На несколько демонов больше - [47]
Гленн покачал головой:
— Я сохраню тайну, насколько это в моих силах, — сказал он, выходя вперед и становясь перед Дэвидом, — но я должен буду это записать. — Мистер Хью, — обратился он к Дэвиду вполне уважительно, — вы не могли бы проехать со мной в мой офис, чтобы заполнить кое-какие документы?
Черт! Ярухнула в мягкое кресло, на меня пахнуло благовониями от движения воздуха.
— Ты его арестуешь? — спросила я, и Дэвид побледнел еще сильнее.
— Нет, только сниму показания. Ради его защиты. Если вы сказали мне правду, — подчеркнул он, как будто я ее не сказала, — то вам нечего бояться. Ни вам, ни мистеру Хью.
Я сказала правду, но почему-то он меня не успокоил. Зная, что физиономия у меня очень мрачная, я встала рядом с Дэвидом.
— Хочешь, я с тобой поеду? — спросила я, гадая, не смогу ли я обменять свой переезд из церкви подальше от Айви на добровольную адвокатскую помощь Стрижа Дэвиду.
Вервольф кивнул. Вид у него был потрясенный, но вполне собранный в этом костюме и галстуке.
— Да нет, Рэйчел, все в порядке. Я о протоколах знаю все. — Устало поморщившись в знак согласия, он посмотрел на Гленна. — Если мы заедем ко мне, я смогу дать вам имена и адреса всех женщин, с которыми я спал с тех пор, как стал обладателем этого… предмета.
Поджав толстые губы, Гленн провел ладонью по своей короткой стрижке:
— И с каким точно числом женщин имели вы секс в последние два месяца, мистер Хью?
Дэвид покраснел:
— С шестью, кажется. Чтобы точно сказать, мне нужно посмотреть в записную книжку.
Гленн как-то неопределенно хмыкнул, и почти видимым образом его уважение к коротышке резко выросло. Ну и свиньи же все мужчины!
— Вас подвезти тоже не проблема, — предложил мне Гленн. — И этот артефакт я бы взял на свое попечение. Не имеет смысла вам подвергаться опасности.
Я приподняла брови, стараясь не смотреть на свою сумку.
— Он сейчас доставляется по почте, — соврала я, не желая пускаться в объяснения, почему я ему не дам статую. — Как только попадет ко мне в ящик, я тебе сообщу.
Вру-вру, вру-вру-вру-у-у-у, вру-вру…
Карие глаза Гленна прищурились, и я почувствовала, что меня изнутри обдает жаром. Дэвид не сказал, что знает, где сейчас предмет, — очевидно, согласившись с моим решением. Я собралась, поправила ремень на плече и направилась к двери. Очень все нехорошо получалось. Может, продать его в Интернете, а деньги отдать в фонд облегчения последствий войны? Потому что война тогда будет.
— Спасибо за сотрудничество, мистер Хью, — сказал Гленн у меня за спиной. — Я знаю, что это трудно, но родные и близкие этих женщин будут благодарны за избавление от неизвестности.
— Не говорите им, что это я обратил их дочерей, — прошептал Дэвид. — Я скажу сам. Предоставьте это мне.
Толкая качающуюся дверь, я оглянулась. Гленн шел рядом с коротышкой-вервольфом, сочувственно ссутулившись, и я, прислушавшись к своим ощущениям, поняла, что сочувствие искреннее.
— Я сделаю все, что в моих силах, — сказал Гленн, на миг встретившись со мной глазами.
Ага, я такое уже слышала. Это значило, что он сделает все, что в его силах, пока это не будет противоречить, мать их, его правилам.
Идиотский, твердолобый, прямолинейный фэвэбешник. Ну что плохого, если это дело закопать, не вытаскивая на свет?
Я с досадой выдохнула, поймав себя на том, что начала мыслить как Трент. Да, но тут речь идет о войне за власть во Внутриземелье, а не о нелегальной лаборатории. И все-таки эти женщины погибли, а я хочу, чтобы он соврал их родным, отчего они погибли и как.
Мы притормозили — Гленн подошел потолковать с Айсменом, а Дэвид остановился передо мной. Немногие морщинки на его лице стали от напряжения резче, и выглядел он ужасно.
— Дэвид, мне очень жаль, что так вышло, — шепнула я.
— Это не твоя вина, — ответил он, но у меня было чувство, будто именно моя.
Гленн подошел к нам и жестом предложил Дэвиду идти вперед. Сам он взял меня за руку выше локтя и придержал, пока Дэвид не оказался на несколько шагов впереди нас.
— От кого вы получили это изваяние? — спросил он, когда мы снова пошли к двери.
Я посмотрела на темные пальцы, охватившие мою руку, вспомнила толстую папку — досье Ника. Трясущейся рукой я потянулась к захватанным перилам, ухватилась за них, поднимаясь.
— Обещай мне, что все сделаешь, чтобы это не вылезло из ящика, — попросила я. — Все на свете.
— Ответьте мне, Рэйчел, — потребовал он, не уступая ни на дюйм.
Я устало выдохнула, глядя в сгорбленную спину Дэвида.
— От Ника.
Я не видела смысла скрывать. Этот вор разыграл свою смерть, и у Гленна не будет причины его разыскивать. Мгновенно став спокойнее, Гленн кивнул:
— О'кей. Вот теперь я тебе верю.
Глава десятая
На автобусной остановке было жарко, и я стояла, вдыхая воздух, ароматизированный испарениями мостовой, выхлопными газами и манящими запахами расположенного неподалеку «Скайлайн чили». Это, пожалуй, единственная сеть ресторанов, где подают блюда из томатов даже после Поворота и бойкота помидоров, объявленного половиной выжившего населения. Я была голодна, и меня подмывало взять себе картонную тарелку навынос, но я точно знала, что стоит мне отойти, как появится автобус, а мне придется еще полчаса ждать.
У Рэйчел Морган, приговоренной к смертной казни и изгнанной Ковеном, есть всего три дня, чтобы как-то добраться до ежегодного ведьмовского съезда в Сан-Франциско и обелить свое имя. Если она не успеет, то у нее останется лишь один выход — всю оставшуюся жизнь скрываться в демонском мире — безвременье.
Ведьме и не боящейся солнца демонице Рэйчел Морган удалось спасти Безвременье от исчезновения, но какой ценой? Странная магия обрушилась на Цинциннати и Низины, обращая чары на самого заклинателя или искажая их до неузнаваемости. Шаткое перемирие между людьми и Внутриземельцами разваливается на глазах. Рэйчел придется остановить странную магию, прежде чем мастера немертвых, которые пока держат своих под контролем, не потеряли терпение, ведь иначе разразится настоящая война внутри Внутриземльцев. Единственным выходом остается дикая эльфийская магия.
Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве.
Рейчел Морган проделала долгий путь от неуклюжего оперативника из книги «Мертвая Ведьма пошла погулять». Она столкнулась с вампирами и оборотнями, банши, ведьмами и поедающими души демонами. Она пересекала миры, направляла богов и приняла свое место в качестве ходящего днем демона. Она потеряла друзей, любимых и семью, а старый враг стал кем-то намного большим.Но сила требует ответственности, и те, кто меняют мир, всегда должны платить цену. И это время пришло.Чтобы сохранить душу Айви и оставшихся живых вампиров, чтобы сдержать демоническое безвременье и уберечь наш собственный мир от разрушения, Рейчел Морган готова рискнуть всем.
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы. Оборотни, подстерегающие жертв на тропинках ночных парков. Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов. Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом».Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган — «охотницы за наградами» в лучших традициях вестерна и достойной соперницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!Когда-то Рейчел совершила ошибку: чтобы спасти своих друзей, она заключила союз с демоном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей...Полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!Но на сей раз Рэйчел предстоит предотвратить войну, которая вот-вот разгорится между вампирскими кланами, — войну, которую фактически она же и вызвала...Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Джима Батчера!Не пропустите!
Рассказ идет после пятой книги и рассказа «Мосты Эден-парка». В рассказе речь идет и Пирсе, который появляется в седьмой книге о Рейчел (White Witch, Black Curse. И где толком не поясняется, где он и откуда).Большое спасибо за перевод ребятам с http://www.lavkamirov.comПеревод: Tala_maska. Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная.
Когда-то Рэйчел Морган совершила ошибку, которая привела к повреждению лей-линий в мире демонов. Теперь их мир исчезает и если Рэйчел не сможет остановить утечку магии из Безвременья, демоны приговорят ее к смертной казни. Рэйчел должна приложить все свои усилия для починки лей-линий. Но все оказалось намного сложнее…
Она — Рейчел Морган. Самая обычная девушка?Да. А еше — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами. Сильная ведьма.Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.Однако теперь все изменилось.«Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел.