На главном направлении - [115]
К полудню, когда артиллерийская канонада на севере стихла, а в просветы пасмурного неба стало проглядывать солнце, снайперы Василий Зайцев, Виктор Медведев и Галифан Абзалов сместились с «утренних» позиций на «дневные», чтобы не дать вражеским корректировщикам вести прицельный огонь по лодочным причалам и лодочникам, которые пробивались через Волгу с Большой земли. Преодолев оцепенение, гитлеровцы продолжали свое черное дело.
Над курганом пронеслись две тройки «мессершмиттов». За ними вынырнула из облаков девятка пикировщиков Ю-87. Видимо, они хотели успокоить застрявшие в городе немецкие войска: дескать, продолжайте выполнять приказ Гитлера… В смотровых щелях бетонированного колпака замелькали стекла корректировщиков.
— Будем бить по стеклам, — сказал Василий Зайцев.
Вскоре прогремело три прицельных выстрела. Мельканье стекол прекратилось. Через полчаса снайперы еще раз ударили по смотровым щелям. Следующая пауза длилась более часа. Минометные батареи молчали. Не открывали они огня и в тот момент, когда на Волге маневрировали между льдинами сразу более десятка лодок, наверняка со свежими газетами и письмами…
До самых сумерек держали в прицелах смотровые щели корректировщиков Зайцев, Медведев, Абзалов, посылая туда пулю за пулей. И хотя ни один из них не принес в тот день стреляных гильз с рапортичками о пораженных целях, вроде день прошел зря, без увеличения личных счетов, зато ни один лодочник не задержал в тот день доставку почты с Большой земли…
19 ноября войска 5-й танковой и 21-й армий, несмотря на сильное сопротивление противника, прорвали передний край обороны в направлении главного удара Юго-Западного фронта.
Утром 20 ноября над Волгой стлался густой туман. По руинам змеилась поземка, наметая перед блиндажами и траншеями снежные сугробы. Реже, чем раньше, строчили пулеметы и автоматы. Взрывы отдаленных снарядов и мин глохли в вязкой белизне воздуха. Казалось, сама природа помогла нашим войскам маскировать туманной глухотой подготовку к активным действиям южнее Сталинграда, принудив захватчиков затаить дыхание и ждать новых потрясений. В самом деле, в тот час, когда над заволжскими просторами забрезжил рассвет, в Сталинграде наступила такая непривычная тишина, что шорох ледохода на Волге заставлял сталинградцев пригибать голову и припадать к земле, будто сотни «катюш» из-под воды разразились неумолкаемым залпом…
Напряженная глухота длилась более часа. Затем она расклинилась стартовым всплеском ревущего огня реактивных снарядов Гвардейские минометные полки мощным залпом обозначили начало нового удара по гитлеровским войскам, сосредоточенным южнее и юго-западнее Сталинграда. Тот удар наносили войска Сталинградского фронта силами 57-й, 51-й и 64-й армий под командованием генералов Ф. И. Толбухина, Н. И. Труфанова и М. С. Шумилова.
И снова, как сутки назад, только с еще большей силой, прокатилось над руинами гор да эхо артиллерийской канонады. В городе были слышны взрывы снарядов. Они крошили позиции гитлеровцев невдалеке от южных окраин Сталинграда, в перешейках между озерами Сарпа, Цаца и Барманцак. Часть артиллерии фронта готовила атаку полков 64-й армии на Елхи. Открыли огонь и заволжские батареи, обеспечивающие боевые действия частей в заводском районе. Здесь шла подготовка ударов мелких штурмовых групп с целью восстановления локтевой связи дивизии Людникова с главными силами 62-й армии. Одновременно активные действия штурмовых групп на улицах города должны были лишить Паулюса возможности маневрировать теми силами, которые застряли в уличных боях, держать их в напряжении и днем и ночью.
К исходу дня 20 ноября стало известно, что войска, перешедшие в наступление, севернее и южнее Сталинграда, смяли оборонительные позиции на флангах ударных сил группировки противника.
Далее события развивались с удивительной быстротой. Оперативные сводки — одна радостнее другой! 4-й механизированный корпус генерала В. Т. Вольского продвинулся в глубину расположения войск противника и к полудню 21 ноября занял Зеты. Кавалерийский корпус генерала Т. Т. Шапкина овладел станцией и населенным пунктом Абганерово. 13-й танковый корпус генерала Т. И. Танасчишина, отбивая контратаки 29-й моторизованной дивизии противника, продвинулся в направлении на Нариман на 15 километров.
Таким образом, войска Сталинградского фронта расчленили и лишили боеспособности две румынские армии — 3-ю и 4-ю! Одновременно войска Юго-Западного фронта, сломив сопротивление противника за Доном северо-западнее Сталинграда силами 26-го и 4-го танковых корпусов под командованием генералов А. Г. Родина и А. Г. Кравченко, вышли в район Манойлина и, круто повернув острие удара на восток, устремились к Дону, в район Калача. Своевременный выход в тыл врага во многом зависел от быстрого захвата переправ через Дон в Калаче. 14-й мотострелковой бригаде подполковника Г. Н. Филиппова было дано задание прорваться к Калачу ночью.
Перед рассветом 22 ноября передовой отряд в составе мотострелковых рот с пятью танками под командованием Филиппова захватил уцелевший мост севернее Калача. Захват исправного моста обеспечил быстрое преодоление Дона 19-й танковой бригадой, частями 26-го, затем 4-го танковых корпусов.
Роман Ивана Падерина «Когда цветут камни» посвящен завершающему этапу Великой Отечественной войны: форсированию Вислы, Одера и штурму Берлина, когда с исключительной силой проявились зрелость, боевое мастерство наших командиров, героизм советских воинов.На фоне этих исторических событий писатель знакомит читателей с семьей рабочего-коммуниста Фрола Корюкова. Его сын Максим — главный герой романа — командир стрелкового полка, дочь Варя — военная радистка. Пошел на фронт младшим лейтенантом и сын Василий, однако малодушие сделало его отщепенцем, сурово осужденным семьей и Родиной.Нелегкие судьбы героев романа, их раздумья о назначении человека несомненно привлекут внимание и взволнуют читателя.
Тематика сборника известного писателя И. Г. Падерина разнообразна: рабочий класс (повесть «На Крутояре»), солдаты Великой Отечественной войны, плодотворно работающие в настоящее время (повести «Ожоги сердца» и «Не уходя от себя»), прошлое нашей Родины (очерки).
Горит земля, горят камни, железо… Огонь выкатывается на воду, и пламя пляшет на стремнинах реки… Так бывает в момент вулканических извержений. Об этом ребята знают из книг или кино. А Косте Пургину, главному герою этой повести, довелось не только видеть, но и быть в круговороте такого огня, где в самом деле горели камни, железо и воспламенялась река: он очевидец и участник великого сражения советских войск с фашистскими захватчиками на улицах Сталинграда летом и осенью 1942 года. В ту пору Косте Пургину было одиннадцать лет.
Над романом «Привал на Эльбе» П. Елисеев работал двенадцать лет. В основу произведения положены фронтовые и послевоенные события, участником которых являлся и автор романа.
Проза эта насквозь пародийна, но сквозь страницы прорастает что-то новое, ни на что не похожее. Действие происходит в стране, где мучаются собой люди с узнаваемыми доморощенными фамилиями, но границы этой страны надмирны. Мир Рагозина полон осязаемых деталей, битком набит запахами, реален до рези в глазах, но неузнаваем. Полный набор известных мировых сюжетов в наличии, но они прокручиваются на месте, как гайки с сорванной резьбой. Традиционные литценности рассыпаются, превращаются в труху… Это очень озорная проза.
Вернувшись домой после боевых действий в Чечне, наши офицеры и солдаты на вопрос «Как там, на войне?» больше молчат или мрачно отшучиваются, ведь война — всегда боль душевная, физическая, и сражавшиеся с регулярной дудаевской армией, ичкерийскими террористами, боевиками российские воины не хотят травмировать родных своими переживаниями. Чтобы смысл внутренней жизни и боевой работы тех, кто воевал в Чечне, стал понятнее их женам, сестрам, родителям, писатель Виталий Носков назвал свою документальнохудожественную книгу «Спецназ.
К 60-летию Вооруженных Сил СССР. Повесть об авиаторах, мужественно сражавшихся в годы Великой Отечественной войны в Заполярье. Ее автор — участник событий, военком и командир эскадрильи. В книге ярко показаны интернациональная миссия советского народа, дружба советских людей с норвежскими патриотами.
Заложник – это человек, который находится во власти преступников. Сказанное не значит, что он вообще лишен возможности бороться за благополучное разрешение той ситуации, в которой оказался. Напротив, от его поведения зависит многое. Выбор правильной линии поведения требует наличия соответствующих знаний. Таковыми должны обладать потенциальные жертвы террористических актов и захвата помещений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман М. Лобачева — о Сталинграде и сталинградцах в преддверии великой битвы. Прослеживается судьба нескольких рабочих династий. Высокое чувство патриотизма, самопожертвование характерно для героев книги, которые в грозные годы войны ковали победу в тылу и взяли в руки оружие, чтобы защитить от врага свой родной город.
В сборник включены рассказы, статьи о Сталинградской битве А. Серафимовича, А. Толстого, К. Симонова, Б. Полевого, В Коротеева и других, написанные главным образом в дни великого сражения на Волге.