На гиперскорости - [36]
– У нас два-три часа форы, – ответил Очкарик. – При условии, что они не обратятся напрямую к местной полиции и не сообщат наши координаты. В этом случае, нам не уйти.
Убедившись, что Кирик получил все, что было возможно в полевых условиях, техник поднялся и пошел к кареглазой. Бриус так и стоял с протянутой рукой. Его лицо выражало недовольство, которое плавно перетекало в агрессию. Тимур сжал кулаки. Он был готов к драке и даже хотел ее.
– Отдайте-ка мою вещь, капитан, – сказал парень.
Голос его сорвался на последнем слоге, выдавая волнение. Тимур присмотрелся к нему внимательнее. Несмотря на хорошую физическую форму, Бриус был слишком молод. Из тех старшеклассников, которые перегнали сверстников в развитии и выступают в сборной школы по ракетболу. Злость сразу куда-то ушла.
– Ну, будет тебе, – сказал Тимур. – Отдам я твою вещь.
– Лучше отдай по-хорошему, папаша, – сказал Бриус, приняв смягчение Тимура за слабость. – Мне проблемы не нужны. Вам, скорее всего, тоже.
– Мы попали в передрягу, сынок, – сказал Тимур. – Та девушка, которая тебя облапошила, предала нас. Мы ее спасли, поверили ей, а она нас предала. Тебя когда-нибудь предавали, Бриус?
Парень нахмурился. Капитан выглядел убедительно, но кто знает, может его снова пытаются облапошить. В школе подшучивали, что он туповат, поэтому Бриус всегда думал дважды, прежде чем принять решение.
– Теперь нас преследуют Стражи, – продолжил Тимур. – Если вызвать полицию, нас арестуют и придется очень долго объяснять, что мы ни в чем не виноваты. Ты понимаешь? Мой друг – незаконный эмигрант из чужой галактики и в эту минуту он умирает. Слишком много сложностей, чтобы вызывать полицию.
Бриус присмотрелся к Кирику. Тот действительно выглядел необычно, хотя и нельзя было однозначно распознать в нем пришельца. Тем не менее, видя его крайне плачевное состояние, юный житель Гаутимы проникся сочувствием.
– Нам понадобятся носилки, капитан, – сказал он. – Давайте попробуем сделать их из останков обшивки.
Они отодрали от хвостовой части кареглазой длинный обгорелый лист металла и, немного повозившись, приспособили для переноски Кирика. Из рубашки Тимура они сделали некое подобие упряжи, которая навешивалась на шею и плечи и позволяла тянуть импровизированные носилки, волоча их по земле.
– Тащить будем по-очереди, – сказал Тимур. – Думаю, справимся.
Неподалеку от кареглазой дымил большой костер. Очкарик, с огромным трудом перетащив в него триста килограммов горошка, сидел на корточках и утирал пот со лба.
– Я техник, а не чертов грузчик, – сказал он, обращаясь к Тимуру.
– Спасибо, Дод, – сказал Тимур.
– Я не знаю, смогу ли идти, – сказал Очкарик, тяжело вздыхая. – Все это слишком тяжело.
У него сильно дергался глаз и Дод постоянно тер его, пытаясь остановить нервный тик.
– Мои таблетки остались где-то на борту, их не найти, – сказал он. – Диабет может обостриться в любой момент и тогда вам понадобятся еще носилки.
– Надеюсь, ты не свалишься, старина, – сказал Тимур. – И у тебя нет диабета.
– Я ведь говорил тебе, Тим, – продолжал Дод. – Почему ты не слушал меня? Я ведь говорил, чтобы ты не связывался с этой девкой.
Тимур молчал. Подул ветер и дурманящий сладковатый дым костра окутал их Очкариком. Они почувствовали необычный прилив бодрости, но не стали задерживаться и отошли подальше.
– Ты не послушал меня, потому что она тебе понравилась, – сказал Дод. – Ты знал, что это очень опасно, но пошел на риск. Теперь у нас нет кареглазой, и Кирик тоже на последнем издыхании. Мы уничтожили груз, а ведь это была единственная, какая-никакая объективная причина, по которой стоило рисковать.
– Это последний шанс хоть как-то выкрутиться. Если нас поймают без горошка, мы еще сможем оправдаться, – возразил Тимур.
– Ты уничтожил груз без сожалений и без единого сомнения, – не слушал Дод. – Хотя на самом деле надо было избавляться от девчонки. Но ты не смог.
Кирик, усыпленный лекарством, заворочался и застонал.
– Надо выдвигаться, – сказал Тимур.
Они привязали помощника к носилкам и быстрым шагом направились в сторону города. Первым тянул Бриус.
Шагали молча, изредка обмениваясь короткими репликами. Каждый думал о своем. Тимур снова и снова проговаривал про себя диалог с Додом, придумывал убедительные, взвешенные ответы, приводил аргументы и отстаивал свое мнение. Получалось плохо. Скорченный на носилках, стонущий в беспамятстве Кирик, разбивал всю аргументацию.
Дод погрузился в депрессию. Впервые он всерьез задумался, а правильно ли поступил, отказавшись от перспективной работы на Орткоре в пользу сомнительных приключений с Тимуром. Тогда ему казалось, что это весело, быть свободным, бороздить космос и искать заработок, но оказалось, у этой монетки есть и другая сторона. Годится ли он, Додос Авиала, ботаник и очкарик, одержимый всевозможными маниями и болезнями, для столь суровых испытаний?
Бриус не утруждал себя глубокими думами. Поначалу он прикидывал, что скажет отцу про гиперцикл, но потом и эта мысль стала слишком трудной, и он просто продолжал идти и тянуть носилки. Через час он уже еле переставлял ноги и передал ношу Тимуру.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.