На орбите - [2]

Шрифт
Интервал

— И вы, мистер Доусон, приняли участие в интернет-конкурсе компании «Американские космические приключения», чтобы получить одно из четырех мест на нашем космическом корабле, который облетит планету по околоземной орбите?

— Да, я всегда мечтал побывать в космосе.

— Сэр, я звоню потому, что вы выиграли.

Сейчас Кипу трудно вспомнить, как долго он тогда смеялся и подпрыгивал на месте, как ребенок, прежде чем рассказать об этом радостном событии Шарон. На шум прибежали Кэрли и Кэрри, их пятилетние девочки-близняшки, а за ними и тринадцатилетняя Джули, дочь Кипа от первого брака. Шарон, ничего не объяснив детям, велела им ложиться спать, а потом обрушилась на Кипа с упреками. Его поразило выражение ужаса у нее на лице, ее жесткий взгляд, — она запретила ему лететь куда бы то ни было.

— Что? — переспросил он, все еще улыбаясь.

— Я сказала, что ты никуда не полетишь. У меня предчувствие, Кип. Я не хочу остаться вдовой.

Через несколько минут их разговор превратился в крупномасштабную семейную ссору.

— Тебя никогда не бывает дома, ты совсем не заботишься ни обо мне, ни о девочках! Ты думаешь только о своем бизнесе! — кричала Шарон.

— Я торговый представитель огромной фармацевтической фирмы. О чем я должен думать?

— Ты мог бы работать в нефтяном бизнесе! Но нет, ты стал поденщиком «Вектры», горбатишься на нее — без всякой благодарности, без продвижения по службе!

— Ну разумеется. Все дело в том, что я не захотел работать на твоего отца. Тебя не устраивает, что я сам решил, где буду работать!

— И это было твоим самым глупым решением!

«Если не считать решения жениться на тебе!» — подумал Кип, стараясь, чтобы эта мысль не отразилась у него на лице. Все кончилось как обычно: разъяренная Шарон отправилась в спальню в одиночестве. Но на этот раз он в кои-то веки не последовал за ней, как побитый щенок за хозяйкой. Кип Доусон принял решение: он поступит так, как считает нужным.


Звонок сотового возвращает Кипа в ночную калифорнийскую пустыню.

— Мистер Доусон, это Джек Рейли из АКП. Я звоню вам на сотовый, потому что в вашем номере не отвечает телефон.

Кип хмыкает:

— Хотите проверить, в постели ли я?

— Нет, сэр. Возникла проблема. Мы можем приехать и поговорить с вами?

— Что за проблема?

— Это не телефонный разговор.

В уме Кипа вспыхивает целый калейдоскоп предположений, и радужных среди них не так уж и много.

— Я сейчас на загородном шоссе. Как вас найти?

Он выслушивает краткое описание местоположения офиса Рейли и обещает быть там через пятнадцать минут.


Приближаясь к взлетному полю, Кип видит, как из темноты вырастают около пятидесяти стоящих на консервации воздушных лайнеров, они напоминают призрачную флотилию парусных судов. Вскоре появляются здание Международного аэрокосмического порта Мохаве и залитая искусственным оранжевым светом пусковая установка. Кип замечает очертания «Локхида-1011», который АКП использует в качестве корабля-носителя для запуска своих космических аппаратов. При виде этого слоноподобного реактивного самолета Кипа внезапно охватывает тревога, как будто то, что этот агрегат стоит на земле, означает, что Кип завтра утром никуда не полетит.

Он решает, что возникли осложнения технического характера, запуск отменен и теперь компания собирается предложить ему новые сроки полета, а значит, у Шарон будет больше времени на то, чтобы его отговорить.

Да и вообще, победа в конкурсе всегда представлялась ему прекрасной мечтой, в реальность которой он до конца не верил.

Штаб-квартира АКП находится в новом шестиэтажном здании со стеклянным фасадом, найти в нем офис Рейли оказывается несложно. За столом в переговорной вместе с ним сидит еще один человек — Ричард Ди Фазио, владелец АКП. Увидев Кипа, Ди Фазио встает, чтобы пожать ему руку.

— Не ожидал, что после сегодняшнего приема еще раз увижусь с вами, — произносит Кип, вспоминая появление основателя компании в ресторане, где они праздновали завтрашний отлет. Ди Фазио за столом долго беседовал с одним из будущих спутников Кипа, богатым промышленником из Сиэтла Томми Альтавиллой.

— Видите ли, Кип, сразу после вашего ухода у Томми случился сердечный приступ.

— О господи! Как он? — В памяти Кипа всплывают улыбающиеся лица Томми и Анны Альтавилла.

— Его отправили на самолете в больницу, Анна, разумеется, полетела с ним.

— Мне очень жаль.

— Я вас понимаю. Конечно, главное — это здоровье Томми, однако в итоге у нас на корабле освободились места, а затем все еще более осложнилось — час назад вашего последнего спутника, Тарика, срочно вызвали в Риад.

— Три пустых места, — произносит Кип. — Да, это действительно проблема. Так на какой день вы собираетесь перенести мой полет?

— Об этом мы и хотели поговорить с вами, Кип. Завтрашний рейс уже стал для нас уникальным, поскольку он несет полезную коммерческую нагрузку… в общем, речь идет о научном эксперименте, за который нам хорошо заплатят… Поэтому мы решили, что рейс в любом случае состоится, с пассажирами или без. И если решимости у вас не убавилось, вы можете получить и корабль, и пилота, Билла Кэмпбелла, в ваше полное распоряжение.

Если Кип и колеблется, то не больше секунды.


Еще от автора Джон Дж Нэнс
Обрыв связи

Ослепительная вспышка расколола небо, и огромный «Боинг-747», потеряв управление, устремился навстречу водам Тихого океана. Кому понадобилось сбивать гражданский лайнер? И почему кое-кто в правительстве Соединенных Штатов всеми силами стремится скрыть правду об этой трагедии? Признанный мастер триллера приглашает читателя в захватывающий и отнюдь не безопасный трансокеанский перелет. Леденящие кровь приключения продолжатся и после приземления на Американском континенте.


Час Пандоры

«Боинг-747» совершает обычный международный рейс из Германии в Америку. Во время полета от сердечного приступа умирает один из пассажиров. Но, оказывается, самое страшное еще впереди…Они летели из Европы в Америку. Они спешили домой на Рождество. И никто еще не знал – ни пассажиры, ни члены экипажа, – что все они приговорены. С того самого момента, как на борт лайнера поднялся профессор Хелмс…


Рекомендуем почитать
Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…