На меньшее - не согласна - [36]
По дороге домой Бетти улыбалась. Она думала об Эдгаре, чувствуя, что с ней он искреннее, чем с другими. Может, для кого-то говорить о себе и пустяк, но только не для Эда. Она знала, для него это ново и очень важно, и восприняла его откровенность как бесценный подарок себе.
Когда они остановились у ее дома, Бетти, не обращая внимания на его диктаторские замашки, позволила ему отвести себя в дом и включить свет в гостиной. Ей очень не хотелось портить настроение им обоим, да и глаза просто закрывались от усталости. А завтра она опять станет сильной!
Эдгар остановился на пороге гостиной и, быстро все оглядев, тихо скомандовал:
— Быстро в машину!
Бетти обомлела— он явно заходит слишком далеко!
— Эд… — начала было она и попыталась отстранить его и пройти в комнату, но он потянулся за пистолетом и, достав его из кобуры, шепнул:
— Хватит спорить, Бет! В машину! Быстро!
По его тону она поняла, что спорить не следует, и, заглянув через плечо Эда в гостиную, едва удержалась от крика. В комнате все вверх дном: диванные подушки валялись на полу, книжный стеллаж перевернут, картины сорваны — словно в гостях побывал гигант-озорник и, наигравшись вдоволь, ушел.
— Назад, черт возьми! — прошипел Эдгар, и Бетти, как робот, отступила назад и вышла на крыльцо. Райли не стал проверять, вернулась ли она в машину; с пистолетом наготове он крадучись вошел в гостиную. Ни здесь, ни в кухне никого не было, он обошел весь дом, но так никого и не нашел. Только тогда он убрал пистолет и пошел за Бетти. Она все стояла на крыльце, и Эдгар, не сдержавшись, отчитал ее:
— Бет, почему ты не в машине? Ты что, смерти ищешь? — Заметив ее бледность, он смягчился. — Там никого нет. Пойдем в машину, я вызову по рации патруль.
Он хотел ее обнять и повести к автомобилю, но она нырнула у него под рукой и вернулась в дом. Как в трансе она ходила по дому, мрачно взирая на учиненный разгром. Эдгар вздохнул, но не стал ее останавливать.
— Только ничего не трогай, — предупредил он ее, но это было лишнее: она сцепила руки, словно по-другому не могла унять дрожь. Заглянув в ванную, она вскрикнула, и Эдгар поспешил обнять ее за плечи.
На зеркале красовалась надпись губной помадой: «Я тебя предупреждал». Тюбик с помадой валялся на полу, и Бетти почему-то вдруг вспомнила, как она ее покупала. Она называлась «Фривольный фрукт»; Бетти тогда еще подумала, что для губной помады название довольно странное.
— Пойдем отсюда, Бет! — Она только сейчас заметила, что он рядом, и ее глаза встретились в зеркале с его глазами. — Пошли! — тихо повторил Эд, и она послушно пошла с ним в машину.
Она сидела молча, а Эдгар говорил по рации с диспетчером, бросая на нее тревожные взгляды.
— Что-нибудь пропало? — обратился он к ней.
Бетти покачала головой и не сразу ответила, порадовавшись, что у нее не дрожит голос:
— Телевизор, музыкальный центр и микроволновая плита на месте. Может, что и пропало, сейчас трудно сказать.
Ей казалось, у нее вот-вот что-то лопнет внутри, и она из последних сил старалась сохранять видимость спокойствия. И ей это удалось. Приехала патрульная машина, полицейские сняли в доме отпечатки пальцев. Она ходила за ними из комнаты в комнату, открывала ящики, проверяя, не пропали ли украшения и другие ценные вещи. Все на месте. Они заколотили фанерой разбитое окно в гостиной и уехали.
Ну и характер у моей принцессы! — восхищался Эдгар. Любой бы на ее месте давно сломался. А она держится молодцом, только побледнела очень. Он чувствовал, что силы ее на пределе; еще бы, после такого денечка! Эдгар нашел Феликса, запихнул его в машину, усадил Бетти и повез их к себе домой.
Больше всего его пугала ее покорность. Дома он, как ребенка, раздел ее и уложил в кровать, а потом разделся сам и лег рядом. Он прижал ее к себе и крепко обнял, чтобы согреть своим теплом и успокоить, но она все никак не могла уснуть. И тогда он повернул ее к себе и начал ласкать с таким серьезным и сосредоточенным видом, что Бетти почувствовала, что начинает оттаивать, и поняла, что любит его больше жизни.
13
Когда на следующее утро Эдгар привез ее обратно домой, Бетти вошла в гостиную и вместо разгрома увидела идеальный порядок. Подушки на диване, книги в стеллаже, картины на своих местах. Даже зеркало в ванной блистало чистотой. Предупреждая ее вопрос, Эдгар объяснил:
— Когда ты уснула, я позвонил Дэну и попросил его немного прибраться. Утром он заехал, взял ключ и навел тут порядок. А потом привез ключ, пока ты не проснулась.
У Бетти на глаза навернулись. слезы. Зная, что ее тут ждет, она боялась ехать домой. Ее очень растрогала забота Эда.
— Спасибо тебе! — Она повернулась и обняла его за шею.
— Я не мог оставить тебя одну вчера вечером, а Дэн сразу согласился. Еще бы! После того что он тебе устроил… — Эдгар заметил, что она вот-вот расплачется, и старался ее отвлечь.
— Я отблагодарю его при первой же возможности. Но ведь это ты придумал. Ты такой хороший! — И она притянула к себе его лицо и нежно поцеловала.
Эдгару не так уж часто доводилось слышать слова благодарности от женщин и, растрогавшись и даже чуть-чуть смутившись, он ответил на ее поцелуй.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…