На первый взгляд - [51]
– Что ты делаешь, сумасшедший?
– ЛэсиБлаш может провести десять минут, ожидая, пока ее лак для ногтей высохнет, но Лэси Роббинс – самая нетерпеливая девушка, которую я только встречал.
Он манит меня в большую прихожую несколькими уровнями ниже. Я сажусь на спинку серого дивана, пока он возится с розеткой, подключая iPhone.
– Она бутафорская, – замечаю я.
– Ты говоришь это только после того, как я две минуты пытаюсь подключиться, – он достает из кармана мобильник и включает свой новый альбом. Кладет телефон на приставной столик.
– Что ты делаешь?
Устраиваю нам бал.
– Ты странный.
– И тебе это нравится, – он подает мне руку, и я машу ему, прежде чем за нее взяться. Мы начинаем танцевать под… ну, под него.
– Ты хоть понимаешь, какой это непередаваемый нарциссизм – вальсировать под собственную музыку?
– Я притворяюсь, что это какой-то другой безумно талантливый музыкант по имени Тайлер Лэнс.
Я прикусываю губу, чтобы не рассмеяться. Мы танцуем в течение трех песен. Сближаемся все тесней. Потом он обеими руками берет полароид для слащавых селфи с выпускного.
Мы снова танцуем. Прижавшись друг к другу так, что мне кажется, каждый его нерв оканчивается в моем теле. Или мой – в его. Его щека царапает мою, и это восхитительно. Он мурчит мне в ухо, подпевает себе, заставляет меня смеяться.
Музыка прекращается и он говорит:
– Этим утром я получил расписание гастролей.
Слова виснут в пустоте между нами.
– Правда? Здорово. Когда ты…
– Я шесть месяцев буду в туре, – быстро говорит он. – Уезжаю после концерта в Мэдисон-сквер-гарден.
Через три недели. Внезапно. Я чувствую себя самой большой идиоткой в мире. Может, он пытается мне сказать, чтобы я не воспринимала этот вечер слишком серьезно? Зачем мы вообще устроили свидание, если он скоро уезжает? И так надолго. – Я сглатываю.
– Круто. Рада за тебя.
– Полгода – это для меня настоящая победа. Когда отец был нашим менеджером, мы колесили пару лет.
– Пару лет?
– Плюс-минус. У нас был тур в год длиной, и помню, я мечтал поспать в собственной постели и съесть мамины макароны с сыром. Когда оставалось отыграть последние три концерта, отец собрал пресс-конференцию и объявил, что тур продлится еще десять месяцев. Как-то так.
– Твоим братьям тоже было трудно?
– Они держались вместе.
Я кладу голову ему на грудь. Такое простое движение не может сделать жизнь бесконечно лучше, но почему-то делает.
– Выпускной у нас просто супер. Спасибо.
– Всегда пожалуйста, – он опускает подбородок мне на макушку. – Оказывается, я буду в Перте, в Австралии, в середине января. Один. Просто бардак.
– Ты родился двенадцатого января, да? В Австралии будет лето. Сможешь сходить на пляж.
Мы прекратили танцевать.
– Слушай, а я ведь даже не знаю, когда у тебя день рожденья, – говорит он. – Так многого еще не знаю.
– Шестого декабря. Моя лучшая подруга вот уже восемь лет пытается вытащить меня в клуб, а я там ни разу не была.
– Клубы переоценивают. Дни рождения тоже – сплошное разочарование. Когда мне было пять, Ги уронил мой клубничный торт на траву и открыл все мои подарки.
– Ой.
– А теперь ты делись. Твой худший день рожденья?
Я думаю всего секунду.
– Восьмой. Бабушка пропустила праздник, потому что смотрела на танцевальное выступление моей кузины. А лучший – десятый, когда папа взял нас с Синт пить чай в Плазу.
– Мой лучший – седьмой, когда мама заказала пирожные каждому. Свои я спрятал, и Гаррет их не спер.
– Вау. Звучит… эпично?
– Уверяю тебя, так и было.
Мы вгрызаемся в сэндвичи, хрустим чипсами.
– Барбекю из ребрышек. Самый лучший вкус, – он смотрит на меня выжидающе, но я давлю чипс большим пальцем.
Однажды Синт рассказывала мне о «беседе» – игре, когда два человека проводят ночь, пытаясь лучше узнать друг друга. Но беда в том, что чем больше я о нем узнаю, тем больше он мне нравится и тем труднее мне будет, когда он уедет в тур. Я почти хочу, чтобы этого свидания не было. Чтобы я никогда не целовала его.
Ладно, может, насчет последнего я погорячилась. Целоваться с ним чертовски здорово.
Тайлер пихает меня под руку.
– Любимый вкус картофельных чипсов. Давай.
Я бросаю на него еще один взгляд.
– Ты скоро уезжаешь.
Я не понимала, насколько его улыбка вымученная, пока она не исчезла в один миг.
– Да.
– Тогда зачем все это? В чем смысл?
– Смысл в том, что ты мне нравишься. Я еду в тур, а не умираю, – он снимает черный шнурок с шеи и склоняется ко мне.
Я тоже наклоняюсь, и он надевает его на меня. Это пропуск вроде вчерашнего, только на нем золотыми буквами с завитушками написано: «Мэдисон-сквер-гарден».
– Что это?
– VIP-пропуск на мой концерт. Послушай, я понимаю, что времени у нас мало. Но мой тур – это не конец света. Это начало новой эры для меня. И я надеялся, что для нас тоже.
– Так значит, – медленно говорю я, изучая пропуск, – твой концерт в Эм-Эс-Джи – это символ? Наша ночь?
– Именно. Так я его вижу. Нам не надо расставаться, Лэс.
Я чувствую, как на губах расцветает улыбка. Может, я не совсем так представляла себе первые отношения, но он прав. Было бы безумием не рискнуть.
Мы заканчиваем ужин и включаем кино, но не смотрим, потому что все еще продолжаем прежние разговоры (выясняется, что он не только против салата из яиц, но и питает странное отвращение к мюсли, а одно упоминание о горчице его бесит). Мы оба безутешно мечтали о домашнем животном, но Тайлер не мог его завести из-за разъездов, а я – потому что мама сошла бы с ума, увидев немного меха на мебели, хотя мы с папой всегда говорили ей, что
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.
Честно говоря, я всегда удивляюсь и радуюсь, узнав, что мои нехитрые истории, изданные смелыми издателями, вызывают интерес. А кто-то даже перечитывает их. Четыре книги – «Песня длиной в жизнь», «Хлеб-с-солью-и-пылью», «В городе Белой Вороны» и «Бочка счастья» были награждены вашим вниманием. И мне говорят: «Пиши. Пиши еще».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Лили Коллинз — не только одна из самых востребованных молодых актрис, покорившая сердца миллионов поклонников своими ролями в кино и на телевидении (фильмы «Орудия смерти: Город костей», «Белоснежка: Месть гномов» и др.), но и автор остроумных текстов. Она писала колонки для журнала Elle Girl, вела блог в Seventeen, была приглашенным редактором в изданиях CosmoGirl и Los Angeles Times. В своей дебютной книге, искренней, мудрой и ироничной, Лили пишет обо всем, что волнует нынешних двадцатилетних; делится секретами красоты и успеха, рассказывает о собственных неудачах и переживаниях и призывает ровесников, несмотря ни на что, искать путь к счастью.
Восьмиклассница Люси переезжает из США в Англию и поступает в новую школу. В первый же день она попадает в катастрофическое количество неловких ситуаций, одну из которых успевает заснять ее вредная одноклассница. Ролик оказывается в интернете, и теперь вся школа знает о ее провале! Чтобы побороть страх и отвлечься от неудач, Люси, следуя совету подруги, заводит видеоблог…
Когда бойфренд Пенни – суперзвезда по имени Ной – приглашает ее в турне по Европе, девушка уже грезит о романтическом ужине близ Эйфелевой башни и веселых прогулках по узким улочкам Рима. Но путешествие оказывается не таким сказочным: плотное расписание Ноя и угрожающие сообщения, которые приходят от ревнивых фанаток, заставляют Пенни задуматься – получится ли у нее привыкнуть к «звездной» жизни? Она скучает по семье, другу Эллиоту и своему блогу «Девушка Online». Сможет ли у Пенни преодолеть свои страхи и полюбить жизнь «на чемоданах»?
Элль безумно увлечена научно-фантастическим телесериалом «Звездная россыпь», который она с детства смотрела со своим отцом. Когда девушка узнает о конкурсе среди фанатов сериала, где главный приз – билет на косплей-бал и личная встреча с актером, играющим Принца Федерации, Элль решает во что бы то ни стало выиграть. Но путь к победе лежит через козни злой мачехи и сводных сестер…