На мотоциклах «Урал» вокруг света - [22]
Монументализм построек поражает. Огромные колонны. Обелиски. Статуи. Обработанный камень — сколько ударов нанесено долотом мастеров?
Перебравшись на западный берег Нила, осматриваем Город Мёртвых. Посещение гробниц знати в Долине Царей и Цариц даёт представление о погребальных обрядах древности. На стенах многих гробниц сохранились изумительные рисунки, изображающие жизнь египтян. Самая знаменитая усыпальница — конечно, Тутанхамона. На той же стороне Нила находится погребальный храм Хатшепсур — единственной женщины-фараона.
Некогда певшие на утренней заре колоссы Мемнона после реставрации замолчали, но своим размером по-прежнему производят ошеломляющее впечатление. Стоя рядом с ними, чувствуешь себя крошечной песчинкой. Когда-то эти гиганты, изображающие Аменхотепа II, стояли у входа в храм! Но время течёт, меняются поколения, эпохи, исчезают храмы.
А Нил всё продолжает нести свои воды, как и многие тысячелетия назад. Только вот беда — разливов больше нет! Асуанская плотина, которую построили в верхнем течении, убивает жизнь по берегам реки, ибо вода больше не выносит ила на поля. Всё ближе подступает пустыня. И крокодилов больше нет. Местные жители объясняют это тем, что рептилии не могут пере браться через плотину. Зато цаплям раздолье: река зарастает болотной травой. Красивые стройные птицы стоят на одной ноге, будто задумавшись.
Вниз по течению Нила на теплоходе туристам предстоит посетить другие наиболее интересные места Египта. Мы же движемся в сторону города Асуан, на юг.
Асуан
Несколько лет назад в Египте террористы расстреляли автобус с туристами — теперь иностранцы обязаны передвигаться только в сопровождении полицейской машины. Так, с конвоем, добрались мы до Асуана, который стоит на той же великой реке Нил.
По бескрайней поверхности бесконечно снуют крошечные парусники-фелюги, очень красивые на фоне синей воды, и туристы не отказывают себе в удовольствии на них покататься. Управляют крошечными корабликами в основном нубийцы, темнокожие и белозубые — улыбка не сходит у них с лица.
Можно в Асуане полюбоваться и на плотину, построенную нашими соотечественниками в 70-е годы.
В Египте повсюду с вами очень приветливы и любезны, но буквально за все просят «бакшиш» — «чаевые». Если, к примеру, вы начали что-то фотографировать, к вам может тут же подойти местный житель, поцокать языком, покачать головой, одобряя ваш вкус, и глазом не моргнув протянуть руку: «давай бакшиш!»
Из Асуана по огромному озеру Насер, протяжённость которого исчисляется десятками километров, и которое создал Великий Нил, мы переправились на пароме — старом-престаром судне, в Судан.
Судан
Прибыли в Вади-Хальфу спустя 20 часов. Началась разгрузка вещей с судна — коробки, мешки, ящики, тюки, что-то кладут на пирс или в грузовички. Этот хаос пытаются упорядочить таможенники в голубой форме. Уже 3 часа мы ожидаем на изнуряющем солнцепеке баржу с грузом и с нашими мотоциклами, которая болталась на буксире за нашим судном, на тросах, во время движения по водохранилищу, но перед самым городом вдруг пошла своим ходом.
Здесь жарче, чем в Египте, чувствуется жгучее дыхание пустыни Сахары.
С трудом сняли мотоциклы с баржи. Осматриваемся. И тут к нам подбежал какой-то старичок и давай что-то говорить на ломаном английском и чистом арабском, сильно шепелявить, — из всего сказанного я только понял то, что он поможет оформить все документы в таможне. У Мухаммеда, так звали нашего нового знакомого, я даже не успел спросить — сколько будут стоить его услуги, как он уже лихо вскочил в седло на крыле коляски (Володя с Саней ещё в Египте переставили сиденье с штатного места сзади на крыло, чтобы в песках можно было быстро спрыгивать и толкать мотоцикл!) и энергичным жестом руки указал по направлению к одноэтажным зданиям, находящимся в пятистах метрах от нас.
— Кто он такой? — размышлял я, — наверное какой-нибудь брокер или уважаемый человек в этом городке, судя по тому, как его приветствуют люди — зарабатывает своим авторитетом.
Кто бы он ни был, ясно одно — с таким энергичным старикашкой все таможенные процедуры мы пройдём быстрей. В одном из зданий, в помещении суета — идёт процесс растаможивания грузов и проверка багажа, работёнка для пограничников и таможенников один раз в неделю, — что же они делают в остальные дни?
Мухаммед помогает заполнять разные бумаги, бегает по кабинетам, между делом успел нам обменять у кого-то 100$ на суданские динары (1$ — 250 динар).
К нам подходят таможенники — интересуются нами, засыпают вопросами: «Откуда? Куда? Зачем?» Я тоже время зря не теряю — у них узнаю какую избрать дорогу до Хартума, либо ехать вдоль железной дороги по пустыне, она короче на 100 км, чем та что проложена вдоль реки Нил.
Но если ехать по первой, то около 370 км не встретишь ни одного населённого пункта, а наши мотоциклы не позволяют нам взять лишний запас воды и бензина.
Во втором варианте привлекает близость реки и населённые пункты, которые хоть иногда, да будут попадаться по пути. Все эти выводы делаю после бурного обсуждения с разными людьми на эдакой «конференции», в ходе которой собралась целая толпа, и из-за шума и гама пришлось закончить совещание — запутался окончательно! Тут подбежал прихрамывая наш дедушка и вручил паспорта уже с въездными штампиками.
Doc Stenboo — человек интересной судьбы. Его любовь к приключениям совпала с выбором профессии, что дало ему возможность увидеть самые разные уголки нашей необъятной страны. А благодаря таланту автора получили такую возможность и читатели. Рассказы Doc Stenboo объединяет одно — Любовь. Любовь к природе, к братьям нашим меньшим и вообще ко всему живому, что нас окружает…
Известный журналист, прославившийся репортажами о раскопках гробницы Тутанхамона, Мортон много путешествовал по миру и из каждой поездки возвращался с материалами и наблюдениями, ложившимися в основу новой книги. Репортерская наблюдательность вкупе с культурным багажом, полученным благодаря безупречному классическому образованию, отменным чувством стиля и отточенным слогом — вот те особенности произведений Мортона, которые принесли им заслуженную популярность у читателей и сделали их автора признанным классиком travel writing — литературы о путешествиях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги — молодая американка, решившая в один прекрасный день бросить вызов судьбе и вместе с мужем совершить кругосветное путешествие на велосипеде. Проехав двадцать три тысячи миль и повидав двадцать стран за два года путешествия, они пережили массу приключений, временами опасных, временами забавных, получили незабываемые впечатления, о которых рассказывает Барбара Сэвидж в своей книге «Мили ниоткуда».Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.