На первых ролях - [27]
– Ты слишком много работаешь, дорогая. Хочешь, я поговорю с ним? – сочувственно предложила Леверн, в надежде, что дочь поможет ей ближе сойтись с Уэнером. Однако Банни встрепенулась:
– Ни за что, мама! Рик придет в бешенство! Разозлится и на тебя, и на меня. Он считает, что эта роль в «Зимней песне» – просто поворотный пункт в моей карьере, и я ему верю! Пожалуйста, я очень расстроюсь, если ты что-нибудь скажешь ему! – объявила Банни со всей силой убеждения, на которую была способна. Но, заметив выражение решимости на лице матери, прибегла к обычному в разговоре с ней капризному тону: – Кроме того, если ты расстроишь Рика, он не позволит тебе смотреть отснятые кадры, а я не хочу, чтобы это, случилось.
Угроза возымела действие, но Банни смягчила удар небольшой лестью:
– Как по-твоему, хорошо у меня выходит? Ты ведь знаешь, я могу доверять только твоему суждению!
Банни коснулась руки матери, очаровательно улыбнулась, и та позволила себя убедить. Привыкшая всю жизнь управлять людьми, прирожденная интриганка, она сама не была чужда чисто человеческих слабостей. Кроме того, она сообразила, что съемки не будут продолжаться вечно, а когда закончатся, Банни вновь окажется в ее власти.
Как-то вечером, несколько недель спустя, Лондон окутал туман, непривычно густой даже для этого города. В двух шагах ничего не было видно, и хотя Леверн обещала свозить Челси в театр, все же решила не рисковать. После представления очень трудно будет поймать такси, особенно при такой плохой видимости, и, когда Леверн спросила внучку, не лучше ли остаться дома, та, как всегда, согласилась. От внимания Леверн, целиком занятой Банни, ускользнуло, как сильно ушла в себя девочка за последнее время. Почти все время она проводила дома, читала или рисовала за письменным столом. Леверн не имела представления о том, что делает внучка, да и не пыталась узнать, и, чувствуя отсутствие всякого интереса к себе, Челси никогда не предлагала бабушке посмотреть рисунки.
Обычно Банни приезжала домой к восьми, но на этот раз Леверн позвонил ассистент режиссера и предупредил, что не стоит ждать Банни к ужину, поскольку съемки затягиваются, и Рик заказал еду из ближайшего ресторана.
Такое случалось и раньше, поэтому Леверн была всего лишь слегка раздражена. Весь день она ждала момента, когда приедет усталая дочь, чтобы сделать ей массаж, напоить горячей водой с лимонным соком и уложить в постель.
Леверн уселась в большое мягкое кресло у окна, выходящего на улицу, откуда можно было увидеть свет фар «роллс-ройса», в котором обычно приезжала дочь, открыла новый роман Кэтрин Энн Портер «Корабль дураков» и начала читать.
Прошел час, второй, третий… и Леверн поняла, что, перечитывает каждую страницу несколько раз, не понимая смысла.
Наконец она бросила книгу на маленький старинный столик, стоявший около кресла, и встала. Как смеет этот человек так изводить ее дочь! Она направилась к телефону, позвонила на съемочную площадку, но ответа не было. Прекрасно! Значит, съемки закончены, и Банни едет домой.
Леверн поставила чайник на огонь и направилась в комнату Банни, желая убедиться, что горничная расстелила постель, повесила на спинку чистую ночную сорочку и поставила тапочки. В спальне было прохладно, поэтому Леверн включила газовый обогреватель. Все так чисто, удобно, уютно… правда, Банни наверняка не заметит – устанет настолько, что попросит помочь раздеть ее и снять грим. Леверн проверила, стоят ли на столике специальный кольдкрем Банни, вяжущий лосьон и увлажнители и достаточно ли бумажных салфеток в коробке.
Вернувшись на кухню, она уменьшила пламя под чайником, потом, только лишь потому, что нервничала и не могла найти себе места, отправилась в конец коридора, посмотреть, спит ли Челси. В комнате было тихо и темно. Девочка свернулась калачиком под большим пуховым одеялом.
Леверн снова оказалась в гостиной, села и взяла книгу, хотя читать не могла! Главное, чтобы Банни не заподозрила, насколько расстроило мать ее опоздание, потому что в последнее время Леверн чувствовала, с какой неприязнью встречает дочь всю ее помощь и заботы!
Леверн смогла делать вид, что поглощена своим занятием, не более получаса, пока нетерпеливое возбуждение вновь не подняло ее на ноги. Женщина нервно заметалась по комнате. Где же она, черт возьми?! Снова выглянув из окна, Леверн заметила, что туман поднялся достаточно высоко и можно увидеть мостовую. Если Банни выехала как раз в то время, когда она звонила на студию, то к этому часу должна уже быть дома, если… не дай Бог, не произошло несчастного случая. Только что пришедшая в голову мысль быстро обретала реальные формы. Да-да, должно быть, все именно так, Банни лежит где-то раненая, истекая кровью, и молит о помощи. О Господи, что же делать? Ноги Леверн подкосились, голова шла кругом от сознания, что необходимо что-то предпринять. Но что? Ради Бога, что?!
Леверн, не задумываясь, побежала по коридору в спальню внучки. Нужно поговорить с кем-то, она просто не может вынести это ужасное бремя в одиночку!
Как только Леверн вошла и включила свет, Челси немедленно проснулась и села.
В тот самый миг, когда Дэн Холлидей, вернувшись домой, обнаружил, что его обожаемая жена Кейк исчезла, он понял – что-то случилось. Но мог ли он вообразить, что привычный счастливый мир грозит вот-вот рухнуть, что Кейк волею случая оказалась втянутой в политическую интригу? События развиваются стремительно и угрожающе, и вскоре Кейк уже приходится бороться за собственную жизнь...
Безмятежно счастливую жизнь каждой из четырех подруг, красавиц бальзаковского возраста, неожиданно прерывает семейная трагедия… Умирает любимый муж Пич, миллионер Дрейк Малони. Желание Мэгги стать независимой рушит ее брак с мужественным Кирком. Обаятельная Лаура застает своего мужа в объятиях голливудской кинозвезды. Блестящей визажистке Грэйс становится известно, что ее дочь ждет ребенка от человека, который, вполне возможно, был ее отцом… Теперь каждой из героинь придется снова вступить в борьбу за право на счастье!
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
В романе рассказывается о судьбе нескольких женщин из высшего света, волей трагических обстоятельств оказавшихся в джунглях тропического острова, где они скрываются от преследований террористов.Автор превосходно раскрывает внутреннюю сущность человека, которая обнажается в экстремальных условиях, показывает разгул необузданных страстей, скрывающихся под флером великосветских манер и приличий.
На верхнем этаже дорогого магазина для мужчин на Родео-Стрит расположен частный женский клуб, где красивые и богатые женщины престижного района Беверли-Хиллз могут дать волю любым, весьма смелым эротическим фантазиям.Самая загадочная из них — это Беверли Хайленд, женщина, создавшая клуб Бабочка. Она сменила имя, внешность, даже акцент, чтобы скрыть свое прошлое и осуществить давнишнюю мечту — отомстить человеку, унизившему ее.
События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.
Это роман о судьбах суперзвезды американского шоу-бизнеса и бедной польской девушки, мечтавшей стать знаменитой актрисой. Их дороги неожиданно пересеклись в роскошном и жестоком мире Голливуда.