На первый взгляд - [82]
– Ты прав. Я не могу это сделать.
По идее, я должна быть счастлива, он наконец-то понял меня. Но почему тогда мне так хочется плакать? Я кладу ему и себе в ладонь по шоколадному драже.
Он опускает взгляд, потом переводит его на толпу у сцены.
Внезапно я осознаю: он покидает меня. Он уходит. Мне физически больно от этой мысли. И внезапно я начинаю торопливо говорить какие-то несвязные слова.
– С тех пор как я пересмотрела свою точку зрения на работу моей мечты, у меня было больше времени делать то, что я хочу и когда хочу. И я поняла, что не хочу, чтобы вот это – то, что между нами – закончилось.
Я понимаю, что произнесла все это вслух, только когда он поднимает голову и удивленно смотрит на меня. Я и не думала, что выскажу ему все это. Может, это как раз та импровизация, которая вроде бы всем удается. Надо позволить чему-то случаться с тобой. Позволить вот таким незапланированным моментам влиять на твое будущее.
Он придвигается ближе ко мне. Легкий ветерок доносит его знакомый запах – сегодня это гель для душа, а не одеколон. Я глубоко вдыхаю и подвигаюсь еще ближе.
– Но если мы хотим быть вместе и чтобы это что-то значило, мы не можем себе позволить быть такими уязвимыми поодиночке.
– Ты прав. Но я не могу винить только Гаррета и Кори, – я провожу ладонью по мягкой траве. – Я не рассказала тебе о нашем разговоре, потому что не хотела вносить раздор между вами. Но мне кажется, что я и сама искала причины убедить себя, что мы не сможем быть вместе. Когда я начала работать во «ВТренде», я не ожидала, что встречу тебя. И не ожидала, что тебя будет так… много. Я была в полном замешательстве, потому что ты не вписывался в мой аккуратный жизненный план.
– Извини.
– Нет, наоборот, ты был неожиданностью – но приятной неожиданностью. Знаешь, как когда вдруг посреди зимы внезапно почувствуешь запах чудесного лосьона от солнца или осенью съешь шоколадное пасхальное яйцо.
Он тычет пальцем в стакан с кофе.
– Ты забыла упомянуть пряный тыквенный латте летом.
Я чувствую, как мои губы расплываются в улыбке.
– И это тоже.
Музыка замолкает. Утихает шум толпы, и я невольно напрягаюсь. Сейчас люди пойдут обратно через парк и нашему безопасному уединению придет конец. Но тут Тайлер обнимает меня.
– Успокойся, группа еще будет выходить на бис. Никто пока и не думает расходиться. К тому же меня трудно узнать в такой маскировке.
Я медленно выдыхаю. Он прав, никто не обращает на нас ни малейшего внимания. Толпа по-прежнему увлечена концертом.
– Да уж, ты прямо настоящая Ханна Монтана[21], – я протягиваю руку и медленно тяну молнию на худи вниз на несколько дюймов. Тайлер улыбается.
– Хорошо, – в голосе его звучит надежда. – Мы справимся, мы сможем быть вместе. И никаких ультиматумов.
– И ничего не утаивать друг от друга, – я поднимаю на него взгляд. – К тому же по сравнению с двумя годами гастролей полгода – совсем не так плохо.
– К тому же у меня будут перерывы в выступлениях. На Рождество я на две недели съезжу домой в Техас. Поглядим, удастся ли семейству Лэнс пережить праздники мирно, без обычных скандалов, – он криво усмехается. – Так что пожелай мне удачи. Но до этого я еще три с половиной недели пробуду на Восточном побережье.
Я кусаю губы.
– Вряд ли я смогу туда добраться, многие из этих штатов слишком далеко.
– Там будет куча мест, куда ты можешь приехать, к тому же у меня будут свободные дни между шоу и я смогу прилететь куда-то поближе, чтобы встретиться с тобой. Или послать тебе билет. Я вообще могу свозить тебя в кучу интересных мест. И еще я тут подумал, что мне пора найти себе жилье в Нью-Йорке. Я теперь провожу здесь больше времени, чем в ЛА.
Моя улыбка становится все шире.
– Может, мне даже удастся уговорить родителей и прилететь на какие-то твои шоу в дальних штатах. Родители решили проводить больше времени вместе, – я корчу рожицу, и он смеется в ответ. – И они хотят встретиться с тобой. Мне бы хотелось, чтобы вы встретились.
– Я тоже хочу встретиться с ними.
Какое-то время мы молча сидим, слушая выступление группы на бис и восторженные крики толпы, которые сами по себе звучат как музыка. С дерева срывается лист – зеленый с проблесками желтого и оранжевого, словно намек на приближающуюся осень, изменения и обновление – и ложится мне на волосы.
Тайлер приподнимает брови и аккуратно снимает листок с моей головы.
– Смотри-ка, у нас наконец появился шанс проверить, кто был прав.
Я недоуменно наблюдаю, как он откручивает крышку со свечи «Аромат листьев» и нюхает сперва свечу, а потом настоящий лист. Хмурится, чихает и нюхает их еще раз.
Я смеюсь. Совсем позабыла наш спор о сравнительных достоинствах свечи «Аромат листьев» против настоящих листьев. Я наклоняюсь вперед и делаю глубокий вдох.
– Настоящая природа и в подметки не годится химикалиям и синтетическому воску.
– Увы, это печальная правда, – Тайлер притягивает меня к себе. – Знаешь, во время нашей «Погоды для свитера» я узнал о себе кучу новых вещей.
Я уже тогда поняла, что это был серьезный тэг.
– Меня вдруг осенило, что большую часть времени Тайлер Лэнс – это какой-то парень, живущий либо в постерах на чьей-то стене, либо у людей в головах. Я не понимал кто я такой, пока не встретил тебя.
Художественные поиски молодого, но уже известного прозаика и драматурга Мати Унта привнесли в современную эстонскую прозу жанровое разнообразие, тонкий психологизм, лирическую интонацию. Произведения, составившие новую книгу писателя, посвящены нашему современнику и отмечены углубленно психологическим проникновением в его духовный мир. Герои книги различны по характерам, профессиям, возрасту, они размышляют над многими вопросами: о счастье, о долге человека перед человеком, о взаимоотношениях в семье, о радости творчества.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Лили Коллинз — не только одна из самых востребованных молодых актрис, покорившая сердца миллионов поклонников своими ролями в кино и на телевидении (фильмы «Орудия смерти: Город костей», «Белоснежка: Месть гномов» и др.), но и автор остроумных текстов. Она писала колонки для журнала Elle Girl, вела блог в Seventeen, была приглашенным редактором в изданиях CosmoGirl и Los Angeles Times. В своей дебютной книге, искренней, мудрой и ироничной, Лили пишет обо всем, что волнует нынешних двадцатилетних; делится секретами красоты и успеха, рассказывает о собственных неудачах и переживаниях и призывает ровесников, несмотря ни на что, искать путь к счастью.
Элль безумно увлечена научно-фантастическим телесериалом «Звездная россыпь», который она с детства смотрела со своим отцом. Когда девушка узнает о конкурсе среди фанатов сериала, где главный приз – билет на косплей-бал и личная встреча с актером, играющим Принца Федерации, Элль решает во что бы то ни стало выиграть. Но путь к победе лежит через козни злой мачехи и сводных сестер…
Восьмиклассница Люси переезжает из США в Англию и поступает в новую школу. В первый же день она попадает в катастрофическое количество неловких ситуаций, одну из которых успевает заснять ее вредная одноклассница. Ролик оказывается в интернете, и теперь вся школа знает о ее провале! Чтобы побороть страх и отвлечься от неудач, Люси, следуя совету подруги, заводит видеоблог…
Когда бойфренд Пенни – суперзвезда по имени Ной – приглашает ее в турне по Европе, девушка уже грезит о романтическом ужине близ Эйфелевой башни и веселых прогулках по узким улочкам Рима. Но путешествие оказывается не таким сказочным: плотное расписание Ноя и угрожающие сообщения, которые приходят от ревнивых фанаток, заставляют Пенни задуматься – получится ли у нее привыкнуть к «звездной» жизни? Она скучает по семье, другу Эллиоту и своему блогу «Девушка Online». Сможет ли у Пенни преодолеть свои страхи и полюбить жизнь «на чемоданах»?