении скорого Рождества. И только несчастная разведенка Лена не радуется празднику — ей досаждает бывший муж, мелкий и презренный негодяй, который имел наглость вырядиться Санта-Клаусом и в очередной раз пристать к ней. В потасовке бедная женщина нечаянно пришибла мерзавца лопатой. Решив, что Рождество отменяется, маленький Джош вознес молитву о чуде, чтобы спасти Рождество.


Sacré Bleu. Комедия д’искусства

«Я знаю, что вы сейчас думаете: „Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись“» — так начинает Мур послесловие к этому роману. «Не испортил, а показал все совсем с другой стороны!» — непременно воскликнет благодарный читатель, только что перевернувший последнюю страницу романа про священную синь.Такого Мура мы еще не видели — насмешник и низвергатель авторитетов предстает перед нами человеком тонким и даже лиричным.А как иначе? Ведь в этой книге он пытается разгадать тайну творчества и рассказать о тех великих, которым удалось поймать мгновение и перенести его на холст.


Подержанные души

В Сан-Франциско опять запахло жареным, и наши старые знакомые Чарли Ашер и его загадочно одаренная дочурка Софи, инспектор Ривера, Мятник Свеж и другие скромные Торговцы Смертью, а по совместительству – спасатели человечества от сил тьмы, не успев толком оправиться от боев с Морриган и чудовищем Оркусом, опять вынуждены усмирять разбушевавшуюся Преисподнюю. Древняя магия тибетского буддизма, боги, что старше этого мира, законы неистребимости жизни – эти и другие вселенские силы не дают заскучать ни героям романа, ни нам, его завороженным читателям.


Грязная работа

Чарли Ашер — самый обычный парень. Чуток несчастный, слегка невротичный. Он типичный бета-самец — нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Чарли даже в кошмарном сне не могло привидеться, что он станет вассалом Смерти. Но именно эта беда с ним и произошла. И его доселе тихая и уютная жизнь обычного ипохондрика превращается в сущий ад: люди вокруг падают замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой появляются имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Похоже, что Чарли принят на новую службу, неприятную и чертовски опасную.


Агнец. Евангелие от Шмяка, друга детства Иисуса Христа

У большинства людей есть друзья детства. Иисус Христос некогда тоже был человеком, и друг детства у него имелся — по прозванью Шмяк. Что очень кстати, ибо детство и юность Сына Божьего окутаны мраком. Точнее, были окутаны — до того момента, как силы небесные решили вернуть Шмяка на землю, дабы он написал правдивую историю первых тридцати трех лет жизни своего божественного друга.С младенчества Джошуа (более известный как Иисус) знал, что избран и что папа у него не из рядовых. Не знал юный Мессия другого — почему избран именно он и зачем избран.


Ящер страсти из бухты грусти

Жизнь прекрасна, если живешь в небольшом калифорнийском городке с уютным названием Хвойная Бухта.Жизнь спокойна, если наперед знаешь, чем закончится каждый ее день, каждый год.Жизнь проста, если горстями глотаешь разноцветные таблетки.Но если запас таблеток иссяк и депрессия властно стучится в дверь, то уже не спастись. Остается лишь сказать себе: «Жизнь — дерьмо» — и сунуть голову в петлю. Или — в пасть Ящеру страсти, который выполз на сушу, привлеченный флюидами тоски и гитарными стонами местного блюзмена.Буйное воображение К. Мура не дает читателю ни секунды передышки.


Рекомендуем почитать
Ночь - король фонарей

Поздравляю всех читателей и друзей с наступающим Новым годом. Эта сказка — новогодний подарок для всех вас, в особенности — для тех, кто полюбил цикл «Лунный Бархат».


Дождь

Сказки про ангелов и не только.


Гипнотизёр

Аннотация:Произведение расскажет вам историю о Крисе Нортоне, гипнотизере с необычным даром сливаться с подсознанием другого человека. Тем времен в городе орудует маньяк зверски убивающий своих жертв. Полиция бессильна. Преступник неуловим. Но случайно патрульные находят логово, где психопат расчленял людей, а так же единственного живого свидетеля. И Крис становится единственным человеком, способным узнать правду. Но с чем он столкнется в потаенных уголках подсознания жертвы маньяка?


Доброй ночи, Лиз!

«Танцпол в ночном клубе «Бабочка» был маленький и неудобный. Какой-то сумасшедший архитектор поместил небольшой круглый подиум прямо по центру, так что перемещающиеся по залу новички неизменно об него спотыкались. И хоть разбитых бокалов, пролитых коктейлей уже было достаточно, подиум не переносили. Он словно жил своей отдельной жизнью, после очередного чьего-нибудь падения раз за разом утверждая свое право на определенное место жительства…».


Путешествие в преисподнюю

Верите вы или нет, но ни один исследователь, как бы он вас не уверял, не может знать о снах более, чем знаем мы с вами. Особенно интересны сны профессиональные. Человек наблюдательный, будь то рыбак, пастух или извозчик, всегда найдёт смысл в своём сне. И понапрасну не выйдет в море, не погонит овец на пастбище или не остережется отвезти господ неведомо куда...© Kamima, www.fantlab.ru.


Не за Свет, а против Тьмы

Жаркий июльский полдень. Девушка. Черный кот. Что-то ждёт их впереди.


Изверги-кровососы

«Изверги-кровососы» не похож на обычные вампирские романы. Во-первых, потому что читать его — весело. Во-вторых, вы наконец узнаете о вампирах такие подробности, которых не знаете даже о близких родственниках. Мур настолько ярко описывает их быт и бытие, что невольно начинаешь подозревать его в личном знакомстве с персонажами. И наконец, речь пойдет об истории любви, а это интересно всегда и всем. Ну а если героя угораздило влюбиться в вампиршу, причем это в данном случае не фигура речи — в настоящую вампиршу, то интересно вдвойне.


Выкуси

Приключения вампирши Джоди и влюбленного в нее Томми подходят к финалу. Но не забывайте — это не просто веселая и лихо закрученная история. Это — история любви, а любовь, как известно, творит чудеса, так что финал может оказаться вовсе не предсказуемым. Вас ждут такие повороты сюжета, от которых захватывает дух.


Вампиры. A Love Story

Томми всего девятнадцать лет, он недавно перебрался из американской глубинки в эксцентричный Сан-Франциско, и он упивается свободой, не ведая, что совсем скоро все изменится. В том числе и он сам - солнечный свет станет ему ненавистен, человеческая еда омерзительна, а голод будет столь острым, что захочется съесть даже уличного кота… Ничего удивительного, ведь Томми станет вампиром - любимая девушка обратит его в нечисть. Но Томми не желает быть нечистью: пусть он и превратился в вампира, сосать людскую кровь ему не по нутру.